Prevod od "ostvarenja" do Brazilski PT

Prevodi:

realizações

Kako koristiti "ostvarenja" u rečenicama:

Èovek èije æe se ostvarenja... u Južnoj Africi uvek pamtiti.
Um homem cujos feitos na África do Sul serão sempre lembrados.
Ova audicija je za najveæa igraèka ovogodišnja ostvarenja... i niko ne želi da vas vidi tamo.
Esta audição é para a maior produção de dança em anos... e não há qualquer forma deles serem aceitos.
Ali me neće koštati ni peni, ne, gospodine, zato što, hvala Bogu, imamo ovde ljudi koji prepoznaju i podržavaju izuzetna ostvarenja.
Mas não vai me custar um centavo. Graças a Deus tem gente aqui que reconhece o valor dos outros.
Ne dobiju svi momci ostvarenja svojih fantazija, Doug, ali danas...moja je ostvarena.
Poucos realizam seus sonhos. Hoje é minha vez.
Još jedan kilogram do ostvarenja mojih snova.
Mais dois quilos e o meu sonho se tornará realidade.
Blizu sam ostvarenja našeg davnog sna.
Estou tão perto de realizar o sonho que outrora partilhamos.
Kakvo je zadovoljstvo videti moj vek ostvarenja sažet u trominutni film.
Que prazer é ver os feitos de uma vida inteira resumidos num filme de 3 minutos.
Brojevi Sudbine i Ostvarenja su definitivno karmièki.
Os de destino e realização são definitivamente cármicos.
Malo je velikih ostvarenja koja su postignuta bez pomoæi drugih.
Poucos grandes feitos são alcançados por uma pessoa trabalhando sozinha, Wrigley.
Ono što je bilo potrebno je elita, verovao je, avangarda koja može da prozre ove iluzije o slobodi baš kao što ih je on prozreo u Americi i koja æe onda voditi mase do ostvarenja uzvišene istine.
O que seria necessário, acreditava ele, era que houvesse uma elite, uma vanguarda que pudesse ver além dessas ilusões de liberdade, assim como ele o tinha feito na América o qual então lideraria as massas, para revelar a verdade maior.
Ali da je Lex na tvom mestu, da li misliš da bi ga jedan neuspeh odvratio od ostvarenja njegovih snova?
Mas se Lex fosse você, acha honestamente que ele deixaria um probleminha interferir em seu sonho?
Samo nas dani dele od ostvarenja našeg sna, nema više zloèina, nema više eksplozija autobusa.
Estamos a poucos dias do nosso tão desejado sonho. Apenas dias... acabaram-se os crimes, acabaram-se as explosões em autocarros. Estamos prontos para morrer... e eles não.
Onda smo blizu ostvarenja naših zamisli.
Estaremos mais próximos de conseguir nosso objetivo.
Samo jedno od vas troje æe iæi do životnog ostvarenja u veštini vaše umetnosti.
Apenas um entre três de vocês conseguirá uma vida de realizações no domínio de sua arte.
Njen život je bio kao i svaki drugi, pun ostvarenja koje bi trebalo velièati i žaljenja iz kojih bi trebalo nešto nauèiti.
Sua vida foi como a de qualquer outro. Repleta de conquistas, que deveriam ser exaltadas, e de arrependimentos, que deveriam servir de lição.
Mozda smo svedoci ostvarenja biblijskog prorocanstva.
Possivelmente vejamos como faz-se realidade uma profecia bíblica.
Oèigledno nisi gledala ništa od mojih novi ostvarenja.
Acho que você não tem visto minhas coisas recentes.
Godine 1582 kada je Oda Nobunaga bio blizu ostvarenja svog sna o ujedinjenju upravne vlasti, bio je ubijen zbog izdaje svog vazala Akeši Micušide.
No ano de 1582... Quando Oda Nobunaga estava prestes a realizar o seu sonho de unificar o governo, foi morto pela traição de seu vassalo Akechi Mitsuhide.
Sad smo samo 10 minuta udaljeni od ostvarenja najnaprednijeg osiguranja u mom životu, a ti ga želiš iskljuèiti?
Agora, estamos a 10 minutos de concretizar... o maior evento de segurança da minha vida e você quer desligar?
Damian, postavljam te za glavnog na ovom projektu do njegovog potpunog ostvarenja.
Damián, o nomeio responsável por este projeto até à sua execução.
U cilju ostvarenja prijateljskih odnosa sa subjektom, da li treba da cmizdrim sa njim zbog tih nesimpatiènih odbora za pomilovanje koji odbijaju da ga vrate u društvo kad on oèigledno više nije opasnost?
Então, como parte de estabelecer comunicação com o suspeito, peço junto com ele pra todas as comissões de condicional que recusem reinseri-lo na sociedade, que ele não representa mais perigo?
Rekla je da se osjeæa krivom, zato što je uzela novac, kao da vara na svom putu do ostvarenja snova.
Ela se sentia culpada por ter aceitado o dinheiro. Como se tivesse trapaceando para alcançar seus sonhos.
Umirao je od raka pluæa, pa... sam mu omoguæio vikend ostvarenja želja.
Ele estava morrendo de câncer de pulmão, então... Eu estava dando a ele um fim de semana dos sonhos.
Obeæao sam da æu ti pomoæi u stvaranju ovog ostvarenja
Nós prometemos ajudá-lo na conclusão dessa conquista!
Jedino... jadni princ je umro prije ostvarenja njegovih snova.
Embora... o pobre príncipe tenha morrido antes de realizar seus sonhos.
Megi je umrla, 2 nedelje nakon ostvarenja svoga sna.
Maggie foi embora, duas semanas depois de realizar seu sonho...
Pa tako, dodaj zatvor na moju podužu listu ostvarenja nakon Džej Ara.
Então, adicione prisão à minha longa lista de realizações pós-JR.
Ne znam kako sam došao do ovog ostvarenja.
Eu não sei como cheguei a essa compreensão.
Da, ovo je poput ostvarenja sna.
É um sonho virando realidade. -Sério?
Ovi predsednièki kandidati možda neæe ostvariti ništa od obeæanog, ali u istoriji æe ih ceniti zbog plemenitog cilja, a ne stvarnih ostvarenja.
Esses candidatos à presidência podem não cumprir nenhuma promessa que fizeram. Garanto a você que a história vai julgá-los tanto pela notoriedade dos objetivos deles tanto pelo que realizaram.
Velelepnost ljudskog ostvarenja oduvek se merila velièinom.
A grandeza da realização humana sempre foi medida pelo tamanho.
Šta ti misliš? - Da budem iskren, bila bi neka vrsta ostvarenja mog sna kada bi otišao na lažno matursko veèe sa ženom prelepom kao što si ti.
Para ser sincero, é um sonho virando realidade ir a um baile falso com uma mulher bonita como você.
Da li postoji nešto na èemu je profesor Abot radio tokom života što je bilo blizu ostvarenja?
Houve algo em que o Professor Abbott trabalhou que chegou perto de uma conquista?
Pa, na kraju svake avanture... mora se stati, i osvrnuti na sopstvena ostvarenja.
No fim de uma grande aventura, devemos parar e refletir sobre os nossos feitos.
Bez sumnje, blizu su ostvarenja njihove uzbudjujuce svetkovine, i posto nisi bila u mogucnosti da mi ih pomognes naci...
Sem dúvida eles estão por perto, cumprindo as observações pré-nupciais, e já que você não foi capaz de me ajudar a achá-los...
Pa, deli te samo igla od ostvarenja tog sna.
Bem, você está a uma agulha de tornar esse sonho em realidade.
Kakogod, održaæu moj pobednièki govor u nedelju, pa treba ti da napraviš listu svih mojih ostvarenja tokom prošle godine.
Darei meu discurso da vitória semana que vem, então preciso que faça uma lista de todas minhas realizações no último ano.
Možda ju je veæ otpisao kao muèenicu na putu do ostvarenja cilja.
Talvez ele já considerou a morte dela nisso. Um mártir para alimentar a causa.
Nisam bio ni blizu. Stvarno sam voleo neka velika kreativna ostvarenja dok sam odrastao. Ovaj HP35S digitron -- bože, kako sam voleo tu stvar. O bože, kako bih voleo da ga imam opet.
Nunca tentei. Quando eu estava crescendo, eu costumava adorar alguns designs excelentes: a calculadora HP 35S - Nossa, eu adorava aquilo. Meu Deus, eu queria ter tido uma.
Druga dizajnerska ostvarenja ne bih mogao da priuštim, na primer Targu 911 iz 1974.
Outros designs eu realmente nunca pude adquirir, como o Porsche Targa 911, de 1974.
Radi ostvarenja ovoga, pronašla sam težak način, da morate da primenite svoje mukom stečene profesionalne veštine na privatni život.
Para conseguir isso, descobri, do jeito mais difícil, que é preciso aplicar na vida pessoal as habilidades duramente conquistadas na vida profissional.
Zaslužna je za neke od najuspešnijih pozorišnih muzičkih ostvarenja u istoriji, pružila je zavodoljstvo milionima ljudi,
Ela foi responsável por alguns dos musicais mais bem sucedidos na história, deu alegria para milhões,
Poslednja vrsta ostvarenja ovog formata preuzetog od "Američkog idola" koji se pojavio u Avganistanu, jeste novi program pod nazivom "Kandidat".
E a formulação final do formato do "American Idol" que acabou de aparecer no Afeganistão, é um novo programa chamado "O Candidato".
2.57412981987s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?