Prevod od "ostavljaj" do Brazilski PT


Kako koristiti "ostavljaj" u rečenicama:

Molim te ne ostavljaj me ovdje.
Por favor, não me deixe aqui.
Molim te ne ostavljaj me samog.
Por favor, não me deixes sozinho.
Ne ostavljaj me samu sa njima.
Não me deixe sozinha com eles.
Ne, ne ostavljaj me, molim te!
Não, não me deixe por favor!
Ne ostavljaj me samu, molim te!
Por favor, não me deixe só.
Molim te, ne ostavljaj me samu veèeras.
Por favor, não me deixe sozinha esta noite.
Ne ostavljaj me samu, molim te.
Por favor, não me deixe sozinha.
Molim te, ne ostavljaj me ovde.
Por favor! Não me deixe aqui. - Adeus, John.
Ne ostavljaj nas, Petre, i nemoj reæi zbogom.
Não nos abandone. E não diga adeus.
Molim te ne ostavljaj me samu.
Então, por favor... não me deixe sozinha.
Molim te, ne ostavljaj me samu.
Não me deixe sozinha, por favor.
Ne ostavljaj svoje stvari na podu.
Não deixe a sua mochila no chão.
Molim te, ne ostavljaj me ovdje.
Por favor, não me deixe para trás.
Christophe, molim te, ne ostavljaj nas.
Christop, por favor. Não nos deixe.
Ne ostavljaj me ovde sa ostalima.
"Não me deixe aqui com elas. "
Molimo te ne ostavljaj me ovde samu.
Por favor não me deixe aqui sozinha.
Ne ostavljaj me ovde, molim te.
Eu vou buscar ajuda. - Não me deixa aqui sozinha, por favor.
Ne ostavljaj me samoga u gomili neæu naæi put kuæi.
Não me deixe sozinho na multidão Não encontrarei o caminho de casa
U ekipi s kojom sam bio uvijek smo govorili, ne ostavljaj nijednog èovjeka.
A equipe da qual eu fazia parte, nós tínhamos um pequeno ditado. "Não deixar nenhum homem para trás. "
Molim te, molim te, ne ostavljaj me!
Por favor, por favor, não me deixe!
Ne ostavljaj me samu sa Birdmanom.
Não me deixe sozinha ali com o Birdman.
Mei Vej, molim te ne ostavljaj me.
Mei Wai! Por favor, não me deixe!
Klajde, molim te, ne ostavljaj me!
Clyde, por favor não me deixe!
"Kalahane", narednik reèe "ostavljaj to dleto i idi ubijaj žutaæe."
"Callahan", disse o sargento, "solte esse punção" "Vá matar vietcongues."
Ne ostavljaj me sa ovim ludakom, Bili.
Não vai me deixar com este louco.
Molim te, ne ostavljaj me samog.
Não me deixe sozinho, por favor.
Ne ostavljaj me samog, molim te, ne ostavljaj me.
Não me deixe sozinho. Por favor, não me deixe sozinho.
Marian, ne ostavljaj ovo u kolima, rizièno je.
Marie-Anne! - O quê? Não deixe isso no furgão.
Ne ostavljaj ovo u kolima, rizièno je.
Não deve deixar no furgão, é arriscado.
Molim vas, ne ostavljaj me ovdje.
Por favor, não me deixem aqui.
Mejsone, ne ostavljaj mi tu prljavu èiniju da je perem.
Mason, não deixe essa louça suja pra eu lavar.
Nikad me više ne ostavljaj, Kljoviću.
Eu te amo, Dente de Anzol.
Fitzi, molim te ne ostavljaj me.
Fitzie, por favor, não me deixe.
Molim te, ne ostavljaj me ovdje sa mojim ocem.
Por favor, não me deixe aqui com o meu pai.
Molim te, ne ostavljaj me opet.
Por favor, não me deixe outra vez.
Uzmi pištolj i ne ostavljaj nikakve tragove.
Limpem as armas e não deixem traços.
Pa, ne ostavljaj me samog s njim.
Nunca me deixe sozinho com ele de novo.
A onda ima ono "nikada ne ostavljaj brata SEAL-ca" sranje, tako da, evo me.
Mas tem o lance de nunca deixar um irmão SEAL para trás, então vim.
Što možeš danas, ne ostavljaj za sutra.
Nada como o tempo presente. Claro.
Veče pre nego što je trebalo da odem, došla je u moju sobu i rekla: "Lejma, ne ostavljaj me ovde.
Na noite anterior à minha partida, ela chegou no quarto e disse, "Leymah, não me deixe aqui.
1.0053310394287s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?