Znaèi da si ili uzeo nešto što ti ne pripada ili opalio nekoga tko ti ne pripada.
Isso significa ou que você pegou algo que não é seu ou fodeu com alguém que não devia.
Stavio je revolver u usta... i opalio.
Ele havia enfiado um revólver na boca e atirado.
Zatim je otišao u drugu sobu i opalio sebi metak u usta.
Ele pediu perdão. Foi para o outro quarto, pegou uma arma, colocou na boca... e se matou!
On tvrdi da je, ne praveæi razliku izmeðu lepih i ružnih, te noæi opalio njih 28!
Vai, Bischaine! Mas que fartura! Ele disse que, naquela noite... usou 28 delas.
Ispustio sam svoj pištolj, pa je opalio.
Derrubei minha arma e ela disparou.
Koliko puta si nešto opalio samo zbog toga što si fudbaler?
Quantas vezes já perguntou a si mesmo porque joga futebol?
Sretna si što te nisam opalio po gubici, mlada gospoðice!
Você tem muita sorte que eu não quebre seus dentes, mocinha!
Opalio sam metak i pogodio ga, bum, ravno usred prsa.
Disparei uma vez e acertei nele, bum, bem no peito.
Evo, kraj prve godine a ti si opalio samo jednu ribu.
É nosso último ano como calouros e você só comeu uma garota. Uma!
Sad recite tko je opalio malog.
Agora digam-me, quem é que deu a coronhada ao miúdo?
Kad si me opalio straga, ozlijedio si živac.
Mandou bala na minha bunda. Deve ter pego uns nervos.
Što ako sam ja opalio EMP?
E se eu disparei aquele pulso?
Htjeli su je prestrašiti i pištolj je opalio.
O'Shea disse que queriam assustá-la e a arma disparou.
Jednom, kada sam mislio da sam imao male boginje, doktor Cochran mi je opalio šamar.
Uma vez, quando pensei estar com varíola... o Dr. Cochran me deu um tapa.
Koliko se seæam, poslednji put kad smo se sreli, dobro sam te opalio po glavi, pa sam se nadao da æe posledice da budu trajnije.
Pelo que me lembro, te dei um belo soco na última vez que nos encontramos. Esperava que isso o deixasse mais humilde.
Opalio me je u glavu, izvukao iz kuæe, verovatno kroz dvorište.
Ele me bateu na cabeça, me levou pra fora da casa, provavelmente pelo jardim.
To znaèi da sam u 10 godina, opalio otprilike 600 riba.
Quer dizer, que em 10 anos, eu terei roçado 600 garotas.
Šta sa svim onim devojkama koje si opalio?
E sobre todas as garotas todas que você comeu?
Messler mi je rekla da si opalio iz pištolja u isto vrijeme kad je napravio pokret.
Messler me falou que você atirou no momento em que o camarada se moveu.
Ispraznio sam svoj spremnik s trijema, opalio sam dva u velikog i tri u drugog.
Esvaziei minha arma da varanda, meti duas no cara grande, e três no outro.
Seæate se kada je Deda Mraz opalio pevaèa iz grupe.
Lembramos de quando o Papai Noel bateu no glorificador.
A ja, jebi ga, nisam znao šta mi je prošlo kroz glavu, opalio sam joj šamar po dupetu i rekao:
Não sei o motivo, mas dei-lhe uma palmada no cu e disse:
Znaš, da mi ne posuðuješ 20 soma, veæ bih te opalio.
Se não estivesse me emprestando 20 mil, te nocautearia agora.
Uperio si ga u mene, pokaèili smo se i opalio je.
Você apontou para mim, brigamos e ela disparou.
Urpavo sam razmišljao o tome kada sam ostavio Wee Man-a gole guzice, sa jajima kako vise i kada sam opalio tenisku lopticu u jaja.
E então eu pensei, em quando eu coloquei o wee man, pelado, com a bunda e as bolas de fora, e eu acertei o saco dele com uma bola de tênis.
Svaðali smo se, posegnuo je za pištoljem, opalio je i... uspanièario sam se.
Estávamos brigando, ele pegou a arma, disparou, e... Entrei em pânico.
Naš otac je opalio jednu od spremaèica tokom rata. Dobila je sina.
Nosso pai engravidou uma empregada, na Guerra Civil.
Ubica joj ga je sigurno gurnuo u stomak, ispod rebara, i opalio.
O assassino deve ter inserido-a no abdômen dela, sob a caixa torácica, e disparado.
Sreæna sam iznad svega što pištolj nije opalio i uèinio me ubicom.
De qualquer forma, estou feliz que o tiro não saiu e não me fez uma assassina.
Sudeæi prema taèkicama oko rane, èini se da je cev bila u dodiru s žrtvinim grudima kad je pištolj opalio.
Ela ganha uma porcentagem de todos que traz, então... O que mais pode dizer sobre o caso? Não sei muita coisa.
Kada je pištolj udario u zemlju u ulièici, opalio je
Quando a arma caiu no chão do beco, ela disparou.
Jer mi je rekla nakon što sam je opalio jutros.
Porque ela me disse depois que eu a tracei esta manhã.
Izgledam ko da me neko opalio Lil Vejnom po faci.
Parece que alguém me bateu na cara com Lil Wayne.
Idiot je mislio da je igraèka, opalio je i usmrtio Kolin.
Idiota, achou que era brinquedo. Disparou e foi o fim da Colleen.
Krenuo je da joj uzme pištolj i on je opalio.
Ele foi atrás da arma dela e disparou.
Samo sam se igrala sa njegovim pištoljem i prosto je opalio.
Estava brincando com a arma dele e ela disparou.
Ali u tom èasu, jedan od topova je opalio pod neverovatnim uglom.
Mas naquele momento, um dos canhões de popa atirou do ângulo mais implausível.
Samo sam hteo da ga uplašim, ali je pošao ka meni i pištolj... je opalio.
Só queria assustá-lo, mas ele avançou e a arma... - disparou.
Borili smo se oko pištolja sa sredstvom za smirivanje, i davili smo se i opalio je, i
Estávamos lutando pela arma tranquilizante, rolamos pelo chão e ela disparou, e...
Ne potežeš pištolj nakon što si opalio prvi put, osim ukoliko to nisi želeo.
Não se puxa o gatilho outra vez a não ser que queira.
I pištolj je opalio i sećam se kako sam završila poslednja i znate, borila se sa suzama isfrustrirana i neverovatno, neverovatno osećanje da mi je previše.
e sabe, a arma disparou e tudo que eu me lembro foi, terminar em último lugar, sabe, lutando contra as lágrimas de frustração e o incrível, incrível, sentimento de estar oprimido.
3.2359161376953s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?