Imamo ih, doktore, a oni pokušavaju da nasamare nas.
Eles os pegaram, doutor. E, agora, estão tentando nos pegar.
Što je u principu ono što svi radimo, samo što je njihov stil nekako topliji tako da nisi svestan da i oni pokušavaju da dobiju ono šta žele.
Outros têm um estilo caloroso, encantador, sincero, ou, por outro lado, falso... e não percebemos que eles apenas tentam obter o que querem.
Oni pokušavaju da tebi prodaju stvari ti pokušavaš da njima prodaš stvari.
E eles tentam lhe vender coisas. Você tenta vender coisas a eles.
Njihova snaga se uglavnom zasniva na divljim, nepredvidivim potezima èime oni pokušavaju da zastraše svog protivnika.
Confiam em jogadas rápidas e imprevisíveis... tentando intimidar os adversários.
Zato što se agent Skali previše približila onome što oni pokušavaju da poreknu.
Porque Scully chegou muito perto do que eles estão tentando esconder.
Ne mogu da nas pozovu na odgovornost u sudovima pravde koju oni pokušavaju da održe.
Não vamos dar satisfações a um tribunal em contradição perpétua com ajustiça que pensa que assegura a sua existência.
Da bi nadoknadili to, oni pokušavaju da me nauèe da reagujem bez razmišljanja, kao vojnik koji može da rastavi i sastavi pištolj vezanih oèiju.
Para compensar, tentam me ensinar a agir sem pensar... como um soldado vendado que desmonta e remonta uma arma.
Dobro, koji deo "Oni pokušavaju da te ubiju" nisi razumeo?
Muito bem, que parte de " Eles estão tentando te matar" você não entendeu?
Da i oni pokušavaju da utvrde da li one postoje.
É, e eles querem verificar se as fitas existem.
Nemam svoj plan, a oni pokušavaju da me zaustave.
Nem desenvolvi meu plano e eles querem me parar.
Ti duhovi, ne pokušavaju te ozlijediti, oni pokušavaju komunicirati.
Os espíritos não estão tentando nos machucar, então tentando se comunicar.
Uprkos tome, oni pokušavaju... pokušavaju da pomognu Èoveku.
Ainda assim, tentam tentam ajudar o Homem.
Oni pokušavaju da jedu, i onda se ti pojaviš sa ofucanim šalama i glupim prièama.
Eles tentam comer lá fora. Ai, você vem com suas piadas espalhafatosas e suas... historias estúpidas.
Oni pokušavaju da promene svoje živote i na nama je da budemo odgovorni za njih!
Estão a tentar mudar de vida, e cabe-nos a nós sermos responsáveis por eles. - É bom perder uma jogada?
Jer si ti za mesec dna postigao ono što oni pokušavaju da spreèe veæ 3000 godina.
O que vocês fizeram em meses, há 3000 anos que eles tentam impedir.
Dakle, oni pokušavaju da stvore još Aveti?
Wraiths. E daí, estavam tentando criar mais wraith?
Oni -- pokušavaju ponovo da upravljaju s mojom glavom.
Eles! Estão tentando reentrar na minha cabeça. Resista!
Oni pokušavaju doæi do Scylle izvan zemlje na neotkrivenom brodu.
Estão tentando tirar Scylla do país de barco, em silêncio.
Oni pokušavaju naæi pisca za to veæ neko vrijeme.
Viu? As coisas já estão melhorando.
Oni pokušavaju napraviti da si neki prevrtljivac koji samo gundja protiv Denija.
Estão tentando te fazer parecer um ranzinza que não gosta do Danny.
Koga oni pokušavaju sprijeèiti da uðe, "šefe"?
O que eles estão tentando fazer, chefe?
Ali, ako oni pokušavaju da ga nateraju da se seti kako je napravio vrata do druge strane, možda æe ga odvesti na mesto na kom je to uradio.
Mas, se querem que ele lembre de como construiu o portal, talvez... o levem ao lugar onde ele fez isso.
Sjedimo ovdje cijeli dan, dok oni pokušavaju raditi svoj posao!
Estamos sentados o dia todo enquanto eles tentam trabalhar.
Kojih nije bilo, dok se niste vi pojavili, a sada i oni pokušavaju da urade istu prokletu stvar.
Que não apareceram até a chegada de vocês... e que estão agora tentando fazer exatamente a mesma coisa.
One su moje prijateljice, trenutno najvažnije osobe u mom životu, a oni pokušavaju da nas razdvoje.
São minhas amigas. As pessoas mais importantes na minha vida agora, e estão tentando nos separar.
Ako dobijaš pozive u vezi sa tim, znaèi da oni pokušavaju saznati, da li je Lešon stvarno nešto progovorio.
Se está recebendo ligações sobre isso, significa que estão tentando descobrir se Leshawn vai dedurá-los. Quais outros detetives?
Ja ih imam, a oni pokušavaju da ih izvuku iz mene.
Tenho a informação, estão tentando tirá-la de mim.
Viktorija, oni pokušavaju da nas posvaðaju, jer oseæaju promenu u ovim teškim uslovima.
Victoria, eles estão tentando piorar as coisas entre nós porque eles sentem uma mudança no vento.
Moramo ljudima reæi pravu istinu o tome što se dogaða ovim ljudima, da oni pokušavaju obraniti demokratski izabranu vladu.
Precisamos dizer o que realmente está acontecendo na Espanha, essas pessoas que estão tentando defender seu governo democraticamente eleito.
Samo sam ukazivao da oni pokušavaju da unište dokaze ubrzanjem ovog pogubljenja.
Não. Eu iria insistir que a Procuradoria quer destruir evidências, tentando adiantar a execução.
Oni pokušavaju da dobiju taj rat promenom istorije!
Eles querem vencer a guerra reescrevendo a história.
Izgleda da oni pokušavaju da ožive prošlost.
Parece que estão reacendendo o passado.
Zapravo, ludim sada... jer oni pokušavaju da me uvuku u studio i snimim nešto u Berlinu posle ovoga... a istina je da sam ja trenutno u krizi!
Na verdade, estou surtando agora. Estão querendo me levar para gravar em Berlim depois. Mas a verdade é que estou preso.
Znaš šta oni pokušavaju da urade?
Sabe o que estão fazendo, não sabem?
G. Solomon je divan starac koji živi u ulici Grand a oni pokušavaju da ga isele iz njegovog stana.
O Sr. Salomão é um maravilhoso idoso que vive na rua Grand Street e eles estão tentanto expulsá-lo de seu apartamento.
Oni pokušavaju optužiti Jane za ubojstvo.
Eles estão tentando indiciar Jane por assassinato.
Okay, ko god da traži ovaj dragulj oni-oni pokušavaju da kontrolišu zveri?
Então quem está atrás dessa joia, está tentando controlar feras?
Oni pokušavaju da dobiju bebu, nije to...
São duas pessoas que estão tentando ter um filho.
Oni pokušavaju da reše iste tajne.
Estão tentando resolver os mesmos tipos de mistérios.
To je ono što oni pokušavaju da urade, a pošto je veliki deo interneta zaštićen, traže načine da to zaobiđu.
Isso é o que elas estão tentando fazer, e já que, uma grande parte do tráfego da Internet hoje é criptografada, elas estão tentando encontrar maneiras de contornar a criptografia.
Oni pokušavaju da se sakriju od vladinih mogućnosti da izoluje i zabrani njihove postupke, pa moramo da se nalazimo u istom prostoru.
Eles estão tentando se esconder das habilidades do governo de isolar e impedir suas ações, então nós temos que nadar no mesmo canal.
Oni pokušavaju da savladaju saobraćajna pravila, što je relativno jednostavno, kao i da se nose sa ljudskom nepredvidivošću, što je malo zahtevnije.
Estão tentando aprender as regras de trânsito, que são bem simples, e lidando com a imprevisibilidade humana, o que é mais desafiador.
Oni pokušavaju da spreče seksting u potpunosti.
Elas estão apenas tentando impedir o sexting de acontecer.
Onda oni pokušavaju da odluče da li ta scenarija mogu da postanu jedan od 300 i manje filmova koje objave veliki studiji ili njima pripadajući brendovi svake godine.
E eles decidem se ele pode se tornar um dos 300 filmes lançados por grandes estúdios ou suas filiais todo ano.
1.5701110363007s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?