Oni kažu da kada ja umrem, da æe i sluèaj umrijeti.
Dizem que quando eu morrer, o caso morrerá.
Oni kažu da imaju svjedoka, Robbie.
Eles dizem ter uma testemunha, Robbie.
DoðavoIa, da, imaš ono što oni kažu da imaš.
Claro que sim. Se o gado tiver o que eles disseram.
Oni kažu da kad god se beba rodi odatle njena duša dolazi.
Dizem que sempre que nasce um bebê é de lá que vem a sua alma.
Oni kažu da ti više neæeš moæi da hodaš.
Disseram que não vai andar mais.
Oni kažu da nema nikog boljeg u ovome od vas.
Eles dizem que você é o melhor no seu campo.
Ako oni kažu da treba da odete...
Se ele diz que devemos ir embora...
Ako mi oni kažu da te ne ispuštam iz vida, možeš da ideš u crkvu ali biæu s tobom i kod sveštenika.
Mas, me mandaram não te perder de vista. Se for se confessar serei eu, você e o padre. -lsso é ridículo.
Oni kažu da je bila doktor ovde.
Disseram que ela era médica aqui.
Oni kažu da vetar dolazi drugaèije kasnije.
Dizem que o vento chega de um jeito diferente.
Oni kažu da možemo da zaustavimo prokleti virus!
Dizem que podemos deter esse maldito vírus.
Znaš oni kažu da se ljudi prestraše jer imaju bujnu maštu.
Sabe, eles dizem... que as pessoas tem medo, porque tem imaginação.
Takoðe, pozvao sam neke od kuæa koje su snimali kamerom, i oni kažu da ništa nije ukradeno.
Também liguei para as casas que ele fotografou e eles disseram que nada foi furtado.
Oni kažu da se to ne može dobiti tako odjednom, ali ja jesam.
Dizem que não dá para pegar essa doença de repente. Mas eu peguei.
I vidim da ih ni mi ne vidimo, ali oni kažu da je skrenuo na jug.
E já vi que também o perdemos, mas ele disse-me que ele vai para sul.
Oni kažu da je pre 10 godina, jedan pacijent nestao.
Dizem que há 10 anos desapareceu um paciente.
Ako oni kažu da su vidjeli, oni su vidjeli!
Se eles disseram que viram isso, então eles viram isso.
Zvao sam Ken i Alis i oni kažu da bi voleli da su oni to uradili u Londonu.
Liguei para eles hoje cedo e eles disseram que gostariam de tê-lo feito.
A oni kažu da stimulacija pali.
E eles dizem que o estímulo é trabalhar.
Nisam osoba koja oni kažu da jesam.
Eu não sou louca. Não sou quem dizem que sou.
Tojesuperzavas w ne da se za nju, jer ljudi često nisu tko oni kažu da su, znate?
Bacana você fazer isso por ela. Porque as pessoas muitas vezes não são quem dizem ser. Sabe?
Ovo mesto nije što oni kažu da jeste.
Este lugar não é o que dizem ser.
Oni kažu da su mu prognoze dobre.
Os médicos dizem que o prognóstico é bom.
Zvali smo u njegov ured, a oni kažu da je davno otišao.
Ligamos para o escritório dele; ele saiu há horas.
Oni kažu da je čulo mirisa jeprva stvar da ide.
Dizem que o olfato é a primeira coisa que se perde.
Je li to kao kad su "oni" kažu da je umjetnog krzna prsluci su u ovoj sezoni?
Quando dizem que pele artificial estará na moda nesta estação?
Ljudi, oni kažu da æe ova biti jedna od gorih, ali imamo tri dana za pripremu.
Pessoal, dizem que essa tempestade será feia, mas temos três dias para nos preparar.
U 23:12, policija i bolnièari su stigli, ali oni kažu da je Parkman bio mrtav tada.
Às 11h12, a polícia e os paramédicos chegam, mas decretaram a morte no local.
Oni kažu da se ona jako borila.
Disseram que ela brigou pra valer.
Proverio sam sa Millerovom jedinicom, i oni kažu da Hutten nije napustio kuæu 14 sati.
Chequei com a unidade do Miller, e o Hutten não saiu da casa em 14 horas.
Oni kažu da je Gloria Carlyle je stvarna vještica.
Dizem que essa Gloria Carlyle era uma verdadeira bruxa.
Oni kažu da nije platio porez na nekretnine na vlasništvo koje je koristio za reklamne svrhe.
É acusado por não pagar os impostos de propriedades utilizadas comercialmente.
Oni kažu da možete da kažete većinu vremena po zvuku.
Dizem que quase sempre, é possível saber pelo som.
Oni kažu da æemo se vratiti za par meseci.
Você vai ver, voltarei em dois meses.
U suštini, oni kažu da je to kao prototip života.
Basicamente, estão dizendo que é como um arquétipo da vida.
Rièarde, imamo najbolje ljude iz prodaje na svetu, kada mi oni kažu da trebamo igrati na kartu kompanija, moram da ih poslušam, ok?
Richard, eles são os melhores vendedores do mundo, quando dizem que empresas são a jogada, tenho de ouvi-los, certo?
Oni kažu da su Izraelci koji nikad ranije nisu bili aktivni nakon gledanja filma razumeli snagu nenasilja i pridruživali se aktivistima.
Eles relatam que israelenses que nunca foram ativos antes, após verem o filme, comprendem o poder da não-violência e começam a se unir às suas atividades.
Interesantno je da je Pablikolor dobio izveštaje od školske uprave, a oni kažu da ima manje izostanaka, da grafiti nestaju i da se deca zapravo osećaju bezbednije u ovim prefarbanim školama.
O interessante é que a Publicolor recebeu feedback dos diretores de escolas dizendo que a frequência escolar aumentou, pichações desapareceram e as crianças disseram que se sentiam mais seguras nessas escolas coloridas.
Čuvali su ih kao ljubimce i znamo puno priča i sećanja iz šume ljudi koji su ih držali kao ljubimce i oni kažu da su bili divni, druželjubivi.
estavam sendo mantidos como bichos de estimação, e conhecemos vários contos e memória de pessoas que os tinham como bichos de estimação, e dizem que eles eram maravilhosos, amigáveis.
Oni kažu da uvek dobijete ono što testirate.
Os geneticistas sempre dizem que você obtém aquilo que está procurando.
Oni kažu da 3% populacije voli klasičnu muziku.
Dizem que 3% da população gosta de música clássica.
Oni kažu da uopšte nije kriva.
Elas falaram que ela não merece ser culpada.
I oni kažu da je Internet neodogovoran.
E dizem que a internet é irresponsável.
Oni kažu da je neka vrsta surove vesti, da se suočavamo sa najvećim transformativnim razvojem još od industrijalizacije.
É como se elas nos dessem notícias desagradáveis, que estamos diante do maior desenvolvimento transformador desde a industrialização.
0.87408900260925s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?