Ako nas gledate, onda je bar jedan od vas dokaz da je naš eksperiment uspeo.
Se estão vendo isto, então ao menos um de vocês... é a prova de que nossa experiência foi bem sucedida.
Onda je sve u redu, zar ne?
Então está tudo certo, não está?
Poèela sam da plaèem i molim da me ne ubije, a onda je pred mojim oèima ustrelio jednu devojku u glavu.
Eu comecei a gritar e dizer para ele não me matar. Ele atirou na menina. Atirou na cabeça dela, na minha frente.
Onda je naš posao ovde završen.
Então, nosso negócio aqui terminou. É isso?
Tehnièki, bio sam kapetan samo dve godine, onda je usledila pobuna.
Tecnicamente fui Capitão apenas dois anos. Depois sofri um motim.
Onda je došla policija i ja sam pobegla.
Então chegou a polícia, e eu escapei.
Ako nikad nije bila nova i nikad ne stari, onda je to folk pesma.
Nunca é novidade e nunca envelhece. É uma canção folk. Certo.
A onda je postalo još gore.
Então, as coisas ficaram ainda piores.
A onda je taj momak otišao u Atlantik Siti i na džekpotu dobio 22.000.
Então, o garoto foi para Atlantic City e ganhou 22 mil num caça-níqueis.
Onda je dobra stvar što sam doveo izazivača.
Que bom que trouxe um desafiante.
A onda je došlo do sevanja i celo polje sile oko arene je eksplodiralo.
Aí, veio o raio... e todo o campo de força ao redor da arena explodiu.
Onda je Silverton naša najbolja šansć.
Então, Silverton é nossa melhor chance.
Onda je treba da je zamolimo da ode.
Então devíamos pedir que ela saísse.
Ako se ne zaglavi u jarku punom govana, onda je naš problem.
Vamos! A menos caia numa vala, ele é nosso problema.
Èim te je Daniel pozvao da se useliš, onda je to nešto ozbiljno.
Se Daniel pediu a você para morar com ele, - deve ser sério.
A onda je pala niz stepenice.
Depois, ela caiu de um lance de escadas.
Onda je došlo do velike eksplozije i ti ljudi se samo stvoriše pred nama.
Houve uma grande explosão e esses caras vieram do nada.
I onda je jedne noæi, samo prestala.
E então, uma noite... ela parou.
Onda je sve ovo bilo uzalud.
Então tudo isso foi em vão.
Onda je ovog januara, moja majka preminula i bavljenje takvim filmom je izgledalo kao poslednja stvar koja bi trebalo da mi bude zanimljiva.
Então, em janeiro deste ano, minha mãe faleceu, e a produção de um filme como esse apenas parecia a última coisa que seria interessante para mim.
Ako udarite nožni prst, onda je to jedno A "ah."
Se você esfolar o dedo do pé, É um "ai" com um 'A'.
I onda je pokazala da li joj se to sviđa ili ne.
E ela encenaria como se ela gostasse ou não gostasse.
(Smeh) I onda sam je pravio još 32 puta, i tek onda je radila."
Então eu a fiz mais 32 vezes, e aí deu certo."
(Smeh) Ako je Mandela bio nacionalno i internacionalno otelotvorenje, onda je čovek koji me je najviše naučio lično o ovoj vrednosti bio ovaj čovek, Soli Mhlongo.
(risadas) Se Mandela foi a personificação nacional e internacional, então, o homem que mais me ensinou sobre esse valor, pessoalmente, foi esse homem. Solly Mhlongo.
Rekao je: "Počećemo sa manjom količinom" - Pomislio sam, aahhh - i onda je rekao "od 25 kg.
Ele disse: "Começaremos com pouca coisa", e eu: "Aaah..." e ele disse: "Uns 25 quilos.
Ali onda je došao na red diplomski rad od 90 stranica, rad na kome bi trebalo da radite godinu dana.
Então veio a monografia final de 90 páginas, um trabalho que você deveria passar um ano fazendo.
Sad, ako je jedini mehanizam otezala da odradi teške stvari Panično Čudovište, onda je to problem jer se tokom svih ovih situacija bez rokova Panično Čudovište ne pojavljuje.
Mas se o único mecanismo do procrastinador para fazer essas coisas difíceis é o Monstro do Pânico, isso é um problema, porque em todas essas situações sem prazos o Monstro do Pânico não aparece.
I onda je moje pitanje postalo, da li sam ja jedina koja to radi?
Aí a pergunta se transformou em: será que sou a única que se sente assim?
A onda je jedan osmogodišnjak rekao sledeće: "A zašto ne bi i letela?"
Então, um de oito anos perguntou: "Ei, por que você não gostaria de voar, também?"
Onda je novac počeo da se sliva sa svih strana.
Então todo aquele dinheiro começou a aparecer.
A onda je video ogromni točak koji isto tako lebdi u vazduhu.
E então ele viu uma grande roda em pleno ar.
Dakle, onda je smestite u ovaj mali džep pozadi i to stvara toplo mikro-okruženje za bebu.
Então, depois coloca-se dentro desse bolso aqui atrás, e se cria um micro ambiente aquecido para o bebê.
I onda je drugi najvažniji čovek u njenom životu, njen stric, umro od gojaznosti.
E então o segundo homem mais importante na sua vida o tio dela, morreu de obesidade.
i tako, ukoliko se možete nositi sa negativnim stranama, kao što je pre svega radijacija, a onda i troškovi, potencijalni uticaji na zemlju i druge različite stvari, onda je ovo zaista posebna vrednost za sebe.
e assim, se você pode lidar com os pontos negativos, que é essencialmente a radiação, a planta e o custo, o potencial em termos de efeito sobre a terra e várias coisas, está quase em uma classe independente.
A onda je pitala, "Ali kako se to dogodi kad su muškarac i žena zajedno?
E ela disse, "Mas como acontece quando um homem e uma mulher estão juntos?
Ali onda je pitala, "A šta je sa psima?
E ela continuou, "E os cachorros?"
Onda je vlada to sakrila i koristila kao političku prednost nad Moiem, koji je bio najbogatiji čovek - i dalje je najbogatiji čovek - u Keniji.
E então o governo o engavetou e usou isso para negociação política com Moi, que era o homem mais rico -- e ainda é o homem mais rico -- do Quênia
U suštini, nešto ste tamo objavili, upali u nevolju s nekom bankom, a onda je medijima tamo zabranjeno da objave priču.
Você publicou algo lá, teve problemas com um banco, depois uma empresa de notícias de lá recebeu uma punição por ter publicado a história.
To je Isus tražio od nas. A onda je rekao,
Isso era o que Jesus pedia de nós.
0.89281296730042s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?