Prevod od "on zna što" do Brazilski PT


Kako koristiti "on zna što" u rečenicama:

On zna što je najbolje za nas.
Ele sabe o que melhor pra nós.
Ako On zna što je dobro, onda æu i ja biti dobar Njemu.
Então, se Ele sabe o que está certo, farei o que está certo para Ele.
Ali ja znam što on misli, a on zna što ja mislim.
"Mas eu sei o que ele está pensando, e ele sabe o que eu penso."
Ako on zna što se dogodilo Anni...
Se ele sabe o que aconteceu com a Anna...
Samo on zna što se dogodilo na tom brodu.
Ele é o único que realmente sabe o quê aconteceu naquela nave, Doutor.
I tokom svog tog vremena dok ste promatrali gospodina Cayhalla, da li biste rekli da on zna što se dešava oko njega?
E durante todo esse tempo em que tem observado o sr. Cayhall tão de perto, diria que ele sabe o que acontece à sua volta?
Pa što, on zna što æe se dogoditi.
E daí? Ele sabe o que acontece.
Ako je to kapetan Braxton, on zna što se dogodilo.
Se é o Capitão Braxton, ele é a chave de tudo isto.
Je li on zna što se njoj dogodilo?
Ele sabe o que houve com ela?
Meni se èini da on zna što radi.
Parece que ele já sabe tudo.
Bitno je da on zna što pero znaèi.
Não importa se os outros sabem o que significa a pena. Ele sabe.
Reci mu da smo èuli da je novinar u ovom gradu, i mislimo da on zna što se ovdje dešava.
Diga-lhe que ouvimos que o repórter está aqui, e achamos que ele sabe o que está acontecendo em sua cidade. Por que ela está gritando?
On zna što je najbolje za sve nas.
Não é meu dever questionar o julgamento de Haikon.
Da li on zna što se dogaða?
Ele sabe o que está acontecendo?
Reæi æe ti. On zna što se dešava.
Ele sabe o que está havendo.
Ne brini, on zna što radi.
Não se preocupe, ele sabe o que está fazendo.
Lucien, on samo govori ono što on zna što trebaju cuti.
Ele está dizendo o que você precisa ouvir.
Možda on zna što je istina.
Vou encontrar o Lyme. Talvez ele saiba o que é certo.
Možda on zna što je na stranici koja nedostaje.
Talvez ele saiba o que estava na página faltante.
Pa, mislim, on zna što treba napraviti.
Então, quero dizer, ele deve saber o que fazer.
Možda on zna što je tvoj brat radio u Chicagu.
Ele talvez saiba o que seu irmão estava fazendo em Chicago.
Kunem se da on zna što joj se desilo.
Juro que ele sabe o que aconteceu com ela.
Možda on zna što taj simbol znaèi.
Talvez ele saiba o que significa o símbolo.
Možda on zna što je Shelburne.
Talvez ele saiba o que é Shelburne.
On zna što... da je moja duša otišla u Janenino tijelo?
Descobrir o quê? Que minha alma voltou no corpo da Jane?
Znam što ja želim, on zna što on želi.
Eu sei o que quero. Ele sabe o que quer. Você precisa resolver o que quer.
Znam što želim, on zna što želi, ti razmisli što ti želiš.
Ele sabe o que quer. Você precisa resolver o que quer.
Ja sam tako blizu A on je samo me zadirkuje, a to je kao da on zna što ja mislim a on se ne zaustavlja a ja ne želim da prestane.
Estou chegando perto e ele fica me provocando e é como ele soubesse o que estou pensando e ele não para e não quero que pare.
I On zna što mu je èiniti, pretpostavljam. ili se nadam.
Então... Ele sabe o certo a ser feito, eu suponho.
Ako on zna što ona izgleda, on će grom.
Se ele conhecer ela, não vai funcionar.
On zna što ovoj državi treba i kuda ide.
Ele sabe do que este país necessita e para onde vai.
0.80323219299316s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?