Kada se planinske daljine i okeani mogu prevaziæi sve što je èovek napravio može se prevaziæi.
Quando cadeias de montanhas e oceanos puderam ser transpostos qualquer coisa construída pelo homem pode ser transposta.
Kažu da kada se rodila, nije imala nebo i bila je otvorena prema svima a zvezde su poletele u nju kroz njenu kožu i okeani su prokljuèali od uzbuðenja.
Que quando ela nasceu, ela não tinha o céu e tudo era aberto, convidativo e as estrelas correram para ela através de sua pele fazendo os oceanos ferverem com a sensação.
Ovde piše da æe do 2075 okeani Zemlje biti pretopli da održe veæinu koralnih grebena i jednom kad oni nestanu, ekosistem planete æe se srušiti.
Sabe, diz aqui que por volta de 2075 os oceanos da Terra irão aquecer muito para sustentar os recifes de coral. E uma vez que isto aconteça, o ecossistema inteiro do planeta entraria em colapso.
Ako su nam okeani zatrovani, onda smo i mi.
Se os oceanos se deteriorarem, nós também vamos.
Okeani godišnje apsorbuju dve gigatone ugljenika, a ovakvi objekti stvaraju èetiri puta toliko.
Os oceanos podem absorver duas gigatoneladas de gás carbônico por ano. Nós estamos liberando quatro vezes mais do que isso em desenvolvimentos como esse.
Naravno, topliji okeani izazivaju snažnije oluje.
E, claro, quando os oceanos esquentam, causam tempestades mais violentas.
Da smo malo bliže, naši okeani bi isparili, a zemljište bi bilo dovoljno toplo da istopi olovo.
Se nós estivéssemos mais perto... nossos oceanos ferveriam e o chão seria quente suficiente para derreter chumbo.
Pre 600 miliona godina, okeani su bili jedina mesta gde se mogao naæi život.
600 milhões de anos atrás, os oceanos eram o único lugar onde a vida poderia ser encontrada.
kako su se kontinenti pomerali milijardama godina, novi okeani su nastajali tamo gde su drugi nestajali.
Conforme os continentes se moviam através de milhões de anos, novos oceanos se revelaram, enquanto que outros desapareceram.
I zbog tog ogromnog potencijala za reprodukcijom, okeani bi se povratili vrlo brzo ukoliko bi ljudska populacija iznenada nestala.
Pesquisas demonstraram que no século XVIII, antes da confusão causada pelos humanos, os oceanos eram capazes de sustentar quantidades massivas de vida.
Istraživanja su pokazala da su u 18. veku, pre pustoši koje je izazvao èovek, okeani bili u moguænosti da obezbede ogromne kolièine života.
Tantas baleias que saltariam no ar; Tantos atuns que espumariam o oceano;
"Kad bi Zemlja prestala da privlaèi mora, okeani bi toliko narasli da bi potekli put Meseca"
" Se a terra parasse, atraindo o oceano, os mares subiriam e desaguariam na lua"
Okeani predstavljaju opasna mesta za zivot, ali ribe su ipak razvile veoma izuzetne nacine prezivljavanja.
Os oceanos são lugares perigosos de se viver, mas os peixes desenvolveram meios extraordinários de sobrevivência.
Svjetski okeani sadrže preko 6 milijardi dolara vrijednog blaga koje još uvijek ceka da bude pronadeno.
Nos oceanos existem mais de 6 bilhões de dólares em tesouros... esperando para serem encontrados.
Okeani su takodje izgledali drugačije u hadeanu.
Os oceanos também eram diferentes no Hadeano.
I da li legenda o Utsuro Bune sugeriše da Zemljini okeani možda skrivaju još više dokaza o kontaktu sa vanzemaljcima?
E será que a lenda de Utsuro Bune sugere que os oceanos da Terra talvez escondam mais provas de contato alienígena?
Okeani koji nastaju u tren oka.
Oceanos sendo criados num piscar de olhos...
Okeani su toliko zagaðeni da me èudi da nisam našla staru gumu oko peraja.
Os oceanos são tão poluídos, estou chocada de não achar um pneu velho em suas nadadeiras.
Da okeani nisu bili barijere, veæ putevi.
Que os oceanos não eram barreiras, mas estradas.
Zemlja je stvorena od Imirovog mesa, a okeani od njegove krvi kada je titan otopio led.
A Terra foi feita da carne de Ymir, e os oceanos, do sangue dele, quando o Titã descongelou-se do gelo.
I okeani su pretvarali otopljeni SO2 u kreènjak èak i bez ikakve pomoæi života.
E os oceanos converteram o gás carbônico dissolvido em calcário, sem ajuda dos seres vivos.
Okeani te planete isparili su u svemir pre nekoliko milijardi godina.
Esse planeta perdeu seu oceano para o espaço bilhões de anos atras.
Led je najsjajnija prirodna površina na Zemlji, a otvoreni okeani je najtamnija.
O gelo é a superfície natural mais clara na Terra, enquanto a água do oceano aberto é a mais escura.
Naši društveni sistemi nastali su kada su se planeta njen vazduh, reke, okeani, zemlje, èinile beskonaènim.
Nossos sistemas econômicos foram criados quando o planeta, seu ar, seu ar, rios, oceanos, terras, pareciam todos infinitos.
Evropa, Afrika i Azija, i samo veliki svetski okeani izmeðu.
Europa, África e Ásia, e somente o grande oceano global no meio.
Stvarno postoje okeani, postoji drveæe, postoje maèke.
Oceanos, árvores e gatos de verdade.
Rekao je da se veæ milijardu godina svet menja, a okeani kreæu da bi taj pesak doneli na tu plažu, a ja sam ga odneo s nje.
Ele disse que, há milhões de anos, a mudança da Terra e dos oceanos trouxe aquela areia para a praia, e eu a tirei de lá.
Sedam milijardi ljudi živi na ovoj planeti i na sve nas utiče more, jer okeani kontrolišu vazduh koji dišete, vodu koju pijete, hranu koju jedete.
Sete bilhões de pessoas vivem neste planeta e somos todos afetados pelo mar porque os oceanos controlam o ar que respiramos, a água que bebemos e os alimentos que consumimos.
Okeani adolescenata koji ovde dođu da slušaju lekcije ali nikada ne nauče da plivaju, nestanu poput Crvenog mora kada zazvoni.
Oceanos de adolescentes que vêm até aqui para ter aulas mas nunca aprendem a nadar, parecidos com o Mar Vermelho quando o sinal toca.
I zato je potrebno da okeani budu najbogatiji da bi mogli da nam pruže što je moguće više hrane.
E é por isso que os oceanos precisam ter abundância máxima, de forma que possam nos fornecer o máximo de alimento possível.
A okeani to rade za nas već dugo vremena.
E isso é algo que os oceanos têm feito pela gente por um longo tempo.
Sada, san svih mojih snova: želim da idem da istražujem okeane na Marsu, ali, dok ne budemo mogli da tamo idemo, mislim da okeani još uvek sadrže poprilično mnogo tajni.
O meu maior sonho: quero ir explorar os oceanos de Marte, mas até que possamos ir até lá, acho que os oceanos daqui ainda guardam muitos segredos.
Zapravo, ako našu planetu posmatrate kao oazu u svemiru, što ona i jeste, i analizirate je kao životni prostor, okeani predstavljaju preko 3, 4 milijarde kubnih metara zapremine, od koje smo istražili manje od pet procenata.
Na realidade, se pensarmos em nosso planeta como o oásis no espaço que ele é e o analisarmos como um espaço vivo, o oceano representa mais de 3, 4 bilhões de quilômetros cúbicos de volume, dos quais exploramos menos de 5%.
Jer, kao što svi znamo, naši grebeni umiru i naši okeani su u nevolji.
pois, como todos sabemos, nossos recifes estão morrendo, e os nossos oceanos estão em apuros.
Istovremeno, naše globalne ribarnice su dva i po puta veće nego što naši okeani mogu da podrže u održivom smislu, što znači da ljudi uzimaju mnogo više ribe iz okeana od onoga što okeani mogu prirodno da nadomeste.
Ao mesmo tempo, as indústrias pesqueiras globais são duas vezes e meia maiores do que nossos oceanos podem suportar de forma sustentável, ou seja, o homem tira muito mais peixe dos oceanos do que eles podem repor.
Nedavno je izašao članak na Stenfordu koji kaže da ako 50 procenata svetske industrije akvakulture prestane da koristi riblje obroke, naši okeani bili bi spašeni.
Recentemente, um artigo da Stanford afirmou que, se 50% da indústria da aquicultura mundial parasse de usar farinha de peixe, nossos oceanos estariam salvos.
Znamo da okeani imaju mnogo više problema, imaju zagađenja, tu je acidifikacija, razaranje koralnih grebena itd.
Sabemos que os oceanos têm muito mais problemas, como a poluição, a acidificação, destruição dos recifes de coral e assim por diante,
Daleko, daleko od trasa brodova i pecaroških flota, zaranjanje u ove vode je snažno podsećanje na to kako su naši okeani nekad izgledali.
Muito distante de rotas de pesca e navios pesqueiros, mergulhar nessas águas é uma lembrança comovente de como um dia foram nossos oceanos.
O manejo de florestas, transporte, os oceanos, o degelo das calotas polares.
Topliji okeani isparavaju mnogo više vodene pare u nebo.
Os oceanos aquecidos evaporam muito mais vapor de água.
Da li ikada razmišljate o tome koliko su okeani važni u našem svakodnevnom životu?
Vocês já pensaram na importância dos oceanos em nossa vida diária?
Okeani prekrivaju dve trećine naše planete.
Os oceanos cobrem dois terços de nosso planeta.
Ljudi su ranije mislili da su okeani toliko ogromni da na njih neće uticati ljudske aktivnosti.
Costumava-se pensar que os oceanos eram tão vastos que não seriam afetados pelas atividades humanas.
Da li ste znali da okeani apsorbuju 25 procenata celokupnog ugljen-dioksida koji oslobađamo u atmosferu?
Sabiam que os oceanos absorvem 25% de todo o dióxido de carbono que temos lançado na atmosfera?
To je samo još jedna sjajna usluga koju pružaju okeani, jer je ugljen-dioksid jedan od gasova staklene bašte koji izazivaju klimatske promene.
Este é apenas outro excelente serviço prestado pelos oceanos já que o dióxido de carbono é um dos gases do efeito estufa que estão ocasionando as mudanças climáticas.
Osim ako ne počnemo da usporavamo ovo sada, bojim se da razmišljam o tome kako će naši okeani izgledati kada on bude odrasli čovek.
A menos que comecemos agora a diminuir esse problema, tenho muito medo de pensar como estarão nossos oceanos quando ele for adulto.
Vrelina iznutra je učinila da gejziri eruptiraju - tako su nastali okeani.
O calor vindo de seu interior fazia gêiseres erupcionarem --e foi assim que os oceanos nasceram.
Vlade, lokalno stanovništvo, finansijeri i, što je najvažnije, naši okeani.
governos, cidadãos locais, investidores, e, o mais importante, nossos oceanos.
Diskutovao sam o tome da sedam i po milijardi ljudi na svetu ne zaslužuje da im plastika uništi životnu sredinu, da okeani osiromaše ili se uništi morski život zbog plastike.
Então, venho discutindo que nós, 7, 5 bilhões de pessoas no mundo, não merecemos ter nosso ambiente entulhado por plástico, nossos oceanos tornando-se esgotados e estéreis de vida marinha por causa dele.
2.1334240436554s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?