A nama je nareðeno da mu otrgnemo jajca, stavimo boèicu i odnesemo u Baltimore da stoji uz kuglaèke trofeje iza bara u salonu policijskog sindikata.
E foi-nos dada a ordem para virmos aqui, arrancar-lhe o escroto, pô-lo num frasco... E trazê-los de volta para Baltimore, para poderem ficar ao lado dos troféus de Bowling... Atrás do bar no pavilhão da FOP.
Samo treba da ga odnesemo da ga provere i poslaæe nam èek.
Só precisam conferir o bilhete... e vão me mandar um cheque!
Ako je sada odnesemo, to će joj biti najgori dan u životu.
Se a levarmos agora, será o pior dia de sua vida, para sempre!
Mislim da bi trebalo da je odnesemo u muzej i detaljno prouèimo.
Acho que o professor tem razão. Mas acho melhor levá-lo ao museu para estuda-lo corretamente.
Ako ste zaista prijatelj Kawatche naroda kao što tvrdite zašto nam onda ne dozvolite da ga odnesemo sad?
Se é tão amigo dos Kiwatches como diz ser, por que não nos deixa levar agora?
Ako budemo èekali, izgubiæemo svaku priliku da ga odnesemo u svoje vreme.
Se esperarmos, perderemos qualquer chance de levá-lo para o nosso tempo.
Moramo odmah da joj odnesemo njen deo.
Temos que dar a parte dela agora.
Zato moraš fda skupiš svu travu iz ove kuæe, i onda moramo da je odnesemo U-Turn-u, to je ono o èemu ja jebeno prièam!
Então, você precisa juntar toda a erva que tiver nessa casa pra gente entregar pro U-Turn. É disso que tô falando, caralho!
Ali ako ju ne odnesemo Lindermanu, nikada neæemo dobiti maè.
Mas se não levarmos isso ao Linderman... nunca pegaremos a espada.
Zašto ne kupimo hrpu igraèaka... i odnesemo ih tvojo djeci?
Por que não compramos um monte de brinquedos e dar às suas crianças?
Ako odnesemo Scyllu na mjesto gdje treba biti, postojat æe popis imuniteta.
Se levarmos a Scylla para o local onde deve estar... haverá uma lista de imunidade.
Trebalo bi da možemo da ga iseèemo i odnesemo do Kapije.
Deveremos conseguir quebrá-la em pedaços que possam ser transportados.
Onda imamo otprilike dva sata da je odnesemo to gradilišta.
Teremos 2 horas para chegar na estação Cisne.
Da, procjenjujem da nikad neæete više željeti vidjeti Mraèni trezor, nakon što odnesemo ovo tamo.
Vou colocar nossa hóspede lá. É melhor que nunca veja... a Cripta Escura depois que a gente coloque isso lá.
Ako misliš na to da odnesemo tvoj laptop policiji, onda, da, hoæemo.
Se "aquilo" significa levar seu laptop à polícia, então, sim, vamos.
Želite li da odnesemo telo direktno u pogrebnu ustanovu?
Gostaria que levássemos o corpo direto para o funeral?
Ako ga odnesemo k Philu i Claire, više ga nikad neæemo vidjeti.
Se levarmos pra casa da Claire nunca mais o veremos.
Možemo se kladiti na pet utakmica i taj dobitak odnesemo ravno u Indijski kazino.
Podemos apostar tudo e levar os lucros para o Cassino Indian.
Jedino da ga rasturimo, pa odnesemo u delovima.
Podíamos desmontar e levar por partes.
Sreæom, on je brzo mislio i prihvatio je, znajuæi da æe to biti oružje koje nam treba da odnesemo njen sluèaj na sud.
Por sorte, ele pensou rápido e aceitou, sabendo que era o que precisávamos para levar o caso dela ao tribunal.
Mislio sam da... odemo da ga vidimo, odnesemo mu namirnice.
Eu já queria vê-lo, levar alguns suprimentos...
Moramo to jaje da odnesemo pravom vodi.
Temos que levar esse ovo para as autoridades reais.
Neæu imati ništa konkretno dok je ne odnesemo do moje kancelarije.
Ainda está na gaveta da mesa de cabeceira. Quando isto aconteceu?
Moramo ovo da odnesemo do policije Nove!
Temos que levar para a Tropa Nova.
Za ime Božje, šefe, zašto ga ne odnesemo u Knick?
Pelo amor de Deus, chefe, por que não o levamos ao Knick?
Hajde da odnesemo ove ostatke profesoru, važi?
Vamos pegar esses restos sobre o professor, nós devemos?
Možda bi trebalo da je odnesemo u crkvu, samo za noæas.
Talvez devêssemos levá-la para a igreja, apenas esta noite.
Trebaæe nam pomoæ da odnesemo detektiva Fostera na krov.
Vamos precisar de ajuda pra carregar o detetive Foster ao telhado.
Šta æeš uraditi sa bonusom kada ovaj led odnesemo na Cereru?
O que vai fazer com seu cheque quando chegarmos a Ceres?
Mora da odnesemo kopiju MacDowellu i nasim ljudima u Floridi.
Precisamos enviar uma cópia ao MacDowell e nosso pessoal na Flórida.
Ako je odnesemo na povišen položaj, imaæemo bolju taèku prednosti.
Se chegarmos a uma posição elevada, teremos um ponto de vantagem melhor.
Da mobilni odnesemo u hongkonšku policiju.
Levar o celular pra policia de Hong Kong.
Možemo da ih odnesemo na neko skriveno mesto.
Claire! Podemos levar os homens para um lugar tranquilo.
Znate li koliko bi nas platili da ovo odnesemo negde drugde?
Sabe o quanto ganharemos se levarmos a outro lugar?
Ako je ova knjiga moæna kao što svi misle, onda nam je prioritet da je odnesemo i sakrijemo.
Se este livro é metade tão poderoso como todos pensam que é, então obtê-lo fora daqui e escondê-lo em algum lugar seguro é a nossa prioridade.
Ako želiš da odnesemo poruku, daj nam vode za povratak.
Quer sua mensagem entregue? Dê-nos água para voltar.
Dakle, da odnesemo ovu travu i da je utkamo u proizvode koji se mogu prodati.
pegar essas ervas daninhas e trançá-las em produtos a serem comercializados.
Morali smo da odnesemo film i njegovu poruku u unutrašnjost, u male gradove i sela širom zemlje.
Precisávamos levar o filme e a mensagem dele para o coração do país, para pequenas cidades e vilarejos em todo o país.
0.55293989181519s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?