Prevod od "od stražara" do Brazilski PT

Prevodi:

dos guardas

Kako koristiti "od stražara" u rečenicama:

Uzeti æemo to od stražara unutra iæi kroz ova vrata i dolje stubama.
Entramos passamos esta porta e descemos.
Èuo sam od stražara sa osmatraènice da je video èopor štakora kako obilaze oko zamka.
Não me sinto seguro nele. Eu também notei um outro detalhe. Vós notais que até os ratos... começaram a sair do castelo?
Onda budi siguran da æe neko od stražara biti otac.
Então pode ter certeza de que um dos guardas será o pai.
Još ne... ali se jedan od stražara interesira za ledomat.
Ainda não... mas um dos seguranças ficou paquerando a colher de sorvete.
Zar ti ne smeta to što je on bio na dužnosti kada je jedan od stražara ubijen ili to što on nije bio sa ljudima koji znali ime Neech-ovog egzekutora?
Só estava de plantão num dos assassinatos e ele não sabia o nome do carrasco do Neech.
Ja, ja sam uvek bio ulièni pacov, krao sam šta mi treba za život, bežao od stražara, i živeo svoj život sam.
Eu-l sempre tenho sido um rato de rua, roubando o que eu preciso sobreviver, - runnin ' dos guardas, - Uh-huh.
Jesi li video što se dogodilo kad mu je jedan od stražara dobacio oružje?
Você viu o que aconteceu quando um de seus guardas jogou a arma para ele?
To sam upravo èuo od stražara koji je bio ovde.
Mas soube por um guarda o que tem lá.
Ova traka jasno prikazuje Thomas po reèima jednog od stražara, "kako se samozadovoljava" ispred kolibe svoje otudjene žene.
A fita da segurança mostra Thomas, nas palavras de um segurança... "fazendo um favor a si mesmo"... perto do chalé onde está a esposa, que o abandonou.
Uredio je sa jednim od stražara da to sacuva za mene.
Pediu a um dos guardas para mo entregar.
Moram da ti kažem da sam bio malo nestrpljiv, i smakli smo jednog od stražara.
Tenho que dizer, ficamos um pouco impacientes e pegamos um dos inimigos.
Jednostavno sam ga kupio od stražara za pola miliona starih franaka.
Comprei de um funcionário da cadeia. Por 3 mil francos, senhoras e senhores.
Danas, troje novih je ustreljeno od stražara.
Hoje os guardas mataram três novatos.
Jedan od stražara mi je to rekao.
Um dos guardas me falou sobre isso.
Niko od stražara unutra nije naoružan... sem spreja, palica, i Gausovih pištolja (MAG).
Nenhum dos guardas está armado, exceto por spray de pimenta, cassetetes e lanternas.
Èovek se odvojio od grupe, ubio je jednog od stražara.
Um humano escapou de um grupo, matou um dos guardas.
Oliver je napravio sebi propusnicu pomoæu informacija ukradenih od jednog od stražara.
Oliver fez sua própria chave com informações roubadas de um guarda.
Èuo sam od stražara da æe nas ubiti èim se domognu Marije.
Ouvi os guardas falando. Matarão todos assim que tiverem Maria.
Jedan od stražara misli da je vidio kojota.
Um sentinela pensou que viu um coiote.
Hteo sam da bacim Vinsu moj pištolj, savladam jednog od stražara.
Ia dar a minha arma para o Vince, pegaria uma arma de um dos guardas.
Kada se umirovio, jedan od stražara ga je pronašao jednoga dana i rekao mu:
Depois que ele se aposentou... um guarda cruzou com ele e perguntou...
On je jedan od stražara, a ja im se približavam.
Ele é um dos Guardiões... e estou me infiltrando neles.
Treba da igram i na povredu od stražara.
Eu devia falar da surra que esses guardas imbecis me deram também.
Ili što je sa ženama od stražara koji ste upravo ubili?
Ou as mulheres dos guardas que matou?
Jednog dana, jedan od stražara je zanemario svoje dužnosti, pa sam otvorio vrata brane i oslobodio èudovište.
Um dia. Um dos guardas estava negligenciando suas funções. Então eu abri a eclusa.
Znao je ukrasti hranu od stražara i podeliti ju sa mnom.
Cyrus roubava comida dos guardas e dividia comigo.
Èak æemo od stražara tražiti da donesu kostim.
Pediremos aos guardas que lhe arranjem uma fantasia.
Ja sam bolesna i umorna od stražara pomoću samicu kao da je to neka vrsta toddler timeout.
Estou cansada dos guardas usarem a solitária como se fosse castigo de criancinha.
Da me napumpa jedan od stražara?
Ser engravidada por um dos guardas?
Jedan od stražara na zidu im ih je ubrao u zamjenu za slobodnu noæ.
Pedi a um dos guardas para colhê-las para mim em troca de uma noite de folga.
Drumski razbojnik, kako ga vi nazivate, spasio nam je život, pored toga što ste možda èuli od stražara koji su bili... oèigledno zbunjeni u vezi tog dogaðaja.
O Assaltante, como vocês o chamam, salvou as nossas vidas, apesar do que vocês possam ter ouvido da boca dos vigias que estavam... obviamente confusos sobre os acontecimentos.
Uvek mogu da dobijem nekog od stražara da mi to dohvati.
Poderia pedir a um dos guardas trazer para mim.
Sledećeg jutra, jedan od stražara ga je našao onesvešćenog ispod zaprege sa ostacima šunke u rukama.
Na manhã seguinte, um dos guardas o viu desmaiado, embaixo de uma carroça, segurando o osso do pernil.
Uzimamo ga od stražara, ulazimo i izlazimo niko neæe biti povreðen.
Nós o tiramos dos guardas e ninguém se machuca.
Pokušaæu da idem skroz okolo da privuæem neke od stražara.
Vou dar a volta, chamar a atenção dos guardas.
Jedan od stražara ga je video da krade po dokovima.
Um dos meus homens o pegou roubando nas docas.
Jednom prilikom, jedan od stražara ubacio je granatu u zatvorenički toalet koji je bio pun zatvorenika.
Em uma ocasião em particular, um dos guardas atirou uma granada dentro do lavatório dos prisioneiros quando estava cheio de prisioneiros.
I kutija je bila lisicama vezana za jednog od stražara.
E a caixa é presa por algemas a um dos guardas.
Sakrila je šrafciger od stražara i tako su uspeli da olabave krovni prozor i iskradu se u noć.
Mantendo uma chave de fenda escondida dos guardas, eles conseguiram abrir uma claraboia e escapar no meio da noite.
1.5336418151855s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?