Ovaj svet æu napustiti kako sam na njega i došao. Prljav, urlièuæi i otrgnut od žene koju volim.
Vou deixar este mundo como entrei nele... sujo, gritando e arrancado da mulher que amo.
A tko je bolji za to od žene koju nikada nije zaboravio?
Quem melhor do que a mulher que ele nunca esqueceu?
Tri sata od žene koju nije video osam godina.
Faltam três horas para ele encontrar com a esposa que não vê há oito anos.
Rekao bi da si ovo ukrao od žene koju progoniš.
Se fosse pra adivinhar, eu diria que você roubou dela.
Upravo je imam ovde zbog posedovanja ukradenog nakita od žene koju si ti ubio.
Bem, ela foi detida por posse de jóias roubadas das mulheres que você matou.
Neko ko me je držao udaljenog od žene koju sam voleo svih ovih godina.
Alguém que deixou-me longe da mulher amada todos estes anos.
Mlaði je od žene koju sam video u baru u Renou prošle nedelje.
É mais nova que as mulheres que vi com você em Reno na semana passada.
To što nisam utopljen ili spaljen od žene koju volim, nije mi dovoljno.
Mas não ser afogado ou queimado... pela mulher que amo não basta.
Uzimate li novac od žene koju zavedete?
E tira dinheiro das mulheres que "arrasta"?
Imao je talenat da, od žene koju upozna, uèini da se ona oseæa, kao da ga stvarno razume.
Ele tinha o dom de fazer toda mulher que conhecia se sentir a única que realmente o compreendia.
Uzeo je prsten od žene koju je izbacio.
Ela ainda está com o anel. Pegou o anel da mulher que empurrou do carro.
Od žene koju sam ja pobijedio 3 puta.
Para uma mulher que venci três vezes.
Mom ocu, tajne su uskraæene od žene koju je voleo, pokazala se dovoljno snažnom da ga uništi.
Para o meu pai, os segredos guardados pela mulher que ele amava provaram-se fortes o suficiente para destruí-lo.
Samo sam te malo gurnula, a ti si odustao od žene koju voliš.
Eu pressionei um pouquinho e desistiu da mulher que ama.
Mi jako smo ponosni na vas, od covjeka ste postali, i od žene koju voliš, od lijepog života da imate ispred vas, i tako...
Estamos realmente orgulhosos de você, do homem que você se tornou, e da mulher que você ama, da vida maravilhosa que você tem antes de você, e então...
Traumatizovan za ostatak mog jadnog ljubavnog života zbog naèina kako si otkantao jadnu Brejnsli, a po mom mišljenju zilion puta je bolja od žene koju zaslužuješ, dakle... treba mi pauza, K, shvataš?
E estou traumatizado pelo resto da minha pobre vida amorosa. com o jeito que humilhou aquela Bainsley, que é um zilhão de vezes a mulher que você merece, então... Preciso de um tempo, Q, certo?
Ps ste poslani daleko od iskušenja i od žene koju volite, ovamo na Saint Marie.
Então você foi mandado embora, longe da tentação e da mulher que você amava, para aqui, Saint Marie.
Govoriš o ocu koji treba da prihvati veliku izdaju od žene koju voli, majke njegovog sina.
Você está falando sobre um pai ter sido horrivelmente traído pela mulher que ama, mãe do filho dele.
Vidim patetiènu školjku od žene koju sam nekada voleo i divio joj se.
Vejo uma couraça patética de uma mulher que já amei e admirei...
Ali istina je da je to bila oluja od 365-dnevnih sranja, poèevši od žene koju sam mrzela najviše na svetu i koja se vratila u moj život.
Na verdade, foram 365 dias de confusão. Começou quando a mulher que mais odeio no mundo voltou para minha vida.
"gubljenje njenog braka od žene koju je zvala prijateljicom."
Perder o seu casamento por causa de uma mulher que ela chamava de amiga.
Bili ste na centimetre daleko od žene koju tražite kada ste me strpali u auto.
Estava a metros da mulher que procura... quando você me prendeu.
Obojica van svog vremena, koji ne odustaju od žene koju vole.
Ambos são fora da época, não desistem da mulher que amam.
Od tebe... od žene koju volim.
Por você... a mulher que eu amo.
Sin od istog oca od žene koju volim...
O filho do mesmo pai da mulher que amo...
I ti æeš samo otiæi od žene koju voliš?
E você iria simplesmente se separar da mulher que ama?
(Smeh) Od žene, koju isto poznajete iz viđenja, tema je o projektu koji vam zvuči poznato.
(Risos) E é dessa mulher que você reconhece dos corredores, e o assunto menciona um projeto de que você já ouviu falar.
0.72010207176208s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?