Prevod od "obavimo" do Brazilski PT


Kako koristiti "obavimo" u rečenicama:

Danas mi je roèište u sudu, a moramo da obavimo još neke poslove pre nego što odemo.
Minha audiência é ao meio-dia e ainda temos algumas coisas a revisar.
Moramo da obavimo još neke testove.
Preciso fazer mais exames em você.
Odmah æemo ga odvesti kod Dr K... ali prvo moramo da obavimo pregled, koji košta 54 dolara.
Oh, o Dr. K vai examiná-lo, mas primeiro precisamos da taxa de exame inicial no valor de 54 Dólares, minha senhora.
Želeo bih da obavimo finalni razgovor o kući koju je Eksavijer sagradio i o mašini po imenu Ceribro.
Gostaria de ter uma conversa definitiva sobre a casa que Xavier construiu e a máquina chamada Cerebro.
Ne obavimo li ovo, u zatvor æemo.
Se não fizermos, iremos para a cadeia.
I još 500 kad obavimo posao.
E mais 500 quando terminarmos o trabalho.
Odluèili smo da ovo obavimo po propisu.
Decidimos fazer isto como deve ser feito.
Živjet æemo u ovim šumama dok ne obavimo što imamo.
Viveremos nesta floresta até o nosso trabalho estar feito.
Obavimo to kao onog prijevoznika osoblja u Bugarskoj.
Eu vou cuidar disso. Veja se consegue sair inteiro.
Željeli ste da mi obavimo vaš prljavi posao za vas.
Querem que a gente faça o trabalho sujo pra vocês.
U interesu brige za pacijenta i radi naše vlastite sigurnosti, preporuèujem da to obavimo odmah.
No interesse do paciente e para nossa própria segurança, recomendo que administremos imediatamente.
Ako možete da izvinete Billa i mene na minut, imamo neka posla da obavimo.
Se nos derem licença, Bill e eu temos assuntos a tratar.
Ako ga naðemo i obavimo taj poseban ritual, otiæi æe.
Se tivermos o talismã e fizermos um ritual específico, eles vão embora.
Koji obavite, a mi nismo zapravo znali kako da ga obavimo.
Que tínhamos que ter, mesmo sem saber como. Era o plano.
Moramo da obavimo ovaj posao za nekoliko dana.
Precisamos fazer esse trabalho para depois de amanhã.
Još uvek možemo da obavimo ovo.
Quero dizer, nós ainda podemos fazer isso!
Verovatno je vreme da obavimo mali muški razgovor.
Deve ser hora de termos uma conversa de homem pra homem.
Postoji bolji naèin da ovo obavimo.
Há uma forma melhor de lidar com isso.
Piter i ja tek treba da obavimo sveti èin ispovedanja.
Peter e eu ainda precisamos realizar a confissão sagrada.
Još uvek imamo posao da obavimo, seæaš se?
E ainda temos um trabalho a fazer, lembra?
Zašto ovo ne obavimo u stanici.
Na verdade, vamos fazer isso na delegacia.
A gde æemo da obavimo razmenu?
E onde vai ser a entrega?
Ali ako nam možeš dopustiti da ovdje obavimo svoj posao...
Mas se nos deixar trabalhar aqui...
Ali kao što rekoh, èim obavimo ovaj razgovor sve æe biti jasno.
Mas como disse, quando conversarmos, tenho certeza que tudo se esclarecerá.
No bojim se da nas je obilno krvarenje nakon poroda prisililo da obavimo histerektomiju.
Mas infelizmente, minha querida, o sangramento excessivo do parto nos forçou a fazer uma histerectomia.
Kad obavimo ovaj posao, moramo da nestanemo.
Assim que cumprirmos esse trabalho, temos que desaparecer.
Kad obavimo posao, naæi æemo se na Centralnoj obali.
Encontre-me em Central Coast depois de cumprirmos o trabalho.
Kada postoji posao koji se mora obaviti, mi ga obavimo, oni to znaju.
Quando há trabalho a ser feito, nós trabalhamos. Eles sabem disso.
Vaš ujak Rudi misli da treba da obavimo mali razgovor.
Então, seu tio Rudi acha que devemos conversar.
Postoji još jedan zadatak koji treba da obavimo pre potpunog trijumfa.
Antes de triunfar, temos de superar mais um.
Treba da obavimo kalibraciju na Navu-ovim senzorskim nizovima, pa æe biti potrebno da povuèete sve ljude s broda.
Temos que calibrar alguns sensores centrais da Nauvoo. Preciso que retire todo o seu pessoal da nave.
On i ja imamo nešto da obavimo u ovo vreme.
Eu e o Sr. T temos umas coisas a fazer nesta hora do dia.
Iskoristiæemo ovogodišnje Proèišæenje, da obavimo malo proleænog èišæenja, gospodo.
Vamos usar o Expurgo deste ano para uma faxina completa, cavalheiros.
Kako da znamo da æe ta budala dati dijamante kad obavimo?
Como sabemos que esse tolo entregará os diamantes? Não sabemos.
Onda predstoji mnogo priprema i malo vremena da ih obavimo.
Então temos muita coisa para fazer e tão pouco tempo.
Imamo još jedan posao da obavimo.
Temos mais um trabalho a fazer.
Samo sam im rekao: "Obucite se za sahranu. Idemo da obavimo neki posao."
E eu dizia, "Vistam-se para um enterro. Iremos realizar um trabalho."
Mi prikupljamo hiljade interakcija po studentu i po predavanju, sveukupno milijarde interakcija, sad možemo da počnemo da ih analiziramo, i kad naučimo odatle, obavimo eksperimente, tad će doći do stvarne revolucije.
Estamos coletando milhares de interações por aluno em cada turma, bilhões de interações no total, e agora podemos começar a analizar isso, e quando aprendermos a partir daí, fizermos experimentos, aí então virá a verdadeira revolução.
Instaliranjem male hardverske sonde na licu mesta, možemo da obavimo testiranje zemljišta na daljinu, čijim korišćenjem možemo dati instrukcije korak po korak za pravljenje šume na daljinu.
Instalando uma pequena sonda no local, conseguimos testar o solo remotamente, com o qual conseguimos dar instruções passo a passo para a criação de florestas remotamente.
Odlučili smo da probu obavimo u Njujorku i okrenuli smo se ka južnom Menhetnu.
Então decidimos tomar Nova York como caso de teste, e analisamos parte baixa de Manhattan.
Veštački smo ograničavali vreme potrebno da nešto obavimo, prilično obezbeđujući varijabilan rezultat i mučili smo se da pregledamo i prepoznamo rupe, ali smo gradili upravo preko njih.
Limitamos artificialmente o tempo disponível para a execução, o que faz o resultado ser incerto. Nós nos damos ao trabalho de examinar e identificar essas lacunas, mas, mesmo assim, continuamos construindo.
A onda sam jednog dana razgovarao sa nekim i on mi je govorio o pljački koju bismo mogli da obavimo.
Então, um belo dia, conversando com um cara, ele me falou de um roubo pra fazer.
0.72882318496704s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?