Od najranijih dana, djeca su pripremala um i tijelo da služe neèemu što je bilo veæe od njih samih - porodici, naciji, imperatoru.
Desde muito cedo, as crianças preparavam o corpo e a mente para servir uma causa maior do que elas próprias: a família, a nação, o Imperador.
Žrtvovali su svoju buduænost jer su verovali da je dobro jednog--tebe-- važnije od njih samih.
Eles sacrificaram seus futuros porque eles acreditaram que o bem do um... você... era mais importante para eles.
Upitaš li se nekad, ako našim ljubimcima izgledamo ljudski, da to nije možda zbog njih samih?
Já pensou se enquanto atropomorfisamos os animais... talvez eles nos antropomorfisem?
Mi ne možemo spasiti ljude od njih samih.
Pois fica sabendo que não pode salvar as pessoas de si mesmas, novato.
Kada veæina ljudi postane astralna, njihove spiritualne slike uglavnom budu idealne verzije njih samih.
A forma espiritual das pessoas tende a ser uma versão idealizada delas.
Ljudi koji rizikuju živote za nešto važnije od njih samih.
Você entende? Gente que arrisca sua vida por algo mais importante que eles mesmos.
Malim prevarantima kao što si ti je jedino stalo do njih samih.
Pequenos infratores como você só se importam consigo mesmos.
Postoje sluèajevi kada, iako ne tako èesti, kada se ovo gaðenje, kada se taj užasan bes okreæe protiv njih samih.
Mas às vezes não freqüentemente, mas há casos, conheci pelo menos três, onde essa aversão essa raiva horrível volta contra eles mesmos.
Sjeæam se da sam razmišljao neko vreme, da... toliko je ljudi kojima sam se toliko divio, znaš, njihovi životi su bili... bili su posveæeni neèem boljem od njih samih...
Lembro de ter pensado na época... que muitos dos homens que eu mais admirava... dedicaram suas vidas a algo maior do que eles.
Te ekipe poznajem bolje od njih samih.
Conheço esses times melhor do que eles mesmos.
Kombinacija naših pacijenata njih samih i nekih veoma sazaljivih farmera rade boziji posao.
Uma combinação de nossas patentes com alguns farmacêuticos compreessivos... fazendo o trabalho de Deus.
To je jedini nacin da spasemo Troja i Grabijelu od njih samih.
É o único jeito de salvar Troy e Gabriella deles mesmos.
Nekad ljudi smisle šta drugi žele da vide, iako to nije toèna prezentacija njih samih.
Às vezes as pessoas projetam o que querem que os outros vejam, mesmo que não seja uma representação real de quem eles são.
Mislim, ljudi prave kopije njih samih i govore:
As pessoas fazem cópias carbono delas mesmas.
Ljudi koji su izgubili svoja verovanja, oni su kao prazne ljušture, više skloni tome da njihove živote preuzmu sile jaèe od njih samih.
As pessoas que perderam as suas crenças são como latas vazias. São mais suscetíveis a terem suas vidas tomadas por forças maiores que elas próprias.
Neæe napasti ništa što je veæe od njih samih.
Eles não atacam nada maior do que eles.
Naša dužnost je da delimo Islam sa nevernicima kako bi smo ih spasili njih samih.
É nossa obrigação compartilhar o Islã com os descrentes. De forma que possamos salvá-los de si mesmos.
Obuzdavanje, èuvanje od njih samih, to je uvijek bio moj cilj.
Contenção, protegê-los deles mesmos, foi sempre esse o meu objetivo.
Ali je bilo zanimljivo odrastati okružen ljudima koji su posvetili živote neèem veæem od njih samih.
Mas foi interessante crescer cercado de pessoas que dedicaram suas vidas por algo mais grandioso do que eles próprios.
Ljudi žele da veruju u nešto veæe od njih samih, i možda je lakše mrzeti...
O povo quer acreditar em algo melhor. Pode ser mais fácil de odiar,
Ovog æe ljeta svi iz Grizli Lejka otiæi na faks, kako bi ostvarili svoje beskorisne diplome, napumpali ili bili napumpani, i vratili se ovamo za nekoliko godina kako bi nastanili ove ružne kuæe, sa malim verzijama njih samih.
Neste verão, todos em Grizzly Lake irão para faculdade, para conseguir diplomas, ficarão bêbados numa festa e voltarão aqui para viver em uma destas casas, com pequenas versões deles mesmos.
Tišina nikad ne bi dozvolila prednost, bez uzimanja neèeg od njih samih.
O Silêncio jamais permitiria uma vantagem... sem ter uma para eles.
Jedino što Japanci vole više od ubijanja ljudi, jeste ubijanje njih samih.
A única coisa que gostam mais do que matar pessoas é se matarem.
Koristiæemo emocije Teksašana protiv njih samih.
E usaremos as emoções dos texanos contra eles próprios.
Oni su kao vukovi, jer æe kao i oni loviti životinje daleko krupnije od njih samih.
São como os lobos, pois caçam animais muito maiores que elas.
Psihièki vojnici, sposobni da preokrenu naše neprijatelje protiv njih samih.
Soldados psíquicos, capazes de voltar nossos inimigos contra si mesmos.
Èuvam ih na sigurnom od svakoga, ukljuèujuæi i njih samih.
Eu mantive eles a salvo de todos... inclusive deles mesmos.
Ne možemo da ih zaštitimo od njih samih.
Nós não podemos protegê-los de si mesmos.
Nešto što im je bitnije od njih samih.
Algo que se importam mais que consigo mesmos.
Èija je ideja bila da okrene puritansku mržnju protiv njih samih?
De quem foi a ideia de virar os puritanos contra eles mesmos?
I od njih samih kad je to potrebno.
De si mesmos quando for preciso.
Odavno sam nauèila da ne možeš ljude da spasiš od njih samih.
Há muito tempo, aprendi que não se salva as pessoas delas mesmas.
Svaki dan, već sedam godina, dozvolio sam da me ne poštuju i mrze ti ljudi, a sve to da bi ih zaštitio od njih samih.
Todos os dias por 7 anos, me permiti ser desrespeitado e odiado por essas pessoas para protegê-los de si mesmos.
Švabe su bili tako glupi da su pristali da kupe, ali ih je Rièi spasao od njih samih... iz nekog razloga.
Ele desistiu. Os tolos alemães cairiam no erro... mas Richie os salvou deles mesmos. Por alguma razão.
Neko ko je bio u službi mnogo veæoj od njih samih.
Alguém que está a serviço de uma causa maior que eles mesmos.
Nikad ne zaboravi da je korporativcima stalo samo do njih samih, do toga koliko su im velike kuæe, na kom spratu im je kancelarija.
Se quer ficar seguro, lembre-se que esses engravatados só se importam consigo. O tamanho de suas casas, em qual andar trabalham.
Oni se zalažu za nešto veæe od njih samih, i za to treba hrabrosti.
Eles representam algo maior que eles mesmos, e é preciso coragem pra isso.
Sviđa mi se taj koncept korišćenja njihove tehnologije protiv njih samih.
Eu gostei do conceito de usar a tecnologia deles contra eles mesmos.
na negativan način onim što odrasli muškarci rade protiv njihovih majki i sestara, njih samih?
de forma negativa por algo que algum adulto esteja fazendo contra suas mães, contra eles, contra as irmãs deles?
On je pomislio da se tu događa nešto drugo i bio je u pravu, zato što, kada je pregledao mnoštvo ovih slučajeva, video je da je većina njih potekla od ljudi koji traže da se uklone fotografije njih samih.
Ele realmente pensou que algo estava acontecendo e ele estava certo, porque quando ele analisou vários casos, ele descobriu que a maioria deles era de pessoas que estavam pedindo para que suas fotos fossem removidas.
Zato hajde da ponovo spasimo kitove, ali ovog puta, ne samo zbog njih samih.
Então, vamos salvar as baleias novamente, mas desta vez, não faremos só por elas.
Imate grupu ljudi koja pokušava da ostvari misiju veću od njih samih; ne radi se o vama.
há um grupo de pessoas tentando realizar uma missão maior que elas mesmas; não tem a ver contigo.
Ne samo da im je dozvolilo da se povežu sa zajednicama kojima služe, već su se srušile i nevidljive prepreke i stvorile trajne veze između njih samih.
Não apenas permitiu se relacionarem com as comunidades que serviam, mas também quebrou barreiras invisíveis, criando uma relação duradoura entre eles.
Čak i kada bi dečake spasili od njih samih, u kakav bi se svet oni vratili?
Mesmo que os meninos fossem resgatados de si mesmos, para que tipo de mundo eles voltariam?
Pokretač da se rade stvari zbog njih samih.
O desejo de fazer as coisas por si.
Spustili su im iz vazduha 8 x 10 sjajnih fotografija njih samih, što bismo mi nazvali prijateljskim gestom, zaboravljajući da ovi ljudi iz kišnih šuma nikada nisu videli ništa dvodimenzionalno u svojim životima.
Eles deixaram cair do ar fotografias deles mesmos onde acreditavam estar fazendo poses amigáveis, esquecendo que estas pessoas da floresta tropical nunca tinham visto nada bidimensional em suas vidas.
2.0980699062347s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?