Prevod od "nismo jedno" do Brazilski PT


Kako koristiti "nismo jedno" u rečenicama:

Gle, što si rekao o nama, da nismo jedno za drugo, to je istina.
O que disse sobre não dar certo é verdade.
Za vreme svojih besanih noæi, dugo sam razmišljala... i tako sam došla do zakljuèka da nas dvoje nismo jedno za drugo.
Durante minhas muitas noites de insônia, eu estive pensando, e cheguei à conclusão de que nós não combinamos.
Ali bojim se da nismo jedno za drugo.
Mas acho que eu e ela não fomos feitos um para o outro.
Frank, ti i ja nismo jedno za drugo.
Frank, não servimos um para o outro.
Ne govori, da nismo jedno za drugo jer kako vidim... neceš naci boljega.
Não me diga que não devemos ficar juntos... por que se não for com você não quero estar com mais ninguém.
Davise, mi nismo jedno za drugo.
Olhe, Davis, não somos certos um para o outro. - O quê?
Rekao sam joj da nismo jedno za drugo i sve ostalo što smo ionako znali.
Disse que não combinávamos e tudo o que já sabíamos.
Nikada pre nismo jedno drugom rekli grubu reè.
Acho que nunca trocamos uma palavra rude antes.
i znam da nismo jedno za drugo.
Mas, sei que não é certo ficarmos juntos.
Kažem da mi nismo jedno za drugo, jer èiniš da se oseæam loše!
Estou dizendo que não somos certos um para o outro, pois me faz sentir mau.
Nismo. Jedno neka ti bude jasno. Kad te budu ispitivali.
Mas terá de ser bem clara quando a polícia a interrogar.
Ali šta ako nismo jedno za drugo?
E se não ficarmos bem juntos?
Peyton i ja nismo jedno za drugo.
A Peyton e eu não formamos um bom casal.
Jednom si mi rekao da nismo jedno za drugo, da smo kao èetvrtasto pakovanje u okrugloj rupi.
Me disse que não fomos feitos um para o outro, que éramos como água e azeite.
Buck i ja nismo jedno za drugo.
Buck eu não fomos feitos um para o outro.
Ne bi trebalo da tako povreðujemo jedno drugo da bismo znali da više nismo jedno za drugo!
E nós não deveríamos nos machucar desse jeito para perceber que nossas vidas não podem continuar juntas.
Znao je da nismo jedno za drugo.
Não dávamos certo, e ele sabia.
Brejdi, pogledaj me u oèi i reci mi da nismo jedno za drugo.
Bredi! Olhe nos meus olhos. E me diga, porque não permanecemos juntos.
Oseæala je da više nismo jedno za drugo.
Ela achou que não éramos mais compatíveis.
Žao mi je zbog toga, ali takoðer mi je i drago, jer sad jasno vidim da Sarah i ja nismo jedno za drugo.
Lamento mesmo muito que tenha acontecido, mas também estou muito contente que tenha acontecido, porque sou capaz de ver muito claramente agora que a Sarah e eu não somos feitos um para o outro.
Svi su mislili da nismo jedno za drugo, ali bilo nam je zabavno.
Achavam que não combinávamos em nada, mas... nós nos divertíamos muito.
Ne znam, Denny, možda Shirley i ja nismo jedno za drugo.
Denny, talvez Shirley e eu não sejamos feitos um para o outro.
Andy, mi smo ovdje na raskršæu, i možemo ili pokleknuti pred prièama drugih koji kažu da nismo jedno za drugo...
Estamos numa encruzilhada. Podemos aceitar o que estão dizendo, que não formamos um bom casal...
Mi nismo idealan par... nismo jedno drugom središte, ne završavamo jedno drugome reèenice ali mi smo još uvek par.
Não somos o casal bonitinho. Como uma foto na carteira, completando a frase do outro, mas somos um casal.
Mislim da nismo jedno za drugo.
Eu só não acho que nós somos feitos um para o outro.
Nekako smo znali da nismo jedno za drugo.
Estávamos apenas descobrindo que não éramos feitos um para o outro.
To je suludo, jer znam... da nismo jedno za drugo.
O que é maluquice, porque eu sei que... não damos certo juntos.
Siguran sam da se nismo jedno drugom sviðali.
Tenho certeza de que não nos gostamos.
Sve vreme sam znala da nismo jedno za drugo.
Sabia desde o princípio que não estávamos feitos um para o outro.
Nije prošao dan da nismo jedno drugome gulili kožu.
Nem um dia se passou, sem que arrancássemos o cabelo um do outro.
Ali kad nismo jedno za drugo, nema smisla forsirati.
Mais quando nada está certo, não se pode forçar.
Možda ja i Bernadette nismo jedno za drugog.
Talvez eu e a Bernadette não sejamos feitos um para o outro.
Možda nismo jedno za drugo, ali radije bih da je sama nego s nekim.
Não fomos feitos um para o outro, mas prefiro ver ela sozinha do que com outro.
"Znam da sam pre trebao reæi nešto, ali mislim da nismo jedno za drugo, Elena.
"Sei que deveria ter dito algo antes, mas acho que não combinamos, Elena.
Pretpostavljam da nismo jedno za drugo.
Acho que não daríamos certo juntos.
Moj otac misli da nismo jedno za drugo.
Meu pai acha que não somos bons um para o outro.
Ne mogu te oženiti, cijeli taj sluèaj s prstenom je nesretni dogaðaj i mislim kako mi nismo jedno za drugo.
Não posso me casar, essa coisa de anel foi errado e eu não acho que somos certos um para o outro.
Nismo jedno za drugo, i nikada neæemo doæi tamo gde bi trebalo da odemo.
Somos ruins um para o outro e nunca mudaremos isso.
Odavno znamo da nismo jedno za drugo.
Nos conhecíamos há muito tempo, mas não éramos feitos um para o outro.
Žao mi je, ujaèe, ali Albert i ja nismo jedno za drugo.
Sinto muito, tio, mas Albert e eu não combinamos.
Kako se bližio kraj našeg razgovora i večere, odlučila sam da Stiv i ja nismo jedno za drugo, ali da možemo biti prijtelji, kada je on ustao i otišao do toaleta, a u međuvremenu je stigao račun.
Estávamos chegando ao fim dos nossos papos e ao fim do jantar. Eu decidi que embora o Steve, o cara de TI, e eu não tínhamos sido feitos um para o outro, deveríamos seguir como amigos. Até quando ele levantou e foi ao banheiro e a conta chegou à mesa.
1.4390299320221s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?