Prevod od "nije tebe" do Brazilski PT

Prevodi:

sem você

Kako koristiti "nije tebe" u rečenicama:

Da nije tebe, misliš da bih brinuo kako i gde bih sustigao tvog ujaka, je li?
Se não fosse por você, acha que eu me importaria como ou quando prenderei seu tio?
Da nije tebe bilo, ne bih bila povredjena.
Se não fosse por sua causa eu não teria me machucado.
Da nije tebe, pravio bih puno grešaka.
Se não fosse você, cometeria muitos erros.
Da nije tebe, ja ne bi bila ovde.
Se não fosse você, não estaria aqui!
Da nije tebe, sad ne bismo bili ovde.
Se não fosse por você, não estaríamos aqui agora.
Da nije tebe, ništa od ovoga se ne bi desilo pa sam mislio da ti dokažem svoju zahvalnost.
Se não fosse você, nada disto teria acontecido. Por isso, quero te agradecer.
Peter, pre nego što uðemo, želim da ti kažem da ne bih imao ovakvu priliku da nije tebe.
Peter, antes de entrarmos, queria dizer-te que nunca teria uma oportunidade destas sem você. Portanto...
Da nije tebe sada bih bio u Palm Springsu.
Lembre-se, se não fosse você, eu estaria em Palm Springs agora.
Vec bih digla ruke da nije tebe i Mortyja.
Acho que eu já teria desistido se não fosse por você e Morty.
smatram te partnerom da nije tebe nikad ne bi znala da je svemirska letel;ica ikad postojala
Não fosse você, eu jamais saberia sobre a nave.
Da nije tebe nikad ne bi zakačio dizerteriju i umro.
Se não fosse por você, ele nunca teria contraído desenteria e morrido.
Ne bi to bila, da nije tebe.
Não estaria lá se não fosse por você.
Da nije tebe, plašim se da bih ostao izgubljen.
Se não fosse por você, temo que ainda estaria perdido.
Da nije tebe, kartice ne bi bilo.
Se não fosse você, isto estaria por aí.
Stvarno misliš da bih provodio imalo vremena onde da nije tebe?
Acha que eu ficaria tanto tempo lá se não fosse por você?
Ne bismo bili ovde, da nije tebe.
Não estaríamos aqui se não fosse você.
Nije tebe puknuta vještica spalila i vezala te svojim moæima.
A bruxa esquisita não queimou sua efígie e subjugou você ao poder dela.
Znaš, da nije tebe, ovaj ovaj klinac bi verovatno bio pacijent sa hroniènim bolom i moguæe ovisinik o lekovima.
Sem ti, este miúdo teria sido provavelmente um doente com dor crónica e possivelmente dependente de analgésicos.
Mislim da si nadrkana jer Isus nije tebe teleportirao gore.
Acho que só está com raiva porque Jesus não a levou.
Da nije tebe, ne želim ni misliti gdje bi Sam i ja završili
Sem você, não quero pensar onde eu e Sam estaríamos.
Ne znam gde bi mi bilo samopoštovanje da nije tebe.
Sem você, aonde estaria a minha auto-estima?
Da nije tebe, ne bih mogla ni da priðem Polovoj hrani... ili barem, tog malog dela tebe koji još uvek živi u Suzan.
Eu não conseguiria se não fosse por você. Ou pelo menos o pedaço de você que está vivo na Susan.
Nije tebe pitao, jer misli da si homo.
Ele não te pediu porque acha que você é gay.
On ne bi ni bio vatrogasac da nije tebe.
Pare... bem aí. Andy nunca teria sido bombeiro se não fosse por você.
Možda on nije tebe želio vidjeti.
Talvez ele não quisesse ver você.
Èudim se kako nije tebe pokušao da uvuèe u to.
Surpreende-me ele não ter tentado colocar você nisso.
Ne, nije tebe briga za mene, tebe je briga jedino za sebe.
Sam! Não se importa comigo, só se importa com você.
Nije tebe briga za onog èoveka tamo, a ni za Skota.
Você não se importa que o homem lá, Scott e eu não me importei.
Ovo bi bilo izgubljeno da nije tebe, Bel.
Isto estaria perdido... Se não fosse por você, Bela.
Mislim, ne bi ih imao da nije tebe.
Eu não as teria, se não fosse você.
Da nije tebe, ništa se od ovog ne bi dogodilo.
Se não fosse por sua causa, isso não teria acontecido.
Da nije tebe, ne bih mogla da odem kuæi.
Se não fosse por você, não voltaria para casa.
Ne bi bio u problemu da nije tebe.
É graças a você que ele está nessa situação.
Bili bi mrtvi da nije tebe, to je èinjenica.
Estariam mortos se não fosse por você, é um fato.
Ovog tima ne bi bilo da nije tebe.
Fitz, você salvou a equipe. Você mandou bem.
Jer da nije tebe bio bi još živ, a mama bi još uvek bila tu.
Porque se não fosse você, ele ainda estaria aqui e minha mãe estaria comigo.
Da nije tebe, odavno bih prestala.
Se não fosse por você, eu teria parado há muito tempo.
Da nije tebe i mog dragog Dugala...
Se não fosse por você e meu querido Dougal...
Znaš da bi izgubili bar da nije tebe?
Eles perderiam o bar sem você.
Ne znam šta bi radili da nije tebe.
Não sei o que faríamos sem você.
U stvari, cela ta stvar je osvetlela neke dublje probleme u našem braku o kojima nikada ne bismo govorili da nije tebe.
Na verdade, aquilo fez vir à tona problemas do nosso casamento que nunca teriam sido resolvidos sem você.
Da nije tebe, svih vas, sve bih otkrio.
Se não fosse por mim, vocês teriam todos sido expostos.
Nije tebe briga za tvoje zaposlene i mene nije briga za tebe.
Você não liga para seus empregados, e eu não ligo para você.
Da nije tebe, ne bih bila živa.
É por sua causa que ainda estou viva.
5.4168000221252s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?