Prevod od "ništa toliko" do Brazilski PT

Prevodi:

nada tão

Kako koristiti "ništa toliko" u rečenicama:

Ili bar, ne ništa toliko bitno i veliko.
Pelo menos não é nada que conte muito.
Ništa toliko veliko da bi se moglo videti golim okom.
Nada grande o suficiente para ser vista a olho nu.
Nikada nisam video ništa toliko beznadežno kao što je ovo mesto.
Nunca vi nada tão certo e sem esperanças, como essa espelunca.
Kunem se da nikad nisam video ništa toliko lepo.
Juro que nunca vi nada tão bonito.
Nije bilo ništa toliko loše u njemu, ali moj muž bi na njega gledao kao na kriminal.
Não o fiz por mal, no entanto, aos olhos do meu marido, seria algo... criminoso.
U životu nisam video ništa toliko veliko!
Caramba, nunca vi nada tão grande!
Ništa toliko nezaboravno da bih se oseæao dužnikom.
Não me sinto obrigado a nada.
Nisam uradio ništa toliko loše da sam zaslužio da idem u njenu kuæu.
O que eu fiz não foi assim tão mau para me levares a casa dela.
Nema ovde ništa toliko loše, što malo lepka ne može da sredi!
Não há nada que uma lubrificação não faça.
Mislim ništa toliko posebno kao što je uradio Džener, ali koristila sam moju kriogenu tehniku da da zamrznem jedno od mojih jajašaca.
Não tão sério quanto Jenner, mas... eu... congelei um dos meus óvulos com minha técnica de criogenia.
Samo prièate i prièate i ne kažete ništa toliko puta da ljudi misle da kažete nešto.
Apenas fala e fala e não diz nada a maioria das vezes... e as pessoas acham que está dizendo algo.
Za 18 godina nisam video ništa toliko strašno kao ono što sam video veèeras.
Nunca vi nada tão assustador quanto o que vi hoje à noite.
Ne bi trebalo biti ništa toliko veliko da aparati to mogu registrirati.
Não devia haver nada assim tão grande para registar. Algo está lá.
Èudno je to s krivicom... ne postoji ništa toliko lose što ne možeš zaèiniti i sa malo krivice, èineæi stvar gorom
Engraçado o sentir-se culpado... não há nada tão mal que não se possa adicionar mais culpa e torná-lo ainda pior.
I, ne postoji ništa toliko dobro što ne možeš zaèiniti sa malo krivice, èineæi stvar još boljom
E não há nada tão bom que não se possa adicionar alguma culpa para melhorá-lo.
Po mom mišljenu nema ništa toliko neobièno kod Sikozu... što nije veæ reèeno i uraðeno.
Em minha opinião, não há nada sobre Sikozu... que não esteja contaminado com raiva e desdém.
Ili možda... možda je ona bila nešto najbolje što mi se desilo... a ništa toliko dobro je moguæe.
Ou talvez... talvez ela fosse a melhor coisa que tivesse entrado no meu caminho, e nada tão bom como aquilo é possível.
Nikad nisam ništa toliko željela u èitavom životu?
Nunca quis tanto algo em toda minha vida.
Nikako ne bih uspeo da napišem ništa toliko lepo kao ovo što si ti sad rekla.
Nunca poderia ter escrito algo tão bonito quanto o que acabou de dizer.
Štogod bilo, nije ništa toliko loše da to tanjur piletine i palaèinke ne bi mogli srediti.
O que quer que se tenha havido não pode ser tão mau ao ponto de um frango e umas panquecas não te deixarem mais alegre.
Oh, ništa toliko strašno, ali što se stanice tièe...
Nada demais. Mas no que diz respeito a Rádio...
Neæu èak ni reæi ništa, toliko je sramotno.
Nem vou dizer nada. É tão humilhante.
Da, nikada nisam ništa toliko želeo.
Sim, nunca desejei tanto uma coisa em minha vida.
Nikad nisam zamislila ništa toliko uznemiravajuæe!
É uma das coisas mais bizarras que já imaginei.
Nisam uradio ništa toliko loše da zaslužim ovo.
Não fiz nada tão ruim para merecer isto.
Nemamo ništa toliko slatko u radnji.
Não temos nada tão fofo assim na loja.
Ja nisam nikad želeo ništa toliko u svom životu, tako da...
Nunca quis tanto algo na vida. Então, sim.
U svim mojim putovanjima, nikad nisam video ništa toliko lepo kao što su ove trube.
Então, eu os juntei. Isso não é nada apetitoso.
Ljutku ništa toliko nije radovalo koliko nareðivanje Vesliju.
Nada dá mais prazer a Buttercup do que mandar em Wesley.
Ali ništa toliko da se nije moglo pokrpiti nazad.
Mas não era nada que alguns pontos não resolvessem.
Još uvek niste uradili ništa toliko loše.
Soltem-nos. Nem fizeram nada de tão ruim assim ainda.
Svemir voli ništa toliko kako promijeniti stvari koje su i napraviti nove stvari poput njih.
"O universo não ama nada tanto quanto mudar as coisas do jeito que são e fazer coisas novas como as anteriores."
Slušaj, mala, nadgledamo vas celo leto, I videli smo neke strašne stvari, ali ništa toliko opasno kao ovo što vaš stric krije.
Nõs observamos sua família durante o verão todo, e nõs vimos coisas muito estranhas, mas nada tão perigoso quanto o que seu avô está escondendo.
Ništa toliko ozbiljno da bi se poništio sluèaj.
Nada mais sério para anular o julgamento.
Ništa toliko ne komunicira na ovom nivou, na primer u kontekstu, na način kako ovo to radi.
Nada comunica, de fato, essa escala, por exemplo, em contexto, da maneira que isso faz.
1.4713368415833s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?