Ovde je jedan posebno nepredvidljiv, ispod bokala.
Tem um bastante infeccioso ali, na jarra.
Njen nestanak na mene deluje na nepredvidljiv naèin.
A ausência de Audrey me toca de uma maneira que não sei explicar.
1971. g. bio sam sasvim divlji i nepredvidljiv.
1971. Eu tinha o diabo em mim.
Osobnost mu se mijenja na nepredvidljiv naèin.
A personalidade dele está instável, imprevisível.
Ako to primjenimo na Paige Rycoff u ovom trenutku vremena možemo reæi da je život nepredvidljiv.
Se aplicada à Paige Rycoff... neste determinado momento, então podemos dizer... a vida é imprevisível.
Gubi sve inhibicije i postaje nepredvidljiv.
Ele perde toda inibição e fica completamente imprevisível.
Neshvaæen i nepredvidljiv mnogima, njegovo najjaèe oružje je bila snaga njegovog briljantnog uma.
Mal entendido e pouco apreciado por muitos, a sua mais formidável arma era a sua mente brilhante.
Uvek si govorio da je život nepredvidljiv.
Você sempre fala o quanto a vida é previsível.
Nepredvidljiv je, dijeljenje karata, bacanje kocke, sve je moguæe.
Bebidas de graça e mulheres sensuais? É imprevisível... Você pega as cartas certas, rola os dados.
Imaš industriju, imaš sve, nije baš tako nepredvidljiv
Vem logo. - Você tem uma história aqui. Você não quer me ouvir.
Univerzum je sjajan zato što je nepredvidljiv.
Essa é a melhor coisa do Universo, imprevisível.
Izvana si velik i opasan FBI agent, ali zapravo si kao ja... nepredvidljiv, kao što je i Tommy bio.
Percebi na outra vez. Por fora, você é este cara do FBI grande e durão, mas na verdade você é como eu... imprevisível, como o Tommy era.
Deluje previše brzo, a Danko je nepredvidljiv.
Ele está agindo muito rápido, e o Danko é imprevisível.
Pa, lièno, ja mislim da je rat nepredvidljiv.
Bem, pessoalmente, acho que a guerra é imprevisível.
Kako bi rekao pokojni veliki Net King jebeni Kol, nepredvidljiv, to si ti.
Nas palavras do finado e grande Nat King fudido Cole: "'Imprevisível', é o que você é".
Rat je u osnovi nepredvidljiv, zar ne?
A guerra é basicamente imprevisível, não é?
Hteo sam reæi, 'ne mislim da je rat nepredvidljiv...'
Eu ia dizer: "Eu não penso que a guerra é imprevisível".
Mislim da je vredno spomenuti da su ministri u britanskoj vladi, kao naš kolega ovde, Sajmon Foster, jasno istakli da misle da je rat u ovom trenutku nepredvidljiv.
Acho que é válido notar que os ministros do governo britânico, tornaram muito claro que eles sentem atualmente que a guerra é imprevisível.
Da li je rat nepredvidljiv, ministre?
Então a guerra é imprevisível, Ministro?
On je tip koji je javno izjavio da je rat nepredvidljiv.
Ele é o cara que disse publicamente que a guerra era imprevisível.
Karen æe želeti da kažeš da je 'rat nepredvidljiv'.
Karen vai querer que você diga: "A guerra é imprevisível".
Mislila je da æu mu se rugati, ali ja želim biti nepredvidljiv.
Ela achou que eu iria tirar sarro dele, mas quero ser imprevisível.
Rulet, nepredvidljiv, voðen sluèajnošæu sa najlošijim šansama u kasinu.
Roleta. Imprevisível, puramente guiado pela sorte, e a pior chance no cassino.
Ubojstvo poruènika Liddya je znaèajno odstupanje èak i za nekoga tko je nepredvidljiv kao naš poèinitelj.
O assassinato do oficial Liddy é um fator significante. Até mesmo para um suspeito tão imprevisível como este.
Nepredvidljiv je, zato planiram da se penzionišem i živim u Majamiju.
Bem, ele é... Imprevisível. Por isso estou planejando a minha aposentadoria.
Sudbina je nepouzdana, a ženski karakter nepredvidljiv.
O destino é caprichoso, e o caráter feminino, imprevisível.
Tornado je nepredvidljiv i ponekad traje samo par minuta.
Às vezes os furacões dissipam em menos de um minuto.
Mislim da je g. Arbogast bio malo nepredvidljiv, sudeæi da mi je šef.
Essas coisas são inapropriadas ao sr. Arbogast, já que agora ele é o meu chefe.
Ali pošto je bio nepredvidljiv, ostavio sam jednog mog èovjeka da ga stalno pritišæe.
Dando a Mendez a aptidão para o imprevisível. Abandonei um homem para me inteirar dos procedimentos -ou a falta deles.
On je neodgovoran, nepredvidljiv, da ne spominjem da je neinteligentan.
Ele é irresponsável, imprevisível, sem mencionar ininteligível.
Sigurniji je od divljih nosoroga, ali je postojao rizik da bude nepredvidljiv prema strancima.
Ele é mais seguro do que um rinoceronte selvagem, mas mesmo assim é um risco ele pode ser imprevisível com estranhos.
Nepredvidljiv je i samo æe da bude još gore.
Ele é imprevisível e você só irá piorar a situação.
Game su opasan, nepredvidljiv izvor energije.
Gama é perigosa, uma fonte de energia imprevisível.
Trebao bi biti nepredvidljiv i neracionalan i kompliciran.
Ela deve ser imprevisível e irracional... e complicada.
Opasan je i nepredvidljiv, a vašu obitelj dovodi u opasnost.
Ele é perigoso e imprevisível e coloca você e sua família em risco.
Nepredvidljiv je, u zadnja 24 sata, zeznuo nas je i pokušao da ukrade voz.
Ele é imprevisível. Nas últimas 24 horas, bateu em nós e tentou roubar o trem.
Ovaj život koji živimo... Nepredvidljiv je.
Esta vida que vivemos... é imprevisível.
Atlantik je nepredvidljiv, i naišlo je nekoliko velikih talasa.
O Atlântico é imprevisível, e algumas ondas grandes começaram a quebrar.
Predator koga su sreli na obodu šume je nepredvidljiv i glasan.
O predador encontrado no limite da floresta... é imprevisível e barulhento.
Treba reæi da ishod može biti prilièno nepredvidljiv.
Bem, isto é, o resultado é bastante imprevisível.
"Amin je jasno najslabija karika meðu polaznicima njena sposobnost je ispod proseka,...i njen stav je tako nepredvidljiv,...ona skoro da ima višestruku liènost."
"Amin é o elo mais frágil entre os recrutas. Sua habilidade é medíocre, a atitude imprevisível, quase uma dupla personalidade." Segundo Vasquez.
Nepredvidljiv je i možda ne namerava da oslobodi Tobija, što znaèi da moramo da ga naðemo što pre.
O problema é que ele é imprevisível, ele pode não ter nenhuma intenção de deixar Toby ir, o que torna mais urgente encontrá-lo.
Virus je u krvi i može biti malo nepredvidljiv.
É baseado em sangue e talvez um pouco imprevisível.