Prevod od "nema muda da" do Brazilski PT


Kako koristiti "nema muda da" u rečenicama:

Prvi: Niko u ovim krajevima nema muda da nosi te ogrtaèe osim Èajenovih ljudi.
Primeira... ninguém ousa vestir um casaco, exceto os homens do Cheyenne.
Jer šef Lutz nema muda da čuje istinu.
Por que o Chefe Lutz não tem coragem pra ouvir a verdade.
Poslove na Zemlji daju samo èlanovima kompanije. A od njih nijedan nema muda da reskira da me povede.
Eles só dão incumbências da Terra para pessoas da companhia e nenhum deles tem culhões para arriscar me levando
Ko god nema muda da me prati u poteri za Vitoriom, neka istupi sada.
Quem não tiver coragem de me seguir atrás de Victorio... pode debandar.
Onda sam rekao, kako to da svira tako dobro, a nema muda da siðe sa jebenog broda.
Por isso, eu disse a mim mesmo: "Como é que este cara toca tão bem, quando nem sequer tem colhões para sair do barco?"
Sve vidi, ali nema muda da sedne da igra.
Ele vê tudo, mas não tem coragem de encarar.
Dosta pesnika može napisati stih, ali veæina njih nema muda da se dohvati glavnih tematika.
Muito poetas podem mudar uma frase, mas a maioria deles não têm a coragem de atacar os temas de grande valor.
Onaj usranko od tvog prijatelja, Venuti, nema muda da stavi potpis na svoj èasopis?
Aquele covarde, Venuti, não teve coragem de assinar o artigo?
Ti si ta kukavica koja nema muda da odustane od ovog sranja.
Medroso? Você é que não tem coragem para desistir dessa rixa.
Bog nema muda da nas ne pusti.
Deus não vai ter coragem de nos deixar de fora.
Ako Emmett nema muda da bude gay, onda jebat ga.
Então, se Emmett não teve a coragem de ser gay, eu digo... ele que se dane.
Jer nema muda da ih sam uzme.
Porque certamente não tem culhões para pegar ele mesmo.
Nik nema muda da me potkrade.
O Nicky não teria coragem de me enganar.
Ionako nema muda da ga upotrijebi.
Ele não tem coragem para usá-la.
Veæina od nas nema muda da preuzme odgovornost.
A maioria de nós não tem a coragem de ser responsável por isso.
To je prastari biznis, i niko nema muda da nas zaustavi.
É um velho negócio e ninguém _BAR_tem coragem para parar isto.
Nema muda da uradi to sam.
Ele não tem bolas para andar por si mesmo.
Veæina momaka nema muda da startuje sveštenikovu æerku, uprkos našoj reputaciji da smo nevaljale.
A maioria dos caras não tem coragem de ir atrás da filha do pregador, apesar da reputação de sermos "quentes".
Nijedan pandur nema muda da doðe ovde.
Não existe um polícial que tenha colhões para vir aqui.
Nema muda da se pojavljuje javno pa se krije po rupama.
Eles não se incomodaram com uma fachada decente.
Novajlija je ovde zato što nema muda da povuèe okidaè, zar ne, sinko?
O policial aqui não tem coragem de puxar o gatilho, não é, filho?
Želi da crta slike radi zarade osim što nema muda da to prizna bilo kome.
Ele quer desenhar quadros para viver, só que ele não tem culhões para admitir isso. Sai fora.
Niko nema muda da se ovako ponaša.
Ninguém tem coragem de viver assim.
Doyle misli da Gerace nema muda da mu se suprostavi.
Ele acha que Gerace não teria peito pra isso.
Zbog toga sam prilièno sigurna da on nema muda da ovo izvede.
Por isso que tenho certeza de que não tem coragem pra isso.
Samo sto niko nema muda da izadje i to kaze.
Só que ninguém tem coragem de dizer isso.
On nema muda da ništa promeni.
ele não tem coragem de mudar nada!
Kao psihopata koji nema muda da ide do kraja.
Como um psicopata que não tem coragem de ir até o fim.
Nisam psiholog, ali mogu vam reæi da nema muda da ubije nekoga.
Não sou psicólogo, mas posso dizer que ele não teria coragem de matar alguém.
Ona se udaje za nekoga... ko odbija da isprlja ruke, nema muda... da ikad stvarno bude iskren za svoje dijete i nju.
Ela se casará com alguém que se recusa a se sujar, que não tem bolas para colocar-se na reta por ela ou pelo filho.
Mnogo njih nema muda da to kaže.
Nem todo mundo tem essa coragem.
Niko ispod 120kg nema muda da mi priðe.
Ninguém com menos de 120 kg tem coragem de me cantar.
Kolaèiæ nema muda da mi kaže da nikad neæu naæi posao.
Nunca conseguirei trabalho e o biscoito não tem coragem de dizer isso.
Budi sreæan što nema muda da joj smetaju.
Devia agradecer por ela não ter um saco para tropeçar.
Iskreno, mislim da tvoj šef nema muda da uradi ono što treba.
Francamente, eu não acho que seu chefe tem o estômago para fazer o que for preciso.
0.52611708641052s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?