Prevod od "nego što nešto" do Brazilski PT


Kako koristiti "nego što nešto" u rečenicama:

A da razgovaram s njim pre nego što nešto kaže?
E se eu falar com o DeLuca, antes que ele fale qualquer coisa?
Ubiæe nas pre nego što nešto uèinimo.
Eles nos matarão antes de podermos agir.
Mislim da æemo sebe poštedeti muka ako zastanemo i dogovorimo se pre nego što nešto uradimo.
Nós podemos economizar muito sofrimento, se voltarmos e decidirmos como iremos proceder.
Da proverimo pre nego što nešto uradimo.
Vamos inspecionar tudo antes de fazer alguma coisa.
Mislim da bi trebalo da malko dremneš, pre nego što nešto pojedeš.
Acho que deveria tirar uma soneca antes de comer.
Ne prije nego što nešto zaradimo.
Não antes de ganharmos um dinheiro.
Pre nego što nešto kažem, to izgovorim u glavi da ne bi izletelo pogrešno.
Antes de dizer algo... ensaio tudo mentalmente, para não errar.
Pre nego što nešto kažete, saslušajte me.
Mas antes de você dizer algo, apenas me escute.
Pre nego što nešto kažeš, želim da ti kažem hvala za sve što si uèinila za mog oca.
Antes de dizer qualquer coisa, eu queria agradecer... por tudo o que fez pelo meu pai.
Ponekad ne misli pre nego što nešto uèini.
Ele não pensa antes de agir.
Zašto ljudi ne mogu da misle pre nego što nešto odvale?
Por que as pessoas não pensam antes de falar?
Ali znala je da mora da zaustavi sebe pre nego što nešto uèini.
Mas ela sabia que ela tinha que parar ela mesma antes que ela fizesse aquilo.
I trebaš promisliti prije nego što nešto kažeš.
E você deve pensar antes de falar.
Ah, vidi... sad, kad god kažeš "razmišljao sam" pre nego što nešto kažeš, ono što zapravo radiš je da me pripremaš za neko otkrovenje koje si upravo doživeo, treba li da sednem zbog toga?
Ah, veja, seja lá para o que for que esteja me preparando para dizer, assim penso que na verdade o que está fazendo é me preparar para alguma revelação que teve. Então, devo me sentar?
Zato hvatam povratni let i odlazim, prije nego što nešto više od mog džona dotakne vašu popišanu zemlju.
Então, vou pegar meu vôo de volta e voltar antes que algo além da sola do meu sapato toque no seu país nojento!
Ben, spusti taj jebeni pištolj pre nego što nešto zajebeš.
Ben, guarde essa arma antes que dispare.
On više odluèuje nego što nešto radi.
Ele é mais de decidir, não de fazer.
Pre nego što nešto uèiniš, moraš da razmisliš, Laks.
Tem que pensar antes de agir, Lux.
I pre nego što nešto preduzmem, želim da saznam da li postoji neko objašnjenje.
E antes que eu investigue mais a fundo, gostaria de saber se há uma explicação.
Prije nego što nešto kažeš da rašèistimo: ako mi ne daš tu adresu, ubiæu te odmah na licu mjesta!
Vou perguntar de novo. Mas antes de responder, saiba disso: se não responder "sim", vou atirar na sua cara.
Pre nego što nešto kažeš, treba da znaš da tvoji prijatelji saraðuju.
Antes que diga algo, deveria saber que os seus amigos estão sendo muito cooperativos.
Pa, za razliku od nekih, volim da se uverim da su moji izvori èvrsti i da su èinjenice ispravne pre nego što nešto uèinim.
Diferente de alguns, gosto de ter certeza que minhas fontes são sólidas e meus fatos estão corretos -antes de me comprometer.
Razmisli pre nego što nešto kažeš, Vik.
Pense antes de falar, Vic! -Muito bem.
Èovjeèe, prije nego što nešto poðe po zlu, ti si totalno zaluðen
Antes de as coisas darem errado, você estava dentro
I pre nego što nešto kažeš, vozio sam u pravo doba noæi.
E antes que diga qualquer coisa, eu vou a noite no momento certo.
Pre nego što nešto kažeš, žao mi je što sam rekao Sereni šta si videla.
Antes que diga alguma coisa, desculpe por ter dito à Serena o que você viu.
Pre nego što nešto kažeš, došla sam po auto.
Antes que diga algo, só vim pegar meu carro.
Jer provjerim sve èinjenice prije nego što nešto poduzmem.
Porque busquei saber de tudo antes de agir.
Probaš, da se boriš i nadaš se, da æeš nekako uspeti da ispraviš, pre nego što... nešto zakaèiš.
Tentando aguentar e esperando de algum jeito endireitar antes de... cair na sarjeta.
Dakle ono što sam nauèila je, ako zastaneš da razmisliš, pre nego što nešto kažeš, to može da poboljša vaš život.
Aprendi que se você pensar antes de falar, vai melhorar mesmo sua vida.
Ako ja odem, moraš odvesti decu pre nego što nešto drugo eksplodira.
Se eu for presa, preciso que leve os meninos para longe antes que algo mais exploda.
To je problem s nama - mi ne mislimo o provjeri u s druge osobe prije nego što nešto.
Esse é nosso problema. Não pensamos em confirmar com o outro antes de fazer algo.
Treba prvo da nazovem, pre nego što nešto isplaniram.
Preciso lembrar-me de ligar antes de ser espontânea.
samo-- samo idi... pre nego što nešto uradim tebi.
Só saia. Antes que eu faça algo com você.
Znaš, pre nego što nešto kažem, zapitam se:
Antes de falar, eu gosto de me perguntar,
Hej, rekla si da æeš me obavestiti pre nego što nešto uradiš.
Disse que me contaria antes de fazer qualquer coisa
U redu, idemo pre nego što nešto polomiš.
Vamos antes que você quebre alguma coisa.
Ne mogu uhapsiti kriminalca pre nego što nešto uradi, ali sam ga upozorila, a ti si mi bio svedok.
Não posso prender um criminoso antes dele agir, mas dei um aviso para ele, como presenciou.
Ne znam, ako sam išta nauèio ove protekle godine iz svega ovoga, to je da razmislim pre nego što nešto uradim.
Uma coisa que aprendi neste ano, com tudo isso, é a pensar antes de agir.
Razmisli pre nego što nešto uradiš.
Pense antes de fazer qualquer coisa.
Ponekad ne razmisli pre nego što nešto uradi.
Às vezes, ele não pensa antes de agir.
Ali država je prebacila ovo nama, tako da je potrebno da prikupimo sve podatkekoje možemo pre nego što nešto zakljuèimo, u redu?
Mas o Estado passou o caso para nós, precisamos coletar todos os dados que pudermos antes de tirar qualquer conclusão, está bem?
Moram da razgovaram sa svojim prijateljima pre nego što nešto uradim.
Tenho que falar com meus amigos antes de fazer algo.
Pre nego što nešto kažeš, nisam ovo želeo.
Antes que diga algo, eu não queria isso.
Ne razmisli pre nego što nešto kaže.
E na sua idade, Helen... Ela não pensa no que vai dizer, antes de dizer.
I slično, sada, pre nego što nešto uradim, zapitam se kakav mentalni sklop mi je potreban da uspešno završim taj zadatak.
E similarmente, agora, antes de eu fazer algo, eu me pergunto que tipo de mente eu preciso para completar a tarefa com êxito.
1.99356508255s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?