Jer ti onda ljudi neæe verovati ako se nešto stvarno desi.
Do contrário não vão acreditar em você, se algo acontecer.
Ne misliš da mu se nešto stvarno dogodilo?
Achas que lhe aconteceu alguma coisa?
Zato mislimo da se nešto stvarno veliko sprema.
Achamos que algo seríssimo vai acontecer.
Nešto nije u redu, nešto stvarno nije u redu, ali ne znam sta je to.
Há algo de errado... mas não sei o quê.
Zato, ako mi želiš nešto reæi o svom neplesanju, barem mi reci nešto stvarno.
Agora, se for arranjar alguma desculpa para não dançar, ao menos que seja descente.
Sada æete videti nešto stvarno specijalno.
Vocês vão ver algo realmente especial.
Avis, nešto stvarno sablasno se sinoæ dogodilo.
Avis, uma coisa muito estranha aconteceu ontem à noite.
Mislim da nešto stvarno nije u redu.
Acho que há algo realmente errado.
Oh, moj Bože, nešto stvarno nije u redu s tobom.
Meu Deus, tem mesmo alguma coisa errada com você.
Ne znam taèno šta se dogodilo tvom tati, ali znam da je nešto stvarno loše.
Eu sei sobre o que aconteceu com o seu pai. Sei que foi algo terrível.
Mislim, šta ako želiš da probaš nešto stvarno novo a to bude totalna katastrofa i svi tvoji prijatelji ti se smeju.
Quer dizer, se quiser tentar algo realmente novo e for um desastre total e todos os seus amigos rirem de você.
Nešto stvarno, nije u redu s njom.
Tem algo muito... errado com ela.
Mislim da nešto stvarno nije u redu sa mnom.
Acho que tem algo de muito errado comigo.
On je samo momak koji se spotakao na nešto stvarno.
É só um cara que tropeçou em algo real.
Ovo mora biti nešto stvarno posebno.
Isso deve ser fora do comum.
Samo... želim nešto stvarno u svom životu.
Eu quero algo real em minha vida.
Rodni Makej odbija medicinsku pomoæ, sad znam da nešto stvarno nije u redu.
Rodney McKay a recusar ajuda médica. Agora eu realmente sei que algo não está bem.
Na trenutak si prestao glumiti i rekao nešto stvarno.
Você parou com a palhaçada por um momento... e falou algo de verdade.
Ne, saèekajmo dok ne uradi nešto stvarno neprijatno.
Não, vamos esperar até ele fazer algo realmente embaraçoso.
Ovaj èovek, ovaj kurvin sin je kriv,...i ako on može slobodno da šeta,...onda se nešto stvarno èudno ovde dešava!
Esse cara, esse filho da mãe é culpado, e se ele sair impune, então está acontecendo algo muito errado aqui.
Jax, mogu li ti pokazati nešto stvarno važno?
Jax, posso te mostrar algo? É muito importante.
Hajde da uradimo nešto stvarno posebno.
Vamos fazer alguma coisa... realmente especial.
Možda jednog dana naslikam nešto stvarno dobro i postanem slavna kao ti.
Talvez algum dia eu pinte algo muito bom e aí ficarei famosa como você.
Mislio sam da nudiš nešto stvarno.
Achei que tivesse algo a oferecer. Algo real.
Legao bih kraj nje u krevet i... rekao bih nešto stvarno, rekao bih joj koliko mnogo je volim, i rekao bih joj da æe sve biti dobro.
Eu deitava lá na cama e... Eu só dizia algo realmente, eu dizia o quanto amava ela, e eu dizia como tudo ia ficar bem.
Gator bi se naljutio ako bi uradio nešto stvarno jebeno glupo.
Gator ficará irritado caso você faça algo estúpido.
Ako nešto stvarno loše krene sa Tamarom, moraš da znaš da ti èuvam leða.
Se algo acontecer com a Tamara, preciso saber que me protegerá.
Mislim da možeš uèiniti nešto stvarno dobro za sebe.
Você pode conquistar uma coisa muito boa.
Ne, svi pomislite na taj jedan trenutak, kad vas je nagnala da osetite nešto stvarno.
Não, quero que pensem em um momento... em que ela realmente mexeu com vocês.
Kapetane, imamo nešto stvarno, stvarno važno da vam kažemo.
Capitão, temos algo importante a comunicar.
Mislila sam da smo radili nešto stvarno, da smo menjali živote.
Achei que estávamos fazendo algo real, mudando a vida das pessoas.
Moram da probam da stvorim nešto stvarno sa njom.
Tenho que tentar algo real com ela.
Zabrinuo sam se da je nešto stvarno.
Pensei que fosse alguma coisa séria.
Hteo sam da vidim jesam li sposoban za nešto stvarno zlo.
Eu queria ver se podia fazer algo realmente diabólico.
Mislila sam da ima nešto stvarno.
Achei que ele tivesse algo real.
Jedini naèin na koji æeš dokazati da li je nešto stvarno... je da otploviš do tamo.
A única forma de dizer se algo é verdade... É navegando até lá.
Prilično sam siguran da će jednom pišući istoriju za stotinak godina, ovo vreme i našu generaciju pamtiti po tome što je prva bila onlajn, generacija koja je napravila nešto stvarno globalno.
Estou bem certo de que um dia escreveremos livros de história, daqui a centenas de anos -- esta época, nossa geração será lembrada como a geração que se conectou online, a geração que construiu algo genuinamente global.
Ako je nešto stvarno na svetu, onda ste to vi.
se há algo de real no mundo, é você.
a onda se dešava nešto stvarno užasno, koža joj se kida na delove i ona vidi virus koji izlazi iz njene utrobe.
e aí as coisas pioram muito, quando sua pele se rasga, e ela vê um vírus saindo de dentro dela.
Ispostavilo se da se tokom godina u medicini dosta raspravljalo o tome da li nešto stvarno nije u redu s Golijatom. Pokušano je traženje smisla u tim očiglednim anomalijama.
Bem, acontece que houve muita especulação dentro da comunidade médica, ao longo dos anos, sobre se há alguma coisa fundamentalmente errada com Golias, uma tentativa de entender todas essas anomalias aparentes.
Znam da će ljudi reći, ali to ne vredi mnogo, ali vam zapravo tražim da učinite nešto stvarno jednostavno: posmatrajte svoju sredinu, na poslu, u školi, kod kuće.
Agora, sei que as pessoas vão dizer que isso não ajuda muito, mas na verdade estou pedindo para fazer algo bem simples: observe seu ambiente, no trabalho, na escola, em casa.
Nešto lažno postaje nešto stvarno zbog nečije percepcije toga.
Uma coisa de mentira torna-se uma coisa de verdade por causa da percepção que um pessoa tem dela.
0.99956297874451s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?