Prevod od "nešto od sebe" do Brazilski PT


Kako koristiti "nešto od sebe" u rečenicama:

Želim napraviti nešto od sebe, da me ljudi gledaju za promjenu.
Quero ser alguém, quero ser admirado.
Sve što hoæu je da napraviš nešto od sebe!
Tudo que quero é que você seja alguém!
Mislim da je Stjuart malo ljubomoran što tvoj muž ne pravi pice i što je uspeo da napravi nešto od sebe.
Eu acho que Stuart estava um pouco com inveja que seu... Marido deixou de fazer pizzas e passou a fazer alguma coisa própria.
Dobro je videti da su obojeni ljudi napravili nešto od sebe.
Me alegra ver um negro bem sucedido.
Osmoro usvojene dece sam dovela u kuæu zadnjih godina... i svi su napravili nešto od sebe... i niko od njih nije imao tvoj potencijal!
Oito crianças passaram pela minha casa em todos esses anos, e todas elas se fizeram na vida, e nenhuma delas tinha o seu potencial.
Ali današnja gošæa, Turanga Lila, stvarno je napravila nešto od sebe.
Mas a nossa honorável orfã, Turanga Leela se tornou alguém muito importante.
Ma, daj! Otišao si i napravio nešto od sebe.
Você partiu e fez algo da sua vida.
Imao sam stipendiju i šansu da napravim nešto od sebe.
Ganhei uma bolsa e uma chance de ser alguém.
Odšetaj imaš šansu da napraviš nešto od sebe.
Saia de cena... e terá chance de virar alguém.
Napravio si nešto od sebe, Graeme, a?
Você conseguiu algo por si mesmo, não é, Graeme?
Ja sam napravio nešto od sebe
Eu fiz algo da minha vida.
Samo mislim da je vrijeme da napravim nešto od sebe.
Acho que já é hora de andar com minhas próprias pernas.
Turtle, znaš li ti što je potrebno da napraviš nešto od sebe?
Turtle, você sabe quando custa ter o próprio negócio?
A on je postigao nešto od sebe, a ti nisi.
E você não. E ele fez algo da vida dele, e você não.
Možda nisam, ali sam bar otišao, napravio nešto od sebe.
Talvez eu não seja, mas pelo menos eu saí, me tornei alguém.
Pa, nadam se da shvataš da si upravo uništio svaku šansu da ikad napraviš nešto od sebe.
Espero que perceba que estragou sua única chance de fazer algo na vida.
Želela je da se skrasim i uèinim nešto od sebe, kao što jesam.
Queria que eu sossegasse e fizesse algo pra mim, o que eu fiz.
Naravno, mi u EA ovde smo zaradili sav novac, ali vi mali radnici imate šansi da napravite nešto od sebe.
Claro, nós aqui da EA podemos ter ganhado todo o dinheiro, mas vocês tiveram a chance de serem alguém na vida.
To je razlog što želim napraviti nešto od sebe.
É por isso que quero fazer algo.
Bio sam odluèio da napravim nešto od sebe kako niko me ne bi prezirao.
Eu estava determinado a fazer algo por mim mesmo para que ninguém me despreza-se.
Kako ja to vidim, ovo je moja posljednja šansa da napravim nešto od sebe prije nego što odem na "pogrešnu stranu trave"..
Acredite no que quiser. Como eu vejo, essa é minha última chance de fazer algo por mim mesmo antes que eu vá para o lado errado da grama.
Samo sam želela da napredujem u Vlasti i da napravim nešto od sebe, da sedim na Romanovoj stolici jednog dana.
Só queria ascender na Autoridade e deixar minha marca, sentada na cadeira de Roman algum dia. Não fazia ideia do que era o poder verdadeiro.
Imam jednu priliku da napravim nešto od sebe, i moram da je sjebem.
Tenho uma única chance para dar certo e tenho que arrebentar.
Ali razlika je u tome što sam napravio nešto od sebe.
Porém, eis a diferença: eu me tornei alguém.
Htjela sam jednog dana doæi i pokazati mu da sam napravila nešto od sebe.
Eu queria voltar um dia, mostrar-lhe que eu tinha feito alguma coisa sozinha.
Uèini nešto od sebe èime æeš se ponositi.
Faça algo que valha a pena se orgulhar.
Ležaæeš plaèuæi, ili æeš marljivo uèiti i napraviti nešto od sebe?
"Sairá chorando por aí ou estudará bastante para se tornar algo?
Pokušava da napravi nešto od sebe.
Ele quer fazer o nome dele.
Radi se o tome da napravite nešto od sebe.
A questão é ser alguém na vida.
Umesto drkosti i pripovedanja, zašto ne odeš u školu, naðeš posao, napraviš nešto od sebe!
Por que ao invés de ficar reclamando por que não vai estudar, arrumar um emprego, fazer algo com sua vida?
Svarno si napravila nešto od sebe, zar ne?
Você realmente venceu na vida, não é?
Dala si bebu kako bi mogla da napraviš nešto od sebe.
Você deu o bebê para poder ser alguém.
Ali uvek sam znao da æe Sajmon biti jedan od onih koji æe napraviti nešto od sebe.
Mas eu sempre soube que Simon seria uma das pessoas que chegariam longe.
Uvek sam znao da æeš napraviti nešto od sebe.
Eu sempre soube que você seria alguém.
Možda èak i napravi nešto od sebe dole.
Talvez ele até faça algo mais útil, lá embaixo.
Iz njega je izašao mladiæ koji se nadao da æe stvoriti nešto od sebe.
Dele sai um jovem cheio de esperanças em construir sua vida.
Mnogo bivših osuðenika je stvorilo nešto od sebe.
Muitos ex-presos se dão bem. Não, não.
Zaista, i oduševljen sam što si napravio nešto od sebe.
Lembro, e estou encantado por ter se tornado alguém.
Ne dok ne stvoriš nešto od sebe.
Não antes de sentir que se tornou alguém.
1.922000169754s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?