Ako izvrši samoubistvo, onda ujutro nećemo morati da mu pokažemo ovaj nalog.
Se ela se matar, não teremos de lhe mostrar o mandato de manhã.
Imamo samo toliko para i samo toliko vremena, a onda se i pravi život umeša i morate da se prilagođavate, ali sada nećemo morati.
Muito dinheiro, muito tempo, e o mundo real se intromete, e aí temos que nos comprometer, mas agora não precisamos.
U našim godinama, pomislio bi da nećemo morati opet odrasti, zar ne?
Com a nossa idade, qualquer um pensaria que não amadureceríamos mais.
Ako sve ide prema planu, nećemo morati ikoga ubio.
Se tudo correr conforme o planejado, não vamos ter que atirar em ninguém.
To je samo, znaš, još jednu noć, a onda nikad nećemo morati potrošiti još apart.
É só... mais uma noite, e nunca mais teremos que passar outra separados.
Bar nećemo morati da ga viđamo ponovo.
Pelo menos não temos vê-lo de novo.
Morali bismo se razvesti, ja bih vratila djevojačko prezime, ali tako se nećemo morati odreći baš svega.
Teríamos que nos divorciar, eu voltaria a ter o nome de solteira, mas... Assim, não precisaríamos desistir de nossas vidas.
Nadam se da nećemo morati da napravimo pad Ali ne moraš da praviš više nesporazuma.
Espero não precisar fazer a entrega, mas você não precisa fazer mais bobagens.
Ono što mi znamo, za 20 godina, Kasnia je uporište sa kojeg je Sevidž preuzeo svet, i mi želimo da ga napadnemo tamo, ali ako mozemo da skontamo kako je svojim postupcima došao do povećanja svojih moći, onda nećemo morati da ga napadnemo.
O que sabemos é que em 20 anos, Kasnia é a base de apoio de onde Savage assume o controle do mundo, não queremos enfrentá-lo lá, mas se pudermos descobrir como as ações dele aqui leva à ascensão do poder dele,
nećemo morati da uništimo ostale zidove.
Caso concorde em vir com a gente, não vamos mais destruir nenhuma muralha.
Na taj način nećemo morati više da dolazimo ovde.
Assim, nunca mais teremos que voltar.
(Smeh) U stvari, nećemo morati da pričamo, samo ćemo da vam pokažemo sve slajdove i da ćutimo.
(Risos) Na verdade, não precisaremos falar, vamos apenas mostrar todos os slides e ficar em silêncio.
Kao zaključak svega ovoga, nadamo se da ubuduće nećemo morati da se javljamo na strašne telefonske pozive koje dobijamo nakon nepogoda kada još u stvari nemamo ništa da prodamo ili da damo.
Então, para fechar, de tudo isso aqui esperamos que muito em breve não tenhamos que responder a esses dolorosos telefonemas que recebemos depois dos desastres, em que não temos nada para vender ou dar a vocês ainda.
Možda nećemo morati uopšte da idemo u školu?
Será que nós não precisaremos mais ir para a escola?
Drugi razlog zašto je novo mašinsko doba tako dobra vest, jeste i to što kada jednom androidi počnu s obavljanjem poslova, mi nećemo morati da ih radimo, bićemo oslobođeni od napora i truda.
A segunda razão pela qual a nova era das máquinas é uma notícia tão maravilhosa é que, assim que os andróides começarem a ser empregados, não vamos precisar trabalhar mais, e estaremos livres de trabalho duro e pesado.
Nećemo morati samo da drastično smanjimo emisije, već i da uklonimo CO2 iz atmosfere.
Precisamos não apenas reduzir as emissões de forma extremamente rápida, como também precisamos tirar o dióxido de carbono da atmosfera.
0.78362798690796s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?