Prevod od "neće ponoviti" do Brazilski PT


Kako koristiti "neće ponoviti" u rečenicama:

Nešto se događa da se ne može promijeniti I nikada se neće ponoviti.
Algo que ninguém pode mudar... nem fazer que seja como antes.
Ovo se više neće ponoviti, jel' tako?
Isto não voltará a se repetir, não?
Ne bi pričao sa mnom da misliš da je to stvar koja se neće ponoviti.
Não falaria comigo se achasse que é coisa de uma vez.
Rekli smo im da se ovo neće ponoviti.
Disse pra eles que isso não aconteceria de novo.
Obećavam da se to neće ponoviti.
Prometo que isso nunca mais vai acontecer.
Izvolite. U nadi da vam se ništa slično neće ponoviti.
Espero que nada parecido com isso... aconteça de novo com você.
Moraš mi obećati da se ovo više neće ponoviti.
Prometa que nunca mais vai repetir isso.
Reci im da se neće ponoviti.
Fale que não vai acontecer de novo.
Obećajem - to više nikada neće ponoviti.
Prometo que não vai acontecer de novo.
Možeš li samo da joj kažeš da se više nikada neće ponoviti i ću je se kloniti?
Fale a ela que nunca acontecerá novamente, e que vou ficar longe?
Umjesto toga ćemo kolonizirati novi svijet s društvom inteligentnih pasa, onaj koji neće ponoviti iste greške kao ljudi i gdje će osiguranje pasa biti obvezno.
Ao invés disso, vamos a um novo mundo para colonizá-lo com uma sociedade de cães inteligentes. Uma que não cometerá os mesmos erros da humanidade e uma que seguro para animais será obrigatório.
Stani tamo, pogledati ga u oči, preuzeti punu odgovornost, i reći mu da je više nikada neće ponoviti. Redu?
Fique lá, olhe-o nos olhos, assuma a total responsabilidade e diga que isso não acontecerá novamente.
Gospodin Carlyle, u ime grada New Yorka i ured glavnog mrtvozornika, prihvatiti tu ispriku i znanje to više nikada neće ponoviti.
Sr. Carlyle, em nome da cidade de Nova York e do Gabinete do Legista-Chefe, aceite essas desculpas e saiba que isso nunca acontecerá de novo.
Idi i reci im da se to više neće ponoviti.
Vão dizer a eles que isso nunca mais vai acontecer.
Šta nam se desilo u Palo Altu nikada se neće ponoviti.
Isso mesmo. O que aconteceu conosco em Palo Alto... Nunca mais acontecerá.
Mislio sam da se nikad neće ponoviti, Tome.
Eu não achava que iria acontecer de novo, Tom.
Spreman sam da jamčim da mu se ovo neće ponoviti.
Eu estou preparado para pagar sua fiança pelo seu futuro emprego e bom comportamento.
Kunem ti se, to se neće ponoviti nikada.
Mas entre nós, William, Eu juro a você, nunca vai acontecer.
Ne znam šta se desilo ali to se neće ponoviti.
Não sei o que aconteceu, mas não irá se repetir.
Ovde je kopija izvinjenja.....gde je Vikram jasno rekao da je izvukao svoj pištolj i takođe je izjavio da se ta situacija više neće ponoviti....
E esta é uma cópia da nota do pedido de desculpas que Vikram Makhija diz claramente que ele sacou a arma em um acesso de raiva e ele também assegurou aos membros do clube que ele nunca faria tal coisa novamente.
Izvini Art, obećavam da se neće ponoviti.
Desculpe, Art. Não se repetirá. Prometo.
Ovaj današnji dan, baš sada, se odlikuje jedinstvenim vremenom možda se nikada na isti način neće ponoviti.
Este dia, agora, tem um tempo único, talvez um tipo que jamais voltará exatamente da mesma forma.
koje odmah prate izvinjenja i obećanja da se neće ponoviti.
", seguidos rapidamente de desculpas e promessas de que não acontecerá de novo.
1.0720911026001s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?