Prevod od "ne pitaš" do Brazilski PT


Kako koristiti "ne pitaš" u rečenicama:

Odgovor na pitanje koje ne pitaš:
A resposta para a pergunta que você não fez:
Ti ne nudiš, pa ni ne pitaš.
Você não oferece e não pergunta.
Što ga onda ne pitaš kakve on veze ima sa onim crvenim kombijem?
Pergunte a ele qual sua ligação com a van vermelha que você viu?
Zašto je ne pitaš da izaðete?
Porque não convida ela pra sair?
Zašto ne pitaš kako ti je sin?
Porque é que não pergunta como vai o seu filho?
Zašto ne pitaš nosim li mikrofon?
Pergunte logo se estou com escutas.
Sviða mi se što me ne pitaš ništa o mom životu.
Gosto que não pergunte nada da minha vida.
Zašto me ne pitaš kako sam?
Por que não me pergunta como eu estou?
Ako te uzmem, ne govoriš ništa, ne sumnjaš u mene, ne pitaš zašto, ne govoriš crnèuga osim možda "da Frankie".
Se eu treinar você, não diga nada. Não me questione. Não diga "por quê?".
Ne znam, zašto je ne pitaš, pošto se èini da si ekspert u govoru gluvonemih.
Não sei, porque não pergunta a ela? Parece ser um entendido em linguagem de surdos-mudos.
Ako hoæeš knjigu zašto samo ne pitaš za nju?
Você quer o livro, por que não pede ele?
Što ih jednostavno ne pitaš šta im se desi kada se poseku?
Por que você não pergunta o que acontece quando eles se cortam?
Nikada ne pitaš maðionièara kako izvodi svoje trikove.
Não pergunte ao mágico como o truque é feito.
Zašto me ne pitaš šta je u torbi?
Por que não me pergunta o que tem na sacola?
A zašto to ne pitaš svoje prijatelje?
Porque não pergunta aos seus amigos?
Zašto je, onda, ne pitaš da li možeš da joj osvetliš i izmeðu nogu?
Porque não pergunta se não pode iluminar no meio das pernas?
Pa zašto ne pitaš tamo Petuniu?
Então por que não vai falar com a Petúnia?
Okej, šta misliš o ovome, zašto ne pitaš svoje prijatelje da doðu ovamo?
Parece que estou passando todo o meu tempo no trem. Ok, que tal se convidar seus amigos para virem aqui às vezes?
Kæer ti se probudi sama, drogirana u praznoj motelskoj sobi, i ti ne nazoveš policiju, ne pitaš da li je dobro ili šta se dogodilo.
Mãe, pare. Sua filha acordou sozinha, drogada em um quarto de motel e você nem chamou a polícia. Não perguntou se ela está bem ou o que aconteceu.
Nikada me ne pitaš kako se oseæam.
Nunca me pergunte como estou sentindo.
Zašto ne pitaš svoju devojku o tome?
Por que não pergunta à sua namorada sobre isso?
Zašto ga ne pitaš da ti pokaže svoj nalog?
Por que não pede o mandado dele?
I ne pitaš šta oni žele sa tobom užasne stvari.
E você não questiona o que elas mandam fazer... Coisas terríveis!
Nikad me ne pitaš za ništa drugo.
O quê? Sabe, nunca me pergunta sobre outras coisas.
Znaš, veoma si blizak sa svojom mamicom, pa zašto nju ne pitaš?
É tão próximo da sua mãe, porque não deixa ela te contar?
A ti me nikad ne pitaš koji je to projekt.
E você nunca me pergunta o que é. Porque você disse para não perguntar!
Reko' sam ti da ne pitaš to!
Eu disse para não perguntar isso!
Ne pitaš se o mojoj struènosti za odbranu u kriviènim predmetima kao rezultat problema koje si imao sa komitetom za plovidbu i ribolov, zar ne?
Não está questionando minha pericia de defesa criminal Por causa de outros problemas que tem guardados com você, hã?
Zašto ne pitaš pravog Pabla Èakona kako se to desilo.
Por que não pergunta ao verdadeiro Pablo Chacon?
Zar se ne pitaš šta još nije u redu sa njom?
Não acha que pode estar enganado sobre mais coisas?
Zašto ne pitaš svoju britvu, pri svojem sljedeæem rezanju?
Por que não pergunta à sua gilete, na próxima vez que se cortar?
Zar se ni malo ne pitaš zašto?
Não está interessado em saber por que?
Ne možeš da rasturaš moj brod, a da me ne pitaš!
Não pode desmontar minha nave sem me pedir!
Onda je dobra stvar što se ti uopšte ne pitaš.
Que bom que o que diz não importa.
Hvala ti što ne pitaš zašto sedim ovako.
Obrigada por não perguntar por que sento assim.
Ako ti treba pratilja, što ne pitaš onu ribu sa kojom si spavao na letnjem kampu.
Precisa de um par para o baile?! Por que não convida a garota com quem dormiu no acampamento?
Zašto ne pitaš neke od svojih podanika da ti pomognu?
Não pode pedir ajuda a um dos seus "coleguinhas"?
Ok, mislim da se ne pitaš sa svojim oseæanjima trenutno.
Acho que não se deu conta de como está se sentindo agora.
Ne pitaš se šta bi se desilo da se Valeri pojavila tada.
Você não quer saber o que teria acontecido se ela aparecesse para te encontrar?
Sve dok me ne pitaš, kao i moju braæu što si pitao.
Não, a não ser que me chame como fez com meus irmãos.
Moli, samo želim da mi uèiniš nešto vrlo lako i ne pitaš zašto.
Molly, só quero que me faça algo muito fácil e não pergunte o por quê. Meu Deus!
1.529139995575s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?