Que se encontra em qualquer biblioteca ou jardim de infância.
Spremila je sve za veliko pranje, ali ne može nači četku.
Tem tudo pronto para o banho, mas não encontra a escova.
Večeras če nači ono što joj treba.
Esta noite vai encontrar o que precisa.
Sinoć sam sanjala da čemo se nači u raju.
Ontem sonhei que nos encontrávamos no céu.
Tamo nećete nači nikoga od mojih ljudi.
Lá não encontrarão ninguém do meu pessoal.
Ni na koji nači, ni u kom obliku i ni u kom vidu ne mislim da si ti frajer.
De nenhuma maneira, jeito ou forma eu penso em você como um cara.
Ja sam bio jedan od nezasitih... jedan od onih koje če te nači da sede najbliže platnu.
Eu era um dos insaciáveis. Dos que sempre ficavam nas primeiras filas.
Nači ču ga danas, pokazati ga pred svima... i dokazati jima, da je samo momak!
Eu vou achá-lo hoje, trarei-lhe perante todos....e comprovarei à eles que ele é só mais um rapaz!
Slušaj, moraš se nači sa duhom.
Ouça, você tem de encontrar com este fantasma.
Da prićamo o poslu koji češ nači?
Podemos falar sobre o emprego que vai arrumar? Certo.
U slučaju da me ne možete nači, možete pozvati jedno drugo.
Caso não consigam falar comigo, não há motivo para contatarem uns aos outros.
Videt ćeš ti gade! Odlazi! Nači ću te, gade!
Saia daqui, eu vou te matar, seu filho da puta.
A ako je tako, može li se nači dokaz ako ispitamo lica bogova?
E se for assim... alguns desses seres estão agindo como forças das trevas?
Izvanredne ogrlice od školjaka koji izgledaju kao komadi koje danas možete nači na sajmovima rukotvorina, i bojenje tela okrom potiču još od pre 100000 godina.
Lindos colares de conchas que parecem com algo que vocês veriam numa feira de artesanato, assim como pintura corporal com ocre, foram encontrados datados de cem mil anos atrás.
2.3967599868774s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?