Leve meu cavalo ao estábulo, eles precisam se acostumar.
Kao sto rece Sara, ako se ljudi naviknu da nas vidjaju zajedno onda ce nas mozda prihvatiti.
Bom, como disse Sara, se as pessoas acostumam-se a nos ver juntos, possivelmente acabarão por nos aceitarem.
I oni treba da se naviknu na mene.
Eles também têm de habituar-se a mim.
Možeš da im pokažeš posao da se naviknu na operacije, i onda æemo ih staviti na teren.
Você pode lhes mostrar as bases... deixá-los a par da operação, e então colocá-los em campo.
Oni nikada nisu uspeli da se naviknu na to.
Eles nunca compreenderam bem a causa.
Trebaju ozbiljnu izolaciju i prilagodbu temperature prije nego se dovoljno naviknu na ovaj svijet.
Precisam de isolamento e de ajustar a temperatura antes de poderem sair.
Verovatno, ali moraæe da se naviknu na to.
Provavelmente. Eles vão ter de se acostumar.
Uvek nagovestim šta æu da kažem, a onda im dam vreme da se naviknu.
Geralmente, dou uma dica e espero que se acostumem com a idéia.
Treba im strpljenja dok se naviknu na novo okruženje
Ele precisa de paciência enquanto se adapta ao novo ambiente.
Pa, ponekad ustaljene dame kao Rhonda... naviknu na uobièajen poredak stvari.
Bem, as vezes uma dama madura como a Rhonda... ela está acostumada com a ordem usual das coisas...
Pacijenti poput Kajla èesto imaju probleme da se naviknu na buðenje.
Os pacientes como o Kyle podem sentir dificuldades, quando voltam do coma.
Trude se da se što pre naviknu na vreme koje je prošlo dok su oni bili u komi.
O ambiente ideal, seria o que fosse similar ao que ele conhecia antes de entrar em coma.
Molim vas, dajte tim dvema strujama dovoljno vremena da se naviknu jedni na druge i onda možete da dodate kineske vojnike, nekoliko japanskih trgovaca i možda nekoliko japanskih biznismena.
Por favor, dê tempo para as duas facções se acostumarem uma com a outra. Só então poderá acrescentar alguns soldados chineses... alguns marinheiros japoneses... talvez um ou dois homens de negócio japoneses.
Naviknu se na žrtve, prilagodno i shodno tome uzvrate.
Eles se acostumam com a degradação e se adaptam de acordo com as circunstâncias.
Djeca koja to ne nauèe odrasti æe i postati kriminalci jer oni se naviknu dobivati sve na lak naèin.
As crianças que não aprendem isso, tornam-se criminosas, porque estão habituadas a ter tudo de maneira fácil.
Iznenaðujuæe je, kako brzo se ljudi naviknu na to.
Mas é incrível como rapidamente a gente se acostuma tais coisas.
Samo treba da se naviknu na to kako sad stoje stvari.
Só tem que se acostumar como as coisas são agora.
Samo žeIim da se prvo naviknu na mene.
Só quero que se acostumem comigo primeiro.
Da ponekad doðe predsjednik, održi govor, podpredsjednik... da se ljudi naviknu.
Fazer o Presidente aparecer de tempo em tempo, rezar, o Vice-Presidente.. Para as pessoas se acostumarem.
Trebat æe im vremena da se naviknu na novoga mene.
Minha nova imagem está tomando a forma anterior.
40 godina braka je dugo, ljudi se naviknu.
40 anos de casamento é muito tempo, deixa-nos muito dependente.
Sem, dok se Dejzi i Beba ne naviknu na tebe, molim te nosi zaštitno odelo dok ih hraniš.
Sam, cuidar de Daisy e do Baby vai ser fácil para você. Use a roupa de proteção do armário da sala ao alimentá-los. Roupa de proteção?
Sibil, možeš li ih pustiti da se naviknu na to?
Sybil, não pode deixá-los se acostumar com a ideia?
Ljudi imaju naviku da se brzo na sve naviknu, sve im dosadi.
O homem se acostuma com as coisas muito rápido. Se acostuma a usar tudo.
Pusti ih da se naviknu na naše prisustvo pa onda æemo uraditi kontakt.
Deixem eles se acostumarem com a nossa presença, então falaremos.
Deca mogu da se naviknu na javni prevoz, zar ne?
As crianças podem se acostumar com o transporte público, certo?
Treba da stvorimo sopstvene sluèajeve, dok se ljudi ne naviknu da direktno nazovu.
Nós precisamos criar os nossos próprios casos até que a população se sinta confortável e nos chamar diretamente.
Ljudi naviknu da žive u poricanju.
As pessoas se acostumam em viver na negação.
Oèajnièki im treba pomoæ, a ja mogu da im savetujem da se razvedu, da se naviknu ili varaju.
Elas querem ajuda! E sabe qual conselho dou? "Divorcie-se, acostume-se ou traia."
Lovci naokolo bacaju kocke šeæera, dok se majmuni ne naviknu.
Os caçadores arremessam cubos de açucar para os macacos se viciarem.
Èekaj da se naviknu na tebe.
Está tudo bem. Ela vai se acostumar com você.
Trebaloimje nekovremedase naviknu na svoj novi život.
Precisaram de um tempo para se habituar à nova vida.
A kada vam se oèi naviknu, to i nije loš auto.
"E quando você começa a sua atenção em, não é um carro ruim. '
To je naèin da se naviknu na njen miris, da bi je prihvatile kao svoju kraljicu.
É uma forma de fazer com que todas se acostumem com o cheiro da rainha, para então... Aceitarem-na como rainha.
Odslužili su svoje, dobili otpust, ali šest meseci kasnije nisu mogli da se naviknu na spoljni svet.
Eles cumpriam a pena, eram soltos, e voltavam em seis meses. Não conseguiam lidar com o mundo lá fora.
Hrani ih mesom da se naviknu na ukus.
Alimente-os com carne, e eles se acostumam.
Tako, posle izvesnog vremena, mogu da se naviknu na neke zvukove koji ih plaše.
Ou seja, pouco depois eles ficam acostumados aos sons que os assustavam.
Tako da se ubrzo svi vrate jer se nekako naviknu na naplatu.
Então, depois de algum tempo todos voltariam porque meio que se acostumaram às tarifas.
Trudimo se da životinje ne dodirujemo previše, ne želimo da se previše naviknu.
E tentamos não tocar muito nos animais, não queremos habituá-los demais conosco.
Ovo je oblast kvantne mehanike, a fizičari i hemičari su imali dosta vremena da pokušaju da se naviknu na nju.
Este é o domínio da mecânica quântica, com o qual os físicos e químicos passaram muito tempo tentando se acostumar.
Skoro vek fizičari i hemičari pokušavali su da se naviknu na ovu čudnovatost.
Físicos e químicos tiveram quase um século para tentar se acostumar com esta estranheza.
Kada se naviknu, fokusiramo se na vrane koje se vraćaju.
Então quando eles se acostumam com isso, nós vamos para a parte em que eles voltam.
Moj kolega, Gal Jadid, dresira životinje da se naviknu na kokain, onda jedan mesec nema kokaina.
O meu colega Gal Yadid habitua os animais à cocaína e, depois, durante um mês, não há cocaína.
(smeh) Rekla sam, "Da, muškarci mogu biti teški, ali sve žene moraju da se naviknu na to."
(risos) E eu disse, "Sim, homens podem ser difíceis, mas todas as mulheres têm que se acostumar com isso."
Ovo treće je važno jer ako mislimo da se ljudi naviknu na besplatne stvari to može uništiti tržište, ako delimo baldahine.
Esta é uma questão importante pois se pensarmos que as pessoas se acostumam com as coisas de graça, isso pode destruir mercados para distribuir mosquiteiros.
0.4987940788269s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?