Fiz seu bolo favorito. Metam a cara e comecem a comer.
Kada se ovaj posao završi, navali.
Quando isto chegar ao fim, vá em frente.
Navali kada su gaæe spremne da padnu.
É atacar quando as calças cairem.
Navali ti on na tog jadnog bubuljièavka...optužujuæi ga da ga je ometao pogledom,...a jadnièak nije èak ni gledao u njegovom pravcu.
Ele acusou um quatro-olhos quietinho de ter secado a jogada. Dá pra acreditar? O coitado nem tinha olhado pra gente.
Navali, Maèelo, pre nego što se otopi sav sladoled.
Coma, Machello, antes que a calda quente derreta todo o sorvete.
Nadao sam se... nekoliko verbalnih napada prije nego navali kao Mike Tyson na mene.
Só esperava trocar umas palavras antes da surra.
Zagrli svoje moralno licemerje, D.H, navali.
Entregue-se à hipocrisia moral. Com afinco.
On je Engleskoj jedina nada ako Napoleon navali.
Ele é a única esperança da Inglaterra se "Bona" invadir.
Ako neko tamo vidi nešto drugaèije ja mu kažem neka navali.
E quem pensar diferente eu digo: "Vem, se puder!"
I ako hoæeš da se kaèiš sa mnom, navali.
É. E se quiser pisar na bola comigo, manda ver.
Ti si nam potreban da se suprotstavimo Kolieru i navali promicina
Você é a alternativa que precisamos para o Collier e seus radicais da promicina.
Bolje navali ako misliš da stigneš do 6!
É melhor continuares se queres conseguir chegar as 6:00!
Znaš kakva postane kada završi neki svoj projekat, navali nam na život i tako to.
Você sabe como ela fica depois que acaba um projeto, fica perturbando e essas merdas.
Znaš da petkom navali masa iz Londona kod Heditona.
Hadditon sempre é lotada de londrinos bêbados às sextas.
Pa ako misliš da možeš bolje voditi raèuna o sebi, samo navali!
Se acha que pode cuidar melhor da sua vida, vá em frente.
Kad ti se èak neæe ni javiti na pozive i kad cijela mašina okruga Cook navali da izbriše buduænost kakvu god da si imao?
Quando não atender as ligações. E toda a panela de pressão do estado estiver por aí, tentando apagar o futuro que você ainda tem?
Navali, nije me briga šta æe se desiti.
Vá em frente, não me importo o que acontece mais.
Ne mogu mu se samo skinuti i reæi Navali na mene, odmah!
É mais complicado do que simplesmente ficar nua e falar: "Me pegue. Me pegue agora."
Saèekaj dok Gutijerezova ne navali na tebe.
Espere até Gutiérrez enfiar os dentes dela em você.
Navali narode da vidiš trpezariju, kompletiranu stolom i pravim stolicama.
Olhem e paguem! Visitem uma verdadeira sala de jantar. Completa com uma mesa e cadeiras!
Uživaj u svojoj kafi i 50 kašièica šeæera i navali, ali kao što sam rekao, imam posla.
Fique à vontade. Aproveite sua mordomia, mas como falei, tenho coisas a fazer.
Stvar je u tome, imam veoma ozbiljnog momka kod kuæe, pa, ti navali.
O negócio é que eu tenho um namorado sério em Nova York, então, não tem problema.
Jedna od priča koju je pričala je bila da ako jedemo mnogo soli, sva krv navali uz noge, kroz telo i izbija do temena glave, trenutno vas ubijajući.
Uma das histórias que ela me contou é que, se você comer muito sal, todo seu sangue sobe por suas pernas, através do seu corpo, e atinge o topo da sua cabeça, matando você instantaneamente.
0.73236894607544s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?