Acho que nenhum deles chegue mais rápido que isso...
Samo jedno od nas će napustiti ovu kuću.
Só um de nós sairá daqui.
Nema više reči. Danas samo jedan od nas će ostati na nogama.
Chega de conversa, hoje somente um de nós permanecerá de pé.
No, svatko od nas će dati svoje živote za ovaj tim.
Mas cada um de nós daria a vida por essa equipe.
Jedan od nas će gledati decu.
Um de nós vai assistir as crianças.
Samo jedan od nas će pobjeći odavde, a to nisi ti.
Só um de nós é que vai sair daqui, e não será você.
Pa, obojica su još uvijek u srednjoj školi, tako ne mislim ni jedan od nas će se preseliti bilo gdje jedni za druge.
Nós dois ainda estamos no colegial, então não acho que nos mudaremos.
Nekoliko nas će uči u grad i uništiti zimske zalihe žita.
Alguns dos nossos entrarão na cidade, e destruirão os depósitos de grãos do inverno.
Zapusi mosta neće zaustaviti napad,, ali više mi to može odgoditi, više od nas će se moći boriti.
A explosão não impedirá o ataque, mas se pudermos atrasá-los, mais poderão lutar.
Ali mnogi od nas će umreti, Timek.
Mas muitos de nós morrerão, Tymek.
Budite iskreni, jeste li ikada da ni jedan od nas će živjeti ovako dugo?
Seja honesta, você pensou que algum de nós viveria tanto?
Ko god zasede nas će imati to pokriveno.
Quem nos emboscou já fez isso.
Zapamti šta ti kažem: dovući će sportiste i navijačice, a nas će izgurati.
Ele chamará jogadores e líderes de torcida para se juntar a ele
Ali ako nešto krene po zlu, nas će okriviti.
Se alguma coisa der errado, nós dois vamos ser transferidos para Andaman-Nicobar.
Neki od nas će stići na vreme, a neki neće.
Alguns de nós conseguirão. Outros não.
Bio si mi dobar prijatelj, Dva... duže od bilo koga od nas će ikada znati.
É ótimo mesmo. Tem sido uma ótima amiga, Dois, há mais tempo do que jamais vamos saber.
I neki od nas će možda i pevati.
E alguns de nós podem até cantar.
Ako tamna energija ostaje prisutna, zvezde oko nas će potrošiti svoje nuklearno gorivo i ugasiće se.
Se a energia escura permanecer, as estrelas ao nosso redor vão usar todo seu combustível nuclear, vão parar de queimar.
Svako od nas će morati da odigra značajnu ulogu u izgradnji takvog sveta u kome vlada i tehnologija služe ljudima, a ne obrnuto.
Todos nós temos um papel vital a desempenhar na construção do tipo de mundo em que governo e tecnologia sirvam ao povo do mundo e não o inverso.
Mnogi od nas će se sećati svog detinjstva, odrastanja, možda vas je nekada ubola pčela, videli ste pčele na cveću.
Muitos de nós lembramos da nossa infância, talvez você tenha sido picado por uma abelha, víamos as abelhas nas flores.
Mnogi od nas će imati implante koji će pratiti u stvarnom vremenu šta se dešava sa krvnom hemijom i sa našim proteinima u momentu.
Muitos de nós terão implantes que irão mostrar em tempo real o que está acontecendo na química do nosso sangue e nas nossas proteínas agora mesmo.
Većina nas će se, naravno, pitati: "Kako da znam da li spavam dovoljno?"
Então a maioria de nós, é claro, responde: "Bem, como vou saber se tenho sono suficiente?"
Neki od nas će znati kada da je očekuju.
Alguns de nós a verão vindo.
Malo nas će ikada morati da se suoči sa fizičkim ograničenjima do te mere kao moj otac, ali ćemo svi imati momente paralize u svojim životima.
Poucos terão que enfrentar limitações físicas um dia, tão graves quanto as do meu pai, mas todos teremos momentos de paralisia em nossas vidas.
Mnogi od nas će biti na odmoru i morate da slušate razgovore za stolom.
Muitos de nós estarão de férias, e vocês têm que ouvir as conversas ao redor da mesa.
Kroz pričanje priča, svako od nas će razumeti svemir na svoj način.
E, ao contar estórias, cada um de nós irá entender o universo à sua própria maneira.
Pa će 95 procenata nas reći da bi bilo užasno pogrešno kad bi partner od nas skrivao aferu, ali otprilike isti procenat nas će reći da bismo upravo to uradili kad bismo imali aferu.
E 95% de nós dirão que é terrivelmente errado nossos parceiros mentirem sobre ter um caso extraconjugal, mas quase o mesmo tanto de nós dirá que isso é exatamente o que faríamos se estivéssemos tendo um caso.
Pa kad mi dođe par, iznoseći posledice razotkrivene afere, često im kažem sledeće: danas na Zapadu, većina nas će da ima dve ili tri veze ili braka, a nekima će se to desiti sa istom osobom.
Então quando um casal vem me ver para acertar as contas após uma traição que foi descoberta, costumo dizer-lhes: Atualmente, no Ocidente, a maioria de nós terá dois ou três relacionamentos ou casamentos, e alguns serão com a mesma pessoa.
Pa, istraživanja pokazuju da čak i kada zaista nastojimo da obratimo pažnju na nešto, kao na primer ovaj govor, u nekom trenutku, polovina nas će odlutati u sanjarenje, ili će dobiti potrebu da proveri šta ima novo na Tviteru.
Bem, estudos mostram que, mesmo quando realmente tentamos prestar atenção em algo, como, por exemplo, esta palestra, em algum momento, cerca de metade das pessoas começa a se distrair ou a ter vontade de ver o "feed" do Twitter.
Vidite, većina nas će, u nekom trenutku života, iskusiti uznemiravanje ili diskriminaciju u radnom okruženju.
A maioria de nós, em algum momento de nossa vida, passará por assédio ou discriminação no local de trabalho.
Većina nas će se verovatno zaljubiti nekoliko puta tokom naših života, a u engleskom jeziku, ta metafora, padanje, je zaista glavni način na koji govorimo o tom iskustvu.
A maior parte de nós provavelmente se apaixonará algumas vezes durante nossas vidas, e em inglês, a metáfora "falling", cair, é a principal forma para falar sobre essa experiência.
Sto procenata nas ćemo da budemo žrtve nezdravih ponašanja u vezi i 100 procenata nas će nezdravo da postupa.
Todos nós sofreremos comportamentos nocivos num relacionamento e todos teremos atitudes nocivas.
Svako od nas će imati prekide u životu, bilo da je to zbog dijagnoze koja će povući uzicu ili zbog nekog drugog bola ili traume koja nas obara.
Cada um de nós terá nossa vida interrompida, seja ao saber de um diagnóstico ou algum outro tipo de sofrimento ou trauma que nos derrube.
Mnogi od nas će snažno da pate nakon ovih događaja i oporave se, možda čak i da postanu bolji ljudi zbog tih iskustava.
Muitos de nós vamos sofrer por causa desses eventos e então, nos recuperar, talvez até nos tornemos pessoas melhores por causa dessas experiências.
U nekom trenutku u našim životima, gotovo svakome od nas će srce da bude slomljeno.
Em algum momento de nossa vida, quase cada um de nós terá o coração partido.
2.838198184967s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?