Prevod od "najlepši" do Brazilski PT


Kako koristiti "najlepši" u rečenicama:

Ogledalce, ogledalce, ko je najlepši na svetu?
Espelho meu, espelho meu, há alguém mais bonito do que eu?
Ovo mi je najlepši dan u životu.
Este é o melhor dia da minha vida.
Ovo je najlepši dan u mom životu.
Este é o dia mais bonito da minha vida.
Ovaj sat je najlepši koji sam ikada imao.
Este é o melhor relógio que já tive.
Ovo je najlepši dan mog života.
É o dia mais importante da minha vida.
Ovo je najlepši dan u mom životu, a... ti si jako lepa.
Eu tive o dia mais maravilhoso de todos hoje, E... você é muito bonita.
Najlepši momak me je pozvao na matursko veèe ali se ispostavilo da je njegov poziv bio gruba šala, i ja se nikada nisam u potpunosti oporavila od toga.
O cara mais bonito me convidou para o baile de formatura. Mas foi só uma piada cruel, e eu nunca me recuperei.
Za mene je to bio najlepši doživljaj.
Essa foi a melhor parte para mim.
Hoæu znati da me najlepši deo života još uvek èeka.
Quero saber que o melhor da minha vida ainda está por vir.
Ovo je najlepši trenutak u mom životu.
É meu melhor momento na vida.
Iznajmio sam najlepši Porsche u New Jerseyju.
Aluguei o melhor Porsche de Nova Jersey
A najlepši dar, koji možeš dati je... tvoje srce.
E o bem mais precioso que podem dar é o seu coração
Evo deèko, imam nešto za tebe, ovo je moj najlepši kamen.
Eu consegui este para você. Este é o meu melhor menir.
To je bio najlepši trenutak u mom životu.
Foi lindo. O melhor momento da minha vida.
Uverio sam mog starog prijatelja, noænog èuvara Roberta, da iskljuèi bezbednosni sistem za nekoliko trenutaka da bi saèuvao najlepši predmet u Francuskoj.
Convenci meu velho amigo, Robert, o guarda noturno, a desligar o sistema de segurança pelos momentos necessários para salvar o objeto mais bonito da França.
Rekao je: "najlepši poklon koji mi možeš dati, ljubavi, je zakazani sastanak sa dr Kevorkianom.
E ele disse: "Só há uma coisa que pode me dar, querida. É uma consulta com o Dr. Kevorkian".
"Najviše šanse za uspeh, " "Najlepši, " "Klovn razreda."
"Maior Esperança", "O mais bonito", "O palhaço da turma".
Kako je moj drugi najlepši momak koga znam?
Quem é o segundo cara mais durão?
Èekaj, igraš se pipkanja sa maloletnicom, to je tvoj najlepši trenutak?
Brincar em baixo da mesa com a guria de aparelho ali? Isso é um momento memorável pra você?
Priljubljujem se na najlepši jastuk na svetu.
Me acomodando no melhor travesseiro do mundo.
Tvoj najlepši posao su ipak asteèki crteži.
Seus melhores trabalhos são seus desenhos astecas.
Ogledalce, ogledalce moje, kaži mi na svetu najlepši ko je?
Espelho, espelho meu, existe alguém mais bela do que eu?
Ovo je najlepši aparat za sokove na koji me je neko odveo.
Esta é a máquina de refrigerante mais bonita à que alguém já me levou.
Jedva da ga vidam, ali ovaj auto je najlepši poklon koji mi je dao.
Eu mal o vejo, mas este carro é melhor presente que ele já me deu.
Vozići na našim zabavama su najlepši u Rimu.
São lindos os trenzinhos das nossas festas. Os mais lindos de toda Roma!
Najlepši su jer nigde ne idu.
São lindos porque não vão a lugar nenhum.
To mi je bio najlepši dan u životu.
Na verdade, foi genuinamente o dia mais feliz da minha vida.
Mislim da bi najlepši poklon koji bih dobila od Hauija bio onaj koji bi pokazao koliko me on poznaje.
Acho que os melhores presentes que ganhei do Howard mostram o quão bem ele me conhece.
Bio je to najlepši prizor koji sam ikad video.
Foi a coisa mais bela que já vi na vida.
Zar nisam najlepši, najbolje obuèeni, najbogatiji... najinteligentniji èovek na ovoj planeti?
Eu não sou o homem mais bonito, mais bem-vestido, mais rico e mais inteligente deste planeta?
Zar to nije najlepši zvuk koji ste ikad èuli?
Não é o barulho mais bonito que já ouviram?
Jerjednom sam čula kako neko kaže vreme je najlepši poklon.
Porque como ouvi alguém dizer uma vez: Não há presente melhor que o tempo.
Šta radiš ovde, osim što uništavaš najlepši trenutak mog života?
O que está fazendo aqui, além de destruindo o melhor momento da minha vida?
Uvek se prepiru ko æe postati najlepši leptir.
Sempre discutindo sobre quem será a mais bela borboleta.
Cveæe ima najlepši ciklus... seme, ponovno raðanje, seme, ponovno raðanje.
As flores têm o mais belo dos ciclos... Semear, renascer, semear, renascer.
Vili, dragi, ti si za mene najlepši èovek na svetu.
Esqueceu as falas? Willy, querido, você é o homem mais lindo do mundo para mim.
Poslednji trenutci na Zemlji su oni najlepši, zar se ne slažeš?
Os últimos momentos na Terra são os mais bonitos, não acha?
Očekivano, učenik čiji su radovi uvek bili vizuelno najlepši, i sada je uradio najlepši prikaz.
E o estudante que persistentemente mostrou o melhor produto visual não desapontou.
Ako ste bili u Izraelu znate da je Šefela otprilike najlepši deo Izraela.
E a Sefelá, se vocês já foram para Israel, saberão que é a parte mais bonita de Israel.
Imala je najlepši osmeh, osmeh koji vam, mislim, život daje kada dobijete drugu šansu.
Ela tinha o sorriso mais lindo, o sorriso, penso eu, que a vida nos dá quando temos uma segunda chance.
I to me inspiriše, inspiriše da nastavim sa tim zadatkom, da znam da mogu da je opremim sa potrebnim kako bi radila najlepši posao na svetu: negovanje svog novorođenčeta.
E é isso que me inspira, inspira-me a continuar nessa missão, saber que posso equipá-la com o que é preciso para que ela possa fazer o trabalho mais lindo do mundo: cuidar do seu recém-nascido.
To je najlepši izum u javnom zdravlju.
É a mais bela invenção em saúde pública.
Znam da vam je bilo važno da čujete da ja, vaša nastavnica, ona koja je videla sveta, koji je zabranjen za vas, izjavim da je vaš grad najlepši.
Eu sei que era importante para vocês ouvirem isso de mim, sua professora, aquela que tinha visto o mundo do qual vocês estão proibidos, declarar a cidade de vocês como a mais bela.
Najlepši predeli koje sam video u Aziji bili su Šri Lanka i Bali.
As mais bonitas paisagens que havia visto na Ásia foram Sri Lanka e Bali.
1.2304120063782s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?