Prevod od "najdublja" do Brazilski PT


Kako koristiti "najdublja" u rečenicama:

Njegova najdublja lièna simpatija ide sa tom medaljom.
A sua simpatia mais sincera é representada pela medalha.
Opišite sudu svoja najdublja oseæanja... kada vam je Bert Cates rekao,
Descreva para o tribunal, seus sentimentos mais íntimas quando Bertram Cates lhe disse:
Dok mi je otac neosveæen... moja boja æe biti najdublja crna.
Até que meu pai seja vingado, minha cor será essa.
To je sve predstava kako bih otkrio sve tajne i najdublja oseæanja.
É uma armadilha para descobrir secretos e profundos sentimentos.
More je napalo obalu, kao da odražava Jukina najdublja oseæanja.
O mar bateu na praia, como se refletisse os sentimentos secretos de Yuki.
Zar nije naša najdublja nada da æemo se jednom pridružiti svetom stadu?
Não é nossa esperança podermos, um dia, juntar-nos ao rebanho dos santos?
Pravo je iskušenje priznati najdublja oseæanja pod najtežim patnjama.
O verdadeiro teste da força klingon... é admitir o mais profundo sentimento de alguém sob extrema pressão.
Provela sam dva meseca izvlaèeæi najdublja oseæanja iz Vašingtona... da poveæaju sumu za multiplu sklerozu, iznenadne deèje smrti i èistiènu fibrozu.
Passei dois meses apelando para a sensibilidade de Washington levantando fundos para esclerose múltipla, morte infantil repentina e fibrose cística.
Privatno, nudim svoja najdublja izvinjenja... vama i vašoj ženi.
Pessoalmente, peço profundas desculpas para você e sua esposa.
Iskoristili ste najdublja ljudska verovanja samo da biste im uvalili vašu robu?
Exploraram a fé mais profunda das pessoas só para vender porcarias?
Èudno je kako aromatièan lanac ugljovodonika može prizvati najdublja oseæanja.
Curioso os hidrocarbonetos aromáticos podem causar emoções profundas.
Nauèite me kako da postanem Vaša najdublja želja.
Me ensine como realizar seus desejos.
Ovo je najdublja tajna Koju nitko ne zna
Eis o grande segredo que ninguém sabe.
Moja najdublja zahvalnost, G.Bullock... što ste dopustili da živimo ovako.
Serei eternamente grata, Sr. Bullock... pela vida que temos agora.
Mogu da osetim kako trzaj monsunskih vetrova dira u najdublja oseæanja.
O agradável vento do leste, tem animado o meu corpo.
Dragi Uèitelju, tražim najdublja tajna uèenja.
Auspicioso Mestre, Eu peço que me ensine os mais profundos segredos da feitiçaria.
"Nadam se da kad vaša najdublja tuga bude završena, dozvoliæete mi da se brinem o vama.
"Espero que quando seu luto mais profundo acabar, permita-me dar-lhe a minha atenção.
Najdublja noæna tmina obavija moje sitno telo.
A escuridão da noite cai sobre o meu corpo pequeno.
I izvršavaèete svako moje nareðenje, kao da je najdublja želja Vašeg srca.
E seguirá cada comando meu como se fossem seu desejo mais profundo.
Nema se s kim razgovarati... ili podijeliti svoja najdublja osjeæanja.
Sem ninguém para conversar, ou compartilhar os sentimentos mais íntimos.
Ja bih radila najdublja, najzlobnija, najintimnija statistièka istraživanja na bilo koju temu i korelirala bih, i vršila ekstrapolaciju, i davala bih smisao, svakom, pa i najmanjem dijelu.
Quero dizer, eu poderia fazer a mais profunda e significativa pesquisa estatística sobre qualquer assunto e eu poderia relacionar e extrapolar e dar significado, sentido para cada uma das partes.
Kod mene je vjerojatno najdublja rupica na mjestu gdje je bio madež.
Provavelmente o mais profundo em mim era um caroço na bunda que costumava ser uma verruga.
Znajuæi da je to njegova jedva najdublja slutnja od èovjeka koji bi uhitio moga klijenta da ima bilo kakav dokaz.
Reconhecendo que é meramente uma suposição de quem prenderia meu cliente se tivesse alguma prova.
I to je najdublja posledica strele vremena.
E esta é a conseqüência mais profunda da flecha do tempo.
Iako ima veoma ogranièenu nauènu vrednost, za mene je ova mala taèka svetlosti najmoænija i najdublja demonstracija možda i najveæe ljudske kvalitete.
E embora eu suponha que isto tenha valor científico muito limitado, para mim, este pequeno ponto de luz é a demonstração mais poderosa e profunda daquela que é talvez a maior das qualidades humanas:
37km dužine, 1, 6km širine i najdublja taèka je na oko 240m.
Tem 23 quilômetros de comprimento e uma milha de largura e e ponto mais profundo é cerca de 800 metros
Istina je da nije najdublja stvar.
Não, não é a coisa mais profunda.
Vidiš, ja mislim da je brak... najdublja obaveza koju dvoje ljudi mogu donijeti.
Eu acho que casamento é... o compromisso mais profundo que duas pessoas podem fazer.
Iskusio sam to da kada neko ima sudar sa smrti kao što si ti iskusila danas, da se èak njihova najdublja ubeðenja mogu promeniti.
Quando alguém tem uma experiência de quase-morte, como você teve hoje, até as maiores convicções dessa pessoa podem mudar. Mudaram?
Odvukla nas je tamo gde je voda najdublja i najtamnija plava koju si ikada videla.
Nos levou para onde a água é o mais profundo azul escuro que já viu.
Otadžbina èija je bezbednost moja najdublja briga
A pátria cuja segurança é a minha mais profunda preocupação.
Ti si mi najbolja prijateljica, moja najdublja Ijubav.
Você é a minha melhor amiga, o meu amor mais profundo.
Najdublja ljubav naš raspiren žar, preživeti mora još strašniju stvar. Dvoje ljubavnika nikad izdržalo nije, ovakav test vere, nikada pre.
Nosso mais profundo amor, nosso ardor excessivo, agora deve sobreviver ao teste mais difícil, que quaisquer dois amantes já suportaram, um teste de fé terrível e...
Koja je najdublja i najmraènija tajna Chanel #3?
Qual é o segredo mais obscuro da nº 3?
Sve što kažem je, ponekad, moraš da povuče u tim najdublja da se plaćaju.
Só estou dizendo que, de vez em quando, é preciso se livrar das amarras para conseguir o que se quer.
To je najdublja jama na svijetu. Moja omiljena atrakcija.
Este, meu amigo, é o poço mais fundo do mundo.
Nazvali su je najdublja jama na svijetu.
O poço mais fundo do mundo.
Narode, ovo je veèe kada moja najdublja oseæanja ožive Gde nudimo pomoæ studentu koji traži karijeru u advokaturi.
Certo, este é o momento da noite que sempre aperta meu implante de coração novo... Onde oferecemos ajuda a um estudante merecedor que procura uma carreira em Direito.
Moja najdublja istina mi je dozvolila da prihvatim sebe.
Minha verdade mais profunda me permitiu aceitar quem eu sou.
Mogla sam da osetim svoja najdublja stremljenja, ono što je za mene najznačajnije, tu ljudsku povezanost koja se može dogoditi u prostoru u kome nema opiranja ili kontrolisanja.
Eu pude sentir minha mais profunda intenção, o que importa mais para mim, a conexão humana que pode acontecer em um espaço onde não há resistência ou controle.
Zatim tu postoji prostor, a u tom prostoru osetite svoju ranjivost, ono što je za vas najznačajnije, svoja najdublja stremljenja.
Então haverá espaço, e nesse espaço sintam sua vulnerabilidade, o que importa mais para vocês, sua mais profunda intenção.
Moralne vrednosti ljudi su njihova najdublja uverenja.
Os valores morais das pessoas são as suas crenças mais profundas.
Postoji nešto što se zove - ako mogu da budem malo neprecizan - najdublja stabilna kružna orbita, to je unutrašnja orbita u kojoj materija može da kruži oko crne rupe pre nego što spiralno ponire.
Se eu puder divagar um pouco, há uma coisa chamada órbita circular estável mais interna, que é a mais interna na qual a matéria pode se mover ao redor de um buraco negro, antes de entrar na espiral.
1.2150559425354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?