Prevod od "naglavačke" do Brazilski PT


Kako koristiti "naglavačke" u rečenicama:

Benita Musolinija i njegovu prijateljicu Klaru Petači, partizani su obesili naglavačke na glavnom trgu Loreto u Milanu.
Benito Mussolini e sua amiga Clara Petacci, foram pendurados de cabeça para baixo pelos partisans na praça Loretto de Milão.
Tako sam preturio naglavačke ceo Pariz ne bih li ga pronašao.
Procurei por toda Paris, a fim de encontrá-lo.
Zar ne izgleda smešno, ovako naglavačke?
Fica com cara de bobo de cabeça pra baixo.
Prvo mi okrene cijeli svijet naglavačke sa karnevalom krvi.
Primeiro ele vira meu mundo do avesso com um parquinho de sangue.
Moj sopstveni život je bio okrenut naglavačke.
Minha vida estava totalmente de ponta cabeça.
Svet se okrenuo naglavačke otkako je Gorbačov došao na vlast.
Depois que Gorbatchev chegou ao poder -o mundo está de cabeça para baixo.
Jedan naučnik mnogo radikalnije shvata Tvorca, i okreće teoriju Dr. Persingera naglavačke.
Deus pode simplesmente existir em nossa mente. Será que O acharemos escondido nos recônditos do nosso cérebro? Ou podemos descobrir o Criador numa teoria matemática?
Jedno vreme, činilo se da atomska teorija univerzuma može da objasni gotovo sve, ali tada su fizičari počeli da cepaju atom na delove, pri čemu su otkrili mnoštvo tajanstvenih novih čestica koje su preokrenule njihove teorije naglavačke.
Por certo tempo, a teoria atômica do universo pareceu explicar quase tudo, mas então os físicos começaram a fragmentar os átomos, e descobriram grande quantidade de novas partículas misteriosas que subverteram completamente as suas teorias.
Ovaj naučnik je okrenuo zakone fizike naglavačke.
Este cientista está virando as leis da física de cabeça para baixo.
Možda bih mogao -- možda da... se okrenem naglavačke -
Talvez eu pudesse...talvez eu pudesse... ficar de cabeça pra baixo e...
Danas se osećaš kao da ti je ceo svet prevrnut naglavačke
Hoje, tem a sensação de que seu mundo virou de cabeça para baixo.
Za otpilike 30 sekundi osjećati ćete se kao da se svijet okrenuo naglavačke.
Daqui a 30s vai parecer que o chão desapareceu.
I jedan od njih će se naći naglavačke u kanti za smeće.
E um deles vai estar de cabeça para baixo em uma lixeira.
On završi mrtav, a mjesto se okrenuo naglavačke.
Ele acabou morto, e o lugar está revirado.
Život joj se okrenuo naglavačke, a mi smo je stavili u kutiju užasa.
Ela acha que está sendo punida. Posso dar as notícias?
Ovi ljudi vraćaju - oni samo okreće svijet naglavačke.
Essas pessoas voltando... eles simplesmente viram o mundo de cabeça pra baixo.
Okrenuo sam grad naglavačke sinoć u pokušaju da ga nađem.
Não sei. Procurei de cabo a rabo na cidade ontem e não achei.
Juriša u sve naglavačke. čudo da se nije desilo i ranije.
Ele se joga, é um milagre não ter acontecido antes.
Kačio ih je i drao, naglavačke iznad kade.
Pendurava os corpos eviscerados e esfolados de cabeça para baixo na banheira.
To je ideja o novoj vrsti škole, koja naglavačke okreće konvencionalno mišljenje o tome čemu služe škole i kako rade.
É uma ideia para um novo tipo de escola, que vira do avesso muito do nosso pensamento convencional sobre a função das escolas e como elas funcionam.
On se tako okreće u krug naglavačke kao u veoma pijanom stanju veoma nepredvidljivo i sporo.
Bem, o que ele faz é se mover por aí com um estilo bem bêbado, sobre sua cabeça, com movimentos imprevisíveis e muito lentamente.
Ali drugi su obrnuli ovaj problem naglavačke i uveli mogućnost multiverzuma.
Mas outros transformaram o assunto em seu foco, levando-nos para a possibilidade de um multiverso.
On može da lebdi, da leti unazad i čak i naglavačke.
Ela pode pairar, voar para trás, até mesmo de ponta cabeça.
Znao je da kada bi pronašao priliku za visoko obrazovanje, priliku da se izdigne iznad drugih, da bi imao bolju priliku za opstanak u svetu okrenutom naglavačke.
Ele sabe que se encontrasse uma oportunidade de ter um Ensino Superior, uma oportunidade de se destacar dos demais, ele tem maiores chances de sobreviver em um mundo virado de cabeça para baixo.
Ali ako je pretraživanje desetina hiljada galaksija otkrilo 42 supernove koje su okrenule naglavačke naše razumevanje svemira, kad radimo sa milijardama galaksija, koliko puta ćemo još pronaći 42 tačke koje se ne poklapaju kako smo očekivali?
Se o estudo de dezenas de milhares de galáxias revelou 42 supernovas que revolucionaram nossa compreensão do universo, quando trabalharmos com bilhões de galáxias, quantas vezes mais encontraremos 42 pontos que não estarão de acordo com o que esperamos?
Zbog same veličine smatralo se da ona vlada nad manjim biljkama, pa se Bogu nije dopala ova drskost, iščupao je i posadio naglavačke, otuda njen poseban oblik.
Simplesmente por seu tamanho, ela estava reinando sobre as plantas menores, então Deus não gostou dessa arrogância, a desenraizou, e a plantou de ponta cabeça. Vem daí o seu formato particular.
Svim ovim se Darvin okreće naglavačke.
O que isso tudo faz é virar Darwin de cabeça para baixo.
Sve što je živelo i umiralo, što je bilo ustrojeno, sada je okrenuto naglavačke.
Então, o que vivia e morria, o que era estruturado, foi virado de cabeça para baixo.
Konvencije o tome kako se poverenje gradi, kontroliše, gubi i popravlja - kod robnih marki, vođa i čitavih sistema - preokreću se naglavačke.
Convenções sobre como a confiança é construída, gerenciada, perdida e restaurada, em marcas, líderes e sistemas inteiros estão sendo viradas de cabeça para baixo.
Ako uspemo da raširimo to uverenje, zapravo ćemo preokrenuti paranoju naglavačke.
E, se espalharmos essa crença, podemos virar a paranoia de ponta-cabeça.
Ovde se bard poigrava sa rigidnim klasnim sistemom svog doba, uzimajući tri različite grupe i izvrćući njihovo društvo naglavačke u svetu kojim nijedan smrtnik ne vlada.
Nela, o bardo brinca com o sistema de classes rígido da sua época, virando três grupos distintos da sociedade de pernas para o ar, em um mundo onde os mortais não estão no controle.
(Smeh) Izokretanje života naglavačke takođe štedi dodatnu energiju.
(Risos) Se posicionar de cabeça para baixo faz com que economizem mais energia.
Može da promeni vaš način rada - zapravo može da promeni sve u vašoj kompaniji; može da je okrene naglavačke.
Ele pode mudar a rotina de trabalho -- e tudo mais na empresa. Pode deixar a empresa de ponta-cabeça.
Dok ostrvske avanturističke priče često podržavaju kolonijalizam, „Gospodar muva” izvrće ovaj trop naglavačke.
Enquanto as histórias de aventuras na ilha apoiam muitas vezes o colonialismo, "O Senhor das Moscas" transforma essa metáfora em seu assunto.
3.8021991252899s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?