Prevod od "nada da" do Brazilski PT


Kako koristiti "nada da" u rečenicama:

Reci mu da je bolje da se nada da Amanda Taner ne želi da istupi sa svojom prièom, jer je upravo postala moj klijent.
Diga a ele para rezar para Amanda Tanner não ir adiante com a história dela, pois ela acabou de virar minha cliente.
Ti si naša jedina nada da ga zaustavimo!
Você é nossa única esperança de detê-lo.
Kliv se nada da æe se ubaciti u prizemlje.
"Cleve espera participar desde o começo.
Zar nije naša najdublja nada da æemo se jednom pridružiti svetom stadu?
Não é nossa esperança podermos, um dia, juntar-nos ao rebanho dos santos?
Svakako, valjda se ne nada da æe pobeæi s njim...
Não, senhor, claro que não. Ele não acha que vai escapar.
Može li nada da zaustavi zemljotres?
Pode a esperança deter um terremoto?
To nam je jedina nada da æemo spasiti posadu i brod vratiti netaknut.
Esta é a única esperança de salvar a tripulação e retomar o navio.
Španska vlada se nada da ne znate, a reæi æu vam i zašto.
O governo espanhol espera que não saibam. E por quê?
Èak je rekao da se nada da æu postati profesionalni fudbaler.
Ele disse que espera que eu me torne um jogador de futebol profissional.
Iznajmio je kuæu zbog poreza, ali se nada da æe je kupiti.
Ele está alugando por questão de impostos, mas ele quer comprar uma casa logo.
I mislio sam, kada bi se pojavila i najmanja nada da izbegnem tu sudbinu, prigrabio bih je.
E pensei que à mais pequena esperança de escapar a esse destino, eu a aceitaria.
Ploveæi i roneæi, on se nada da æe uhvatiti foke, u predahu na preostalim komadima leda.
Mergulhando e submergindo, ele tenta surpreender as focas que descansam nos fragmentos de gelo restantes.
Ali, u ratu, èak i ako ti krv bije u ušima i u tvojoj jurnjavi posle za neprijateljem, tu je nada da æe zdrav razum kao tvoj zaustaviti te pre nego što stigneš tvoju metu.
Mas, na guerra, mesmo enquanto o sangue bombeia nos seus ouvidos e você corre atrás do inimigo, existe a esperança de que mentes mais sãs do que a sua irão pará-lo antes que você alcance seu alvo.
Moja potajna nada da bi Eva mogla da se vrati ovde, je definitivno srušena.
Minha secreta esperança de que Eva pudesse voltar para cá... foi definitivamente destruída.
Njega održava u životu nada, da æu postati inženjer!
Ele só está vivo porque espera me ver formado!
Kaže da se nada da razumeš šta to znaèi.
Ela diz que espera que você saiba o que significa. Você sabe o que significa?
Ovo je nada da æemo istu stvar vidjeti za dva tjedna u Preaknessu.
Vamos torcer para ver a mesma coisa daqui a duas semanas, na Preakness.
Na ovakvim snimcima i slikama se može videti vozilo sa eksplozivom, samo par trenutaka pre nego što je parkirano, policija se nada da æe naæi èoveka koji je toliko želeo da napravi žrtve na Tajms Skveru.
É em vídeos de segurança e imagens como essa, da destruição do carro com explosivos momentos depois de ser estacionado, em que a polícia espera achar o homem que queria muito, ontem à noite, fugir de uma revista na Times Square.
Takmièenje je prešlo dug put do Linkoln centra gde se sva omladina nada da æe nekada osvojiti trofej stvaranjem muzike svojim ustima.
As regionais iniciam uma longa jornada até Lincoln Center, onde todos estes jovens esperam um dia ganhar um troféu fazendo música com suas bocas.
Nada da æu ponovo da vidim Kriksa me je održavalo u životu.
A esperança de rever Crixus foi o que me manteve viva.
Zaslužuje normalan život, a ako postoji nada da mu to pružimo, moramo uništiti sav dokaz i sprijeèiti ga da nabavi još.
Ele merece uma vida normal. Se tivermos alguma esperança em lhe dar isso... temos que destruir aquela prova e impedir que ele consiga mais.
Taj laptop je možda naša jedina nada da Ordonjezu vratimo život nazad.
O laptop pode ser a única esperança de salvar a vida do Ordoñez.
Kiburn se nada da æe tvoj otac prisiliti Citadelu da mu vrati lanac.
Qyburn espera que seu pai force a Cidadela a devolver sua corrente.
Govori da se nada da æe ih naæi bezbedne u vili.
Tem esperança em encontrá-los em segurança na vila.
Kaže da nisu puno slavili jer je suprugova majka bolesna, ali se nada da æe nas moæi upoznati s njim kada i prilièi.
Ela diz que não contou antes porque a mãe dele está doente, mas espera que possa apresentá-lo a nós no devido tempo.
Pa, Lien se baš zaljubila u tebe, i znam da se nada da æeš doæi.
LeeAnne é apaixonada por você e estava esperando que você fosse.
Sve što mi je ostalo jeste nada da ovaj svet i ovaj život nisu sve što postoji.
Tudo o que me resta é a esperança de que exista um outro mundo, além desta vida que temos.
Ja sam vam jedina nada da ih zaustavite.
Sou sua única esperança de detê-lo.
Dok god u njemu postoji nada da æe da bude uz mene.
Contanto que tenha a esperança de ficar comigo.
Jedina mi je nada da oživimo Mars pre nego što i to uništite.
Minha única esperança é poder trazer vida a Marte, antes que você a destrua também.
Nada da æe biti uspešan, ali on je samo pratitelj uspešnih.
Ele pensa que é um homem de sucesso, mas não passa de um subordinado.
Ona se nada da je to tehnologija skrivanja.
Ela espera que seja tecnologia de encobrimento.
Morate se doèepati planova za Zvezdu smrti ako postoji neka nada da se uništi.
Temos que pegar os planos da Estrela da Morte se há alguma esperança de destruí-la.
To je jedina nada da se spasi naš svet.
É a única esperança de salvar nosso mundo.
Na golf terenu u Taunsvilu, Australija, on vuèe poslednje poteze na svojoj ogromnoj kolibi, za koju se nada da æe zadiviti ženku koja ga poseti.
Perto de um campo de golfe em Townsville, Austrália, ele dá os toques finais em sua grande casa, que espera possa impressionar uma fêmea.
Takozvani zaštitnik zelenila koji se potajno nada da postane èovek opet.
O auto intitulado Guardião do Verde, que anseia secretamente voltar a ser humano.
Vidite, znam da je ovo gnjavaža, ali Direktor se nada da æete saraðivati pa da može skinuti Mosad sa grbaèe.
Eu sei que isso é um incômodo, mas o Diretor espera que coopere para que ele tirar o Mossad do pé dele.
Rekla je da se nada da æu umreti i da æeš ti postati predsednica.
Que espera que eu morra e que você vire presidente.
Moja je nada da će neki od vas biti u mogućnosti da nam pomognu.
E minha esperança é que alguns de vocês possam nos ajudar.
Ali ono što mi još više pomaže je moj osećaj, verovanje, nada da su naši stavovi prema introvertnosti, nenametljivim osobama i samoći zaista na samom pragu dramatičnih promena.
Mas digo-lhes, o que ajuda ainda mais é meu sentimento, minha convicção, minha esperança de que, no que diz respeito à nossa postura quanto à introversão, ao silêncio e à solidão, estamos mesmo à beira de uma mudança profunda.
Sa mrežom naših gradova, tim "Meu Rio" se nada da će podeliti ono što smo naučili sa ostalim ljudima koji žele da stvore slične inicijative u sopstvenim gradovima.
Com a Rede Nossas Cidades, a equipe Meu Rio espera compartilhar o que aprendemos com outras pessoas que queiram criar iniciativas similares em suas próprias cidades.
Nakon 114 godina čekanja, konačno postoji prava nada da se nešto može postići u narednih 10 ili 20 godina.
Após 114 anos de espera, enfim existe a esperança sobre que pode ser atingido nos próximos 10 ou 20 anos.
Ovde postoji nada da možemo nevidljivo učiniti vidljivim.
Assim, a esperança é que possamos fazer o invisível visível.
Moja je nada da možemo pretvoriti ono što može biti visoko rizičan poduhvat na Mesec u nešto što je pouzdanije.
Minha esperança é podermos transformar um “pouso na Lua” de alto risco em algo mais confiável.
Dakle informacije za koje organizacije troše ekonomski napor da ih sakriju, su dobar signal da kada te informacije izađu, postoji nada da naprave nešto dobro.
Então as informações que organizações estão fazendo um esforço economico para esconder, isso é um bom sinal de que quando essa informação estiver disponível, há uma esperança dela fazer algo bom.
2.2439520359039s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?