Kako koristiti "nad decom" u rečenicama:

Vodio je bitku za starateljstvo nad decom.
Ele estava brigando pela custódia dos filhos com a ex-mulher.
Dobila je kuæu, auto i staralaštvo nad decom.
Lhe deixei a casa, o carro e a custódia das crianças.
Desmond Doyle se bori za starateljstvom nad decom.
Desmond DoyIe luta pela guarda dos filhos.
Trebalo je da znam da si do predveèerja, totalno izgubila kontrolu nad decom.
Eu deveria saber que naquele momento você não tinha o menor controle sobre as crianças.
Neki ludak je puko zato što je njegova žena dobila staratelkjstvo nad decom?
É um cara doido porque a mulher obteve a custódia dos filhos?
Da joj prepustim puno starateljstvo nad decom.
Como lhe dar a custódia total das crianças?
Zasigurno znam da imaju velikih problema, nedužne ljude ubijaju svaki dan, siste- matska silovanja, mnoga od njih nad decom.
Certamente sei que eles têm grandes problemas. Inocentes assassinados, estupros, muitas vezes de crianças.
Ti spletkariš da bi dobila potpuno starateljstvo nad decom!
Isso é uma besteira sem tamanho! Você está armando contra mim para ter a custódia de nossos filhos.
Moram da pokažem šta imam Odeljenju za zloèine nad decom. Uveæanja tepiha, kreveta, prekrivaèa...
Eu preciso trabalhar no escritório com os Crimes Contra Crianças para mostrar o que eu tenho ampliações do tapete, a cama, as cortinas...
Imam uveæanja sa fotografije i daæu ih Odeljenju za zloèine nad decom.
Como eu disse, eu tenho amplificações de fotografias. Eu estou indo entregar para os Crimes Contra as Crianças, certo?
Bio je u Odeljenju za zloèine nad decom.
Esteve no Escritório de Crimes Contra Crianças.
Bio je odeljenu za zloèine nad decom.
Por que estaria no edifício? No Escritório de Crimes Contra Crianças.
David je razgovarao sa agentom iz Odeljenja za zloèine nad decom.
David falou com um agente no Escritório de Crimes Contra Crianças-
Zašto Vokerovi i dalje imaju nadzor nad decom?
Por que os Walker continuam cuidando de crianças?
Od 2004 pa do danas, gðica Pibodi ponovo prkosi sudskom sporazumu o starateljstvu nad decom.
De 2004 até agora, a Srta Peabody desafia repetidamente o acordo de custódia compartilhada de seus filhos.
Neki lik Corthall... pojavio se na skupu Društva za spreèavanje zloèina nad decom.
Um homem chamado Corthell. Parece que Corthell quis se associar na prevenção contra crueldades sofridas pelas crianças.
Hteo je da ima potpun nadzor nad decom.
Ele queria ficar com a guarda dos meus filhos.
Nathalie, sudija æe ti dodeliti potpuno starateljstvo nad decom.
Natalie, com certeza, você vai receber a guarda das crianças.
Mogu da vam dam nadzor nad decom, ali to je najviše što mogu.
Posso liberar as crianças sob sua custódia, mas é o melhor que terão.
Ako su sve žrtve bile umešane u zlocine nad decom onda smo pronašli vezu.
Se todas as vítimas foram indiciadas em crimes contra crianças, achamos a conexão.
Ono žto može da se kaže oko brige nad decom, jeste da je potrebno vreme a i košta mnogo.
Está bem. Porque os procedimentos pela guarda de sua filha... levam muito tempo e são muito caros.
Rekao sam joj da zelim starateljstvo nad decom.
Eu disse que queria a custódia das crianças.
Èarli, ako pobeðuješ, onda ovo ne sme da bude roèište za starateljsvo nad decom.
Se você está ganhando, então isso não é uma audiência para custódia.
Izgubio je starateljstvo nad decom, pa je nesreæan.
Você bebe, sra. Gayhart? - Bebo.
Ukljuèila sam polisu životnog osiguranja, starateljstvo nad decom, Džeksovu i kuæu tvog oca.
Eu incluí seguro de vida, a custódia dos meninos, as casas do Jax e do seu pai.
Platilo Društvo za sprjecavanje nasilja nad decom u mašinama
Pago pela Sociedade de Prevenção da Crueldade a Crianças em Máquinas.
Drago mi je što æu vam pomoæi sa poništenjem braka, i što æu poslati u zatvor ženu koja mi je ukrala identitet, pa æete dobiti starateljstvo nad decom kad se rode.
Sim, ela é. Não, fico feliz em ajudá-lo com a anulação. Também fico feliz por ajudar a prender a mulher que roubou minha identidade para que tenha a guarda dos seus filhos quando nascerem.
U stvari to je obièno nasilje nad decom?
Na prática, é o tipo de peça sobre abuso na infância?
Kakve veze ima nasilje nad decom sa ovom prièom?
O que o abuso na infância tem a ver com isso?
Nakon što se Beki nije pojavila na sudu, osuda Pamele za neki zloèin mi je jedina šansa za poništenje i da dobijem starateljstvo nad decom.
Depois que Becky não apareceu para depor, acusar Pamela criminalmente é minha única esperança para a anulação e conseguir a custódia dos meus filhos.
I kad to dokažem, ona ide u zatvor i ja dobijam starateljstvo nad decom.
E quando eu provar isso, ela será presa, e eu ganho a guarda dos meus filhos.
Statistika pokazuje, da æu posle moga puštanja, poèiniti nove zloèina nad decom.
Estatísticas sugerem que, mesmo posto em liberdade, continuarei cometendo crimes contra muitas outras crianças.
Tvoja kontrola nad decom, nad tvojom porodicom nije zdrava.
Seu controle sobre esses garotos, sua família... - Não é saudável.
Postoji li pitanje skrbništva nad decom, ovde navedenima Jeremyjem i Erin, koje treba rešiti uz ovaj zahtev?
E há alguma questão de custódia ou remoção de crianças, denominados Jeremy e Erin, para ser resolvido dentro desta questão?
Da li misliš da bi neki sudija pogledao taj snimak na kome otac brani æerku i video nasilnog èoveka koji ne zaslužuje starateljstvo nad decom?
Você acha mesmo que um juiz vai olhar essa fita e verá um homem violento -que não merece a custódia? -Eu te odeio!
Ja samo hoæu deljeno starateljstvo nad decom.
Eu só quero a guarda conjunta das crianças.
Solovej, hoæete zajednièko starateljstvo nad decom?
Solloway... -Você quer a custódia conjunta? -Sim.
Neæe da je izda, pa æu za mesec dana biti dekintiran, bez posla, bez kuæe, i izgubiæu starateljstvo nad decom.
Não vai publicá-lo. Então, em um mês, estarei falido, sem emprego, sem casa, e terei perdido a custódia das crianças.
Poslat sam ovde po naredbi Vatikana da postavim sistem za sveštenike koji su učinili greh nad decom.
Fui mandado sob ordens do Vaticano para estabelecer um sistema para tratar de padres que pecaram contra crianças.
Možda ja grešim, ali moram da se zapitam, zašto èovek koji tvrdi da želi zajednièko starateljstvo nad decom, koji tvrdi da ne može da priušti pogodan smeštaj za tu decu, troši novac koji nema na dijamantski verenièki prsten.
Talvez seja só eu, mas preciso perguntar por que um homem que diz querer dividir a custódia dos 4 filhos, que diz não poder pagar uma habitação adequada para essas crianças, está gastando dinheiro que ele não tem -numa aliança de diamante!
Elis želi da mi u potpunosti oduzme starateljstvo nad decom.
Elise está tentando tirar o pouco que ainda tenho da custódia dos meus filhos.
Znam da eksperimentišete nad decom, èijim ste roditeljima sjebali mozak.
Sei que fazem experimentos em crianças sequestradas, cujos pais vocês destruíram os cérebros.
Nil Stokton ima baštovansku kompaniju, razveden, bez starateljstva nad decom.
Neil Stockton tem uma empresa de paisagismo, divorciado, tem filhos.
1.4273459911346s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?