Prevod od "nabili" do Brazilski PT

Prevodi:

enfiaram

Kako koristiti "nabili" u rečenicama:

Stariji su mu spustili pantalone i nabili mu kiseli krastavac u dupe i naterali ga da hoda tako 3 metra.
Os veteranos arrancaram as calças dele e enfiaram um picles no rabo dele e o fizeram andar 3 metros.
A onda su nam prišli spolja i ovo nam nabili.
E então eles apareceram lá de fora... e nos colocaram nessa situação.
Jurite me preko polja, udarite, dovuèete u ovu kuæu, i povrh svega toga, kada mi pozli jer ste mi nabili smrdljiv luk u lice, kažete mi da sam inficirana.
Me persegue pelo campo, me golpeia. Me arrasta até esta casa, e para coroar tudo, quando sinto náuseas por causa dos alhos nojentos que esfrega na minha cara, me diz que estou infectada.
Prijatelji, oslanjali ste se na mene kao na svog psa èuvara bezbednosti, kako se ne biste odrali, nabili prste na nogama ili odleteli u vazduh, ali ne možete se èitavog života oslanjati na mene.
Vocês confiaram em mim como seu vigilante da segurança para não se ralarem, tropeçarem ou explodirem pelos ares. Mas não podem depender de mim a vida inteira.
Nabili smo ih na glave kad nam je Norman dao onaj Sherry.
Pusemos na cabeça quando Norman nos deu sherry.
Nabili su mi pištolj u usta!
Enfiaram uma arma na minha boca!
Penis su mu odrezali i nabili u usta.
Seu pênis foi decepado e enfiado em sua boca.
Furlongu smo je nabili u oko, reakcija je bila trenutna.
Espetamos o olho do Furlong, e a reação foi imediata.
Rekla bih da bi te verovatno nabili na kolac za šekovanje s njihovim princem.
Eu diria que eles a empalariam num poste... por estar morando com o príncipe deles.
Sad smo im to nabili u dupe.
E nós os engasgamos com aquelas palavras.
Pa... da vas upozorim ako planirate da ukradete neku od žena ovde da bi je nabili u nekoj kuæi u predgradju.
Bem, eu não o quereria a roubar uma das minhas empregadas da minha zona de trabalho só para a pôr numa casa nos subúrbios!
Ponekad pravo koje su mi nabili u glavu samo poène.
Às vezes a lei que eles colocaram na minha cabeça se liga.
Dala sam vam prihvatljiv sluèaj, a vi ste mi ga nabili u lice samo da me ponizite.
Eu trouxe um caso interessante para a sua atenção, e você o jogou na minha cara só para me humilhar.
Možda se borio s napadaèima koji su ga nabili na zid.
Bem, talvez a vítima lutou com o atacante enquanto era atirado contra a parede?
Isisali su joj salo iz guzice i nabili u usne.
Tiraram gordura da bunda dela e colocaram nos lábios.
To mi je donelo bolnicu punu žrtava ubadanja, da ne pominjem lika kojem su nabili kofu na glavu.
Bem, o seu melhor encheu a enfermaria de gente esfaqueada, sem contar o cara com um balde enfiado na cabeça.
Nabili te na jebeni zatvorski zid i to za poèetak.
Eles vão te crucificar para mim.
Nisam se slomio kada su me stavili na kolac ili kad su me bacili u bazen davljenja, ili kada su me nabili na točak bola
Não falei quando me torturaram. Ou quando me colocaram na piscina de afogamento. Ou quando me colocaram na roda da dor.
Nabili smo ih kada smo pojeli one bebe kepeca!
Sim! Acabamos com eles comendo aqueles bebês elfos.
Ne, veèeras se ženim i biæu tamo makar me nabili na kolac.
Não, eu me caso esta noite, e estarei lá nem que tenham que me escorar com uma vareta.
Svaki put kad sam bio okružen vampirima, oni bi me nabili nogom u guzicu.
Toda vez que fiquei perto de vampiros eles me passaram a perna.
Rekao sam da to nisam hteo, a vi ste mi ipak nabili na nos.
Falei que não queria e você jogou em cima de mim.
Ako bi nam neko rekao da ne možemo da legnemo kao èovek i žena, nabili bi smo mu koplje u dupe.
Se dissessem que não podemos nos deitar como homem e mulher enfiaríamos uma lança no rabo dessa pessoa.
Odmah se oporavio pošto smo mu nabili drvo u stomak.
Ele se recuperou magicamente após ser empalado.
U stara vremena nabili bi ti glavu na štap.
Fique feliz que não puni-lo por todo mal que fez. - Perdão?
Nabili bi im glave na štap i odvukli ih na led da ih daju galebovima.
As cabeças são colocadas em uma vara e são arrastados para o gelo. Abandonados às gaivotas, para que sirva de exemplo.
Svi su mislili da smo se nabili u kompjutere i da je to bilo vrlo ozbiljno.
Todo mundo pensa que éramos do tipo que se debruça sobre os computadores e foi tudo muito sério.
Zaradili ste toliko novca na nama i onda nam to nabili u lice.
Vocês lucram tanto conosco, e depois jogam na nossa cara.
Mogli ste da je imate a vi ste je nabili tamo uz sto sa Nikom.
Vocês podiam ter tido tudo isto. E a empurraram naquela mesa com o Nick.
U Koreji bi vam nabili glave na kolac ispred fabrike i opet bi morale da radite.
Na Coreia, decepariam suas cabeças e colocariam na frente fábrica da Samsung, e ainda precisariam trabalhar.
Nisu stali u red, samo su se nabili ispred glavnog ulaza.
Não fizeram fila, simplesmente se amontoaram na entrada.
Dovukli ste me ovde, nabili mi endoskop u zadnjicu, i sve to vreme jedina inkriminišuæa stvar koju imate je brljotina s obrascima?
Você me trouxe aqui, fez uma endoscopia em mim, e todo esse tempo, o único item incriminatório que tem em suas mãos é um modelo de registro?
Nabio sam kuk i moram nekako da ublažim bol. -Kako ste ga nabili?
Eu acabei de torcer um pouco meu quadril... e preciso de algo para aliviar a dor só isso.
Oni su Kalver Siti nabili pod njihovu kulu.
Elas têm um Culver City preso sob a sua torre.
Ubacili smo njenu protezu u klozetsku šolju, a onda smo joj je nabili u usta.
Nós jogamos o aparelho dela na privada e colocamos de volta na boca dela.
0.73963308334351s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?