Stvar je u tome, gospodine Ohara, da je èak i u sistemu koji je otporan na promene, i boreæi se protiv svoje teške bolesti, gospodin Vatanabe uspeo da postigne izuzetno mnogo.
Não, o fato é... Ohara-san... mesmo dentro de um sistema onde não se consegue um grande feito... e lutando contra um câncer de estômago como aquele... Watanabe-san administrou muito bem sua obra.
Dogod se na promene, ona se ne može udati.
Ela não pode se casar até que esse momento passe.
Mislim da je to prilièno zabavno Izgleda da reaguje na promene u njenom okruženju
Eu também acho que é muito engraçado. Ela parece estar a reagir à mudança do meio ambiente.
Ljubav nije ljubav ako se menja kad na promene naiðe, ako se savija i izdaje kad izdajnika sretne.
'Amor não é o amor que se altera quando se encontram alterações... 'Ou hesita com a remoção do remover...
Raèunajuæi na promene koje su svuda.
Considerando as mudanças que há por todo lado.
Ipak se dobro prilagoðava na promene.
Ela está se adaptando bem embora.
Ne pališ se mnogo na promene, pretpostavljam.
Você não é muito bom em mudança, eu estou adivinhando.
Znaš kako sam osetljiv na promene temperature Dejvide.
Você sabe como sou friorento, David.
Ne policija, vec politicke snage su otporne na promene, i dozvoljavaju terorizmu da se siri.
Não é a polícia,.....mas as forças políticas resistindo às mudanças,.....é que permitem que o terrorismo se desenvolva.
Šta vas je navelo na promene koje ste napravili u ovom petogodišnjem vremenskom skoku?
Conheci Jessie hoje. Vocês não se gostam muito.
Prijateljstva, kao i sve drugo, nisu imuna na promene.
Amizades, como tudo mais, não são imunes a mudanças.
Studentska unija je u suštini studentska organizacija, mesto za susrete, diskusiju o idejama, uticaju na promene.
É basicamente uma organização de alunos, um lugar para se reunir, discutir ideias, fazer mudanças.
Vidite, posle njegove nesrece, Bri Hodž se navikla na promene raspoloženja njenoga muža.
Desde o acidente dele, Bree Hodge foi se acostumando às severas mudanças de humor de seu marido.
Pa, ova pasta koju si koristio je rastvorljiva u vodi, što znaèi da nije otporna na promene vremena.
Essa epóxi que está usando não é a prova d'água, o que significa que não é resistente ao clima.
Ima parametarsko ujednaèavanje koje automatski reaguje na promene pritiska i svašta.
Tem equalização paramétrica. Ajusta automaticamente os níveis para mudanças pressão do ar e essas coisas.
Dodavanjem promena na promene, strela vremena vodi evoluciju celog univerzuma.
Ao acumular mudança após mudança, a seta do tempo impulsiona a evolução de todo o Universo.
Veliki Ajnštajnov doprinos, na kome se zasniva njegova Opšta teorija relativnosti jeste u tome što vreme nastaje u odnosu na promene koje se dešavaju u univerzumu i ništa više.
Essa foi a grande sacada de Einstein, a base de sua Teoria da Relatividade. Que o tempo é criado pelas relações de mudanças que ocorrem no Universo. Nada mais.
Samo neko vreme, dok se Denijel ne navikne na promene.
Só por um tempo, até Daniel se acostumar com as mudanças e tudo.
Znaš...nisam navikao na promene, da neko možda može da navrati.
Não estou acostumado a contemplar todas as variáveis que posso encontrar.
Ja verujem, da mogu da utièem na promene u mojoj vezi.
Acredito que posso causar mudança em meu relacionamento.
Osobine autizma kombinovano sa Sinestezijom osetljiv na promene svetla ili paterna.
Traços de autismo combinado com sinestesia, sensível a uma mudança na luz e padrões.
Možda si osetljiv na promene pritiska.
É sensível a mudança de pressão.
Mislim, pretpostavljam da mi se sviðala èinjenica da pisanje ima moguænost da utièe na promene.
Digo... Eu acho que gostei do fato de que escrever implica mudanças.
Pomislite na promene koje smo videli kod ostalih životinja.
Pensem nas mutações que vimos nos outros animais.
Svet mode se oslanja na promene.
O mundo da moda depende da mudança.
Rekla mi je da možemo s neèim moænim da ih nateramo na promene.
Eu disse que queria fazer alguma coisa. Disse que se tivéssemos uma vantagem, poderíamos forçar a mudança.
Da li si spremna na promene, Hajlaj?
Está pronta para as mudanças, Hailey?
Dakle, hoæeš li da sediš na èelu stola i utièeš na promene u svetu, ili želiš da držiš govore kao poslednja dva premijera?
Então quer se sentar na mesa principal, fazer uma diferença no mundo ou quer só fazer discursos, como os últimos dois líderes do seu partido?
Uveravamo vas da bez obzira na promene u našem menadžmentu, sva deca u Rejdenu su sigurna i zbrinuta.
Asseguro que apesar de mudanças na nossa gerência, toda criança sob guarda da Reiden permanece segura e bem cuidada.
Ali sam odlučio da želim da odem i vidim da li mogu tamo da utičem na promene.
Mas eu decidi que eu queria ir e ver se poderia fazer mudanças lá.
NA: Ali pomaže da se kaže da neki ljudi utiču na promene u društvu.
NA: Mas isto ajuda a contar que algumas pessoas são agentes de mudança da sociedade.
Ovaj govor priča o pripremljenosti i otpornosti na promene koje nailaze i koje će pogoditi naše domove i naš zajednički dom, Zemlju.
Esta conversa é sobre como se preparar e se tornar resiliente às mudanças que estão chegando e que vão afetar nossos lares e nosso lar coletivo, a Terra.
Moja poruka ovde, i nije komplikovana, već jednostavna, puna čuđenja i nadanja. Moja poruka je da životinje pokazuju neverovatnu društvenu kompleksnost i to im omogućava da se prilagode i odgovore na promene u njihovom okruženju.
Minha mensagem aqui; e essa não é complicada; mas uma simples de admiração e esperança; minha mensagem aqui é que os animais exibem uma complexidade social extraordinária, e isso lhes permite adaptar-se e responder à mudanças em seu ambiente.
(Smeh) Zato ću danas da koristim tri koja su bila od izuzetne važnosti u našem pohodu na promene.
(Risos) Então, hoje vou usar três deles que têm sido primordiais na nossa busca por mudança.
Kada je Montrealski protokol pozvao na promene u lučenju hlorofluorkarbonata, hlorofluorkarbonate krive za rupe u ozonu, rizik je bio ogroman.
Quando o Protocolo de Montreal exigiu a remoção progressiva de CFCs, os clorofluorcarbonos envolvidos no buraco da camada de ozônio, os riscos eram enormes.
Možda ne bi plaćali svetlosna tela, ali bi plaćali uslugu svetla, a proizviđači bi mogli da nadoknade materijale i na promene svetlosna tela kada se pojave efikasniji proizvodi.
Talvez não compraríamos soquetes para lâmpadas, mas pagaríamos pelo serviço de luz, e os fabricantes recuperariam os materiais e trocariam os soquetes quando tivéssemos produtos mais eficientes.
Inspirisaće vas da krenete i vodiće vas kroz proces da biste uticali na promene.
Ele lhe motivará e te colocará no caminho. e lhe guiará através do processo de forma que você atinja mudanças.
Ali nisu sve glave dlakave, i neke od njih zapravo postaju sve više proćelave tokom vremena kao odgovor na promene u telu.
Mas nem todo cabelo é abundante, e, na verdade, alguns crescem cada vez mais desiguais ao longo do tempo em resposta a mudanças corporais.
Verujem da je najbolji način da utičem na promene tako što ću da prodajem ljubav.
Acredito que a melhor forma de gerar mudanças, seja vendendo amor.
A ja uvek krećem od pretpostavke da je sledeća važna slika, koja će da utiče na promene, odmah tu iza ugla, iza narednog koralnog vrha, unutar sledeće lagune ili, pak, u onoj posle nje.
Eu sempre trabalho com a hipótese de que a próxima grande foto que vai fazer a diferença está logo virando a esquina, atrás da próxima cabeça de coral, dentro da próxima lagoa, ou, possivelmente, na que vem logo depois dela.
Ne moramo da imamo sve odgovore da bismo uputili poziv na promene.
Não temos que ter todas as respostas para exigir mudança.
Ali u mojoj svesti je ovo bio moj vid uticaja na promene, poremećaja statusa kvo.
Mas na minha cabeça essa era a maneira de fazer a diferença, de romper com o status quo.
Ali bar su sa ovim novim modelom mnogo bolje pripremljene da odreaguju na promene.
Mas, pelo menos, com esse novo modelo, elas estão muito melhor preparadas para responder à mudança.
0.77143001556396s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?