Prevod od "moram reći" do Brazilski PT


Kako koristiti "moram reći" u rečenicama:

Stvarno vam moram reći nešto prije nego počnemo.
Tenho de lhe dizer uma coisa antes de começarmos.
Žao mi je što ja to moram reći, ali ovaj Bellini počinje sve više ličiti na propast.
Esse "grande golpe", está começando a parecer um verdadeiro barco furado.
Pa...nije mi poznato da je slijepac bio u poroti, te moram reći, nije mi poznat niti jedan slučaj ili zakon... ili statut koji bi dopuštao ili branio...
Nunca ouvi falar de um cego num júri. Nenhuma lei ou estatuto permite ou impede...
I vrijeđa me činjenica da si me držala podalje od kćerkinog vjenčanja, koji, oprosti sto moram reći, ali još uvijek mislim da je bizaran!
E também me arrependo pelo fato que você está me mantendo nos bastidores do casamento da minha própria filha, que, desculpe dizer, ainda acho bizarro!
Ne vidim kakve bi mogle biti istine u tome, ali u ovom odreðenom slučaju moram reći da ne znam kakva vrsta osobe bi trebao biti i što bi trebao učiniti kada ih pronaðem.
Talvez haja alguma verdade nisso, mas neste caso em particular devo dizer que eu não sabia que tipo de pessoa eu deveria estar procurando ou o que eu deveria fazer quando a encontrasse.
Dakle, moram reći bilo te je teško ignorirati.
Bem, tenho que dizer que foi um pouco difícil ignorar você.
Moram reći da bi svi trebali nositi maske.
Tudo bem, quero que saibam que avisei que devíamos estar usando máscaras.
I moram reći da je dobar osećaj što sam sam sve postigao.
É uma sensação boa ter subido na vida sozinho.
Mrzim što vam moram reći, ali to je da izbjegnemo stečaj
Odeio dizer isso, rapazes, mas foi para evitar a demissão.
Madame Novoizabrani predsjednik, moram reći da je osvježavajuće znati smo napokon ćete imati izabrani predsjednika koji zastupa sve Amerikance, od vlasnika pištolj na naftnim execs.
Senhora Presidente, fico feliz em saber que finalmente elegemos alguém que representa todos os americanos, de ponta a ponta.
Moram reći, Mandy je bila prilično hrabra kad je pokušala uraditi to.
Mandy foi muito corajosa ao assumir essa causa.
Pa... -žao mi je što ti to moram reći, ali na takav način se vrši izbor kandidata.
Tem... Sinto muito pelo nosso rompimento, mas o trabalho eleitoral da faculdade funciona assim.
Moram reći, Troy, Nikad nisam vidio svoj penis prije.
Vou te falar, Troy, não tinha visto seu pau.
Mr. Speaker, samo moram reći, ovo je Mike Banning.
Sr. Presidente, só tenho isto a dizer de Mike Banning.
To je u redu za vodu od ribe, moram reći.
Isso não cheira bem, tenho que dizer.
Oh, da, tako je I. i moram reći, sve vaše knjige.
Ah, sim, eu também. Devo dizer, todos os seus livros.
Pa, moram reći, je dobro da vas oboje vidjeti.
Bem, devo dizer, é bom ver vocês dois.
Moram reći da nema nikoga ovdje, Nic.
Temos de admitir que não há ninguém aqui.
Moram reći da sam bio iznenađen dobiti svoj poziv.
Devo dizer que fiquei surpreso com a sua ligação.
Moram reći, da postoji nešto zadovoljavajuće o tome, znaš?
Tenho de admitir que existe algo gratificante aqui, sabiam?
Znate, reći ono što Moram reći, kao što je, super brzi.
Diga o que tem a dizer bem rapidinho.
Moram reći da sam puno bolje nego što sam mislio da hoće.
Preciso dizer, você foi muito melhor do que eu esperava.
Pa, moram reći, to nije bilo tako strašno, nakon svega.
Preciso admitir, não foi tão ruim assim.
Žao mi je što moram reći da je nasamo.
Lamento ter que dizer em particular.
Iako, ja moram reći, to je bilo baą lijepo da partner.
Embora, devo dizer, - está legal ter um parceiro.
Moram reći da deluješ pomalo okrnjeno.
Devo dizer que parece um pouco mais desgastado.
Ima nešto što ti moram reći.
Há algo Que eu preciso te dizer.
Moram reći Kolsonu šta se dešava.
Preciso contar ao Coulson o que está acontecendo.
Znate, moram reći, nikada nisam u potpunosti verovao Renardu.
Sabe, preciso dizer... que nunca confiei totalmente no Renard.
Ovde je reč o parovima koji rade zajedno, i zato moram reći kako Beverli i ja unutar vozila imamo prilično stroge teritorije.
Isso é sobre casais trabalhando juntos, então eu tenho de dizer que dentro do veículo nós temos territórios delimitados Beverly e Eu.
Sada moram reći, bilo je pomalo teško pronaći golubicu u Izraelu, ali našao sam je.
Bem, tenho de dizer que é meio dificil encontrar uma pomba em Israel, mas eu consegui uma.
Sada imamo najveći sistem uzajamnog ocenjivanja gde desetine hiljada studenata jedni drugima ocenjuju radove, i to dosta uspešno, moram reći.
Assim temos o maior canal de avaliação entre alunos já concebido, onde dezenas de milhares de alunos avaliam uns aos outros, com bastante sucesso.
Borila sam se sa ovim i moram reći, kada ti je oduzet identitet, tvoj istinski identitet, a za mene je to bio intelekt, kada ti je to oduzeto, ne postoji ništa što može učiniti da se osećaš bespomoćnije.
Eu sofri com isso, e eu devo confessar, ter a sua identidade tirada de você, sua principal identidade, que pra mim era ser inteligente, ter isso tirado de você, nada deixa você se sentindo mais sem poder que isso.
Znate, to nije kul. Čak ni onda kad sam sa svojim prijateljem koji se zove Džek, moram reći, "Pozdrav, Džek.
Vocês sabem que isso não é legal. Mesmo se eu estiver lá com o meu amigo que se chama Jack, eu devo dizer "Saudações Jack. Olá Jack."
Napisali smo pismo šerifu grada Ričmonda, sve devojke su se potpisale i moram reći, to je jedan veoma poseban šerif.
Então uma carta foi escrita para o Xerife da cidade de Richmond, assinada por todas as meninas, e eu devo dizer que ele é um xerife muito especial.
IM: Kako bismo ubrzali napredak električnog prevoza i moram reći da zapravo smatram da će sva prevozna sredstva u budućnosti postati u potpunosti električna sa ironičnim izuzetkom raketa.
EM: Certo. Então, para acelerar a chegada do transporte elétrico, e, devo dizer que acho, realmente, que todas as formas de transporte se tornarão completamente elétricas, com a irônica exceção dos foguetes.
A pre nego što se uvredite i odete, moram reći da u ovom slučaju, biti star znači da su gotovo svi u ovoj prostoriji, čini mi se, stariji od pet godina.
Agora antes que vocês fiquem ofendidos e vão embora, Eu tenho que dizer que ser velho demais nesse caso significa que quase todo mundo nessa sala, eu acho, tem mais de cinco anos de idade.
Mislim da vam ne moram reći da bi otkriće života drugde u našem Sunčevom sistemu, bilo to na Enceladu ili negde drugde, imalo ogromne kulturne i naučne implikacije.
E eu não acho que eu preciso lhes dizer que a descoberta de vida em algum outro lugar do nosso sistema solar, quer seja em Encélado ou outro lugar, teria enorme implicações culturais e científicas.
Pronašao sam vezu ka Džefriju Dameru, serijskom ubici, ali moram reći da je to sa ženine strane.
Eu encontrei uma ligação com Jeffrey Dahnmer, o serial killer, mas ele é da parte de minha mulher.
Sada, možda mislite da sam bila prestroga prema njoj, pa vam moram reći da sam govorila iz sopstvenog iskustva.
Agora, talvez vocês achem que eu fui muito dura com ela, então eu tenho que dizer que falava por experiência própria.
Moram reći, jedan od najuzbudljivijih delova mog posla je taj što ih ja upoznajem.
Preciso dizer, uma das partes mais empolgantes do meu trabalho é que eu consigo isso.
E sad, da vam kažem, Fondacija za obrazovanje Džejms Rendij maše sa ovom velikom nagradom, ali moram reći, da to što niko nije pristao na ovu ponudu ne znači da te moći ne postoje.
Deixem-me falar para vocês, a Fundação Educacional James Randi está oferecendo este grande prêmio, mas devo dizer, o fato de que ninguém ganhou esta oferta não significa que os poderes não existem.
Na moje kranje čuđenje, pronašao sam tragove – veoma snažne tragove, moram reći – reda u toj hrapavosti.
E para minha surpresa, encontrei vestígios -- vestígios muito fortes, devo dizer -- de ordem nestas rugosidades.
1.3358199596405s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?