Prevod od "misljenju" do Brazilski PT

Prevodi:

opinião é

Kako koristiti "misljenju" u rečenicama:

Kada ljudi cuju o ludim ubicama, navede ih to da misle prirodi zla. Sto vodi misljenju sta je dobro, a sta lose.
Quando as pessoas ouvem falar de assassinos, começam a pensar no Mal, o que leva à idéia do certo e do errado.
Ali Desgrez, prema vasem misljenju, moze li markiza zavrsiti na isti nacin?
Mas, Desgrez, na sua opinião, pode a Marquesa sofrer o mesmo destino?
Po mom skromnom misljenju oni se gnezde tamo.
Na minha opinião elas estão fazendo ninhos.
Po mom misljenju niko od njih nije kvalifikovan za misiju
nenhuma delas Está preparada para está missão!
Po tvojem profesionalnom misljenju da li postoji nacin da ozivis ljude posle smrti?
Na sua opinião profissional... Existe alguma maneira de reanimar pessoas que já morreram?
Po mom misljenju to je dobar primer... njegovog rada.
...e é um exemplo muito bom do trabalho dele.
Po mom skromnom misljenju, u nuklearnom svetu, pravi neprijatelj je rat sam.
Na minha humilde opinião, no mundo nuclear, o inimigo é a própria guerra.
Po mom misljenju, nema postavnijeg pravnika u drzavi.
Para mim, não há jurista mais respeitado no Estato.
To mom misljenju, barem delom, da te provere.
A meu ver, querem formar uma opinião sobre você.
Ja nameravam da se suprotstavim takvom misljenju, i dodjavola, uspecu u tome.
Bem, eu pretendo insultar tal pensamento, estou certa que obterei sucesso.
Vecina dece je pocela da objasnjava kako bi ih Friedman testirao po mom misljenju, da ustanovi koliko dobro usvajaju njegove savete.
Muitos desses meninos começaram... explicando como o senhor Friedman os tratava... em minha opinião, se eram receptivos ao seus "avanços".
Hvala ti na misljenju, ali se ne secam se da sam ga trazio.
Obrigado pela opinião, e eu não me lembro de ter perguntado.
I sta bi bio rizik, po vasem misljenju... Ako izaberemo da ne izvrsimo ovu dodatnu operaciju?
Então, qual seria o risco, na sua opinião... se decidíssemos não fazer essa cirurgia adicional?
Skolska uprava je potvrdila odluku direktora, koji je odlucijo po crkvenim pravama i misljenju o homoseksualnosti.
O Comitê manteve a decisão do diretor da escola Que havia baseado sua decisão sobre a doutrina católica e sua posição frente a homossexualidade
Mozemo ga ograniciti na vasem misljenju?
Podemos ouvir só a sua teoria?
Po mom misljenju, von Braun je definitivno prvi.
Na minha opinião, von Braun tem a carta de ás aqui.
dobio je sto je zasluzio, po mom misljenju.
Ele teve o que mereceu, na minha opinião.
Zahvaljujuci Glen Branca-u imali ste Sonic Youth, po mom misljenju.
Graças a Glen Branca, existe o Sonic Youth, em minha opinião.
Zelite li sto manje rasprave sto je vise moguce ali ne zelim otkucavati debatu Komisija ili prema misljenju elite, zar ne?
Você quer o menor número possível de debates, mas sem irritar os organizadores e os formadores de opinião, certo?
Nikad se ne izvinjavaj o svom misljenju, moj decko.
Nunca peça desculpas pelas suas opiniões, rapaz.
O cemu je sve ono o mom misljenju?
O que foi tudo isso de que queria minha opinião?
Steta za vrstu, po mom misljenju.
Em detrimento da raça, na minha opinião.
Sta ona hoce, po tvom misljenju?
O que ela quer, na sua opinião?
Ali sta bi po tvom misljenju bio fer standard?
JUIZ S. BREYER, INDICADO POR BILL CLINTON diferente padrões em diferente lugares.
Kako-god, po mom misljenju, mozete igrati protiv bilo kojeg koledz-tima u drzavi.
No entanto, na minha opinião, vocês poderiam enfrentar qualquer time de faculdade do país.
Pa, po mom profesionalnom misljenju u redu su.
Bem, na minha opinião profissional... não tem problemas.
Po vasem misljenju, ovo nije bila neuobicajeno predoziranje?
Então na sua opinião, Sr. Drummond, esta não foi uma overdose fora do comum?
Po mom misljenju, on je hladnokrvni ubica.
Para mim, é um assassino sem escrúpulos.
Dijamamti su beskorisni, pridodate su im neke vrednosti po misljenju neke bludnice koja misli da je dijamant jednako Ijubav.
Os diamantes são inúteis, o valor nunca é o afixado pelos vagabundos que fizeste uma lavagem cerebral em que um diamante é igual a pensar em amor.
Kakva vrsta coveka, po vasem misljenju, je pocinila ova ubistva?
Que tipo de homem, você acha, está cometendo estes assassinatos?
Po mom misljenju, ovo je bilo nedovoljno vremena da se dozvoli obnova vrsta... Odredjenih vrsta ciji je broj u opadanju, i nekih drugih koje se blize istrebljenju.
Na minha opinião, houve tempo suficiente para permitir a reposição de certas espécies que estavam em declínio e de outras que estavam quase em extinção.
Prema javnom misljenju, SSSR je ostao centar komunisticke zavere da se zavlada svetom.
Na opinião pública, a União Soviética continuava no centro da conspiração comunista para dominar o mundo.
Po mom misljenju kapetane, onaj stvor je zapadnjacko oruzje.
Na minha opinião, camarada Capitão... a criatura é uma arma ocidental.
A jedna od prvih žrtava ekonomski teških vremena, po mom misljenju, je javna potrošnja bilo koje vrste. ali sigurno na prvoj liniji trenutno je javna potrošnja za nauku, a posebno za nauku koja je vođena radoznalošću i istraživanjem nepoznatog.
E uma das primeiras vítimas de tempos econômicos difíceis, é gasto público de qualquer natureza, mas certamente na linha de tiro no momento é gasto público com ciência, em específico a ciência levada pela curiosidade e exploração.
1.406259059906s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?