Prevod od "mene bez" do Brazilski PT

Prevodi:

mim sem

Kako koristiti "mene bez" u rečenicama:

I ako se pojavi, dovedi ga kod mene, bez obzira koliko je kasno.
E se ele aparecer traga-o para mim, não importa a hora.
Ona mene bez dokaza optužuje za sve i svašta.
Ela acusa-me de inúmeras coisas sem provas.
Nije htela da se uda za mene bez njihovog blagoslova. Samo da je navratila da ih vidi.
Ela não queria casar sem o seu consentimento.
Udaj se za mene bez borbe pa æu èak ostaviti tvog lopova u životu.
Seja minha esposa e deixarei Lupin viver.
Ti ljudi su potegli pištolje na mene bez razmišljanja.
Aqueles homens atiraram em mim sem pensar.
Znate, Jewel mora da je bila na više kurseva psihologije od mene, bez obzira koliko sam mislio da je to loša ideja, i koliko sam bio nevoljan da to uradim, do kraja veèeri, oseæao sam se super.
Ela deve ter feito mais cursos de psicologia do que eu. Por mais... louca que fosse a idéia... por mais que eu relutasse, no fim da noite, sentia-me ótimo.
Sredila je Domaæina, Gunna i mene bez da se usporila.
A Darla derrubou todos nós sem perder o passo.
Slušaj, stvarno se ne moraš brinuti za mene bez prestanka.
Ouça, não precisa cuidar de mim o tempo todo.
Gledaj, Marissa, nitko nema manje dobrog da kaže za mamu od mene, bez uvrede, ali otvorila mi je svoje srce i mislim da æeš željeti da èuješ što ona ima da kaže.
Ninguém tem mais motivo para falar mal de sua mãe do que eu. Sem ofensa. Mas ela se abriu comigo... e eu acho que você vai querer ouvir o que ela tem a dizer.
I prošao je pakao zbog mene bez razloga.
E infernizei um homem sem razão.
Da ga vidim kako æe se boriti protiv mene bez proklete glave!
Vamos ver se ele luta comigo sem uma cabeça!
Samo se seti da je za mene bez alkohola.
Desde que a minha seja sem álcool!
"Mene bez moje prièe, a tebe bez tvoje devojke."
"Fico sem minha história e você, sem a sua garota."
Onda zašto je programirao samouništavajuæu sekvencu u mene bez mog znanja?
Então por que ele programou uma sequência de auto destruição em mim, sem meu conhecimento?
Ovi testovi stvaraju sliku mene bez mozga.
Esses testes fazem com que pareça que não tenho cérebro.
Prevelik je za mene bez tebe ovde.
Estava pensando que é grande demais para mim sem você aqui.
Treba mi neko ko æe biti tu za mene bez obzira na sve.
Preciso de alguém com quem possa contar, não importa o que aconteça.
Ali moji prijatelji su tu za mene bez obzira na bilo šta i to pomaže.
Mas meus amigos estão sempre por perto e isso ajuda.
Èinjenica je da bi bilo ko mogao bolje da ovo odigra od mene bez imalo truda.
A verdade é que qualquer um dos rapazes dançaria minha parte melhor do que eu sem precisar ensaiar.
Rekao je da æe biti pored mene bez obzira na sve.
Ele disse que ficaria ao meu lado a qualquer custo.
Što si uvek tu za mene, bez obzira na sve.
Por sempre aparecer para me ver, aconteça o que acontecer.
Nisi ti suparnik za mene, bez pomoæi svog èudovišta.
Você não é páreo para mim sem a ajuda de seu monstro.
Moraš ih obuæi za mene, bez majice, i dozvoliti da te slikam.
Precisa vesti-la sem camisa e me deixar fotografar.
Džoni je došao kod mene bez igde ičega.
Johnny chegou aqui de mãos vazias.
Tako da niko više ne stavi ruku na mene bez moje volje.
Para que nenhum homem me toque contra minha vontade.
Toliko smo dugo bili u braku da je ljudima teško zamisliti mene bez njega.
Fomos casados por tanto tempo que é difícil para as pessoas lembrarem de mim sem ele.
Rekao si da ceš biti uz mene bez obzira na sve.
Você disse que não me abandonaria não importa o que acontecesse.
Oteli su je od mene bez traga i glasa.
Ela foi tirada de mim, sem deixar rastro.
Bio je uvek tu za mene, bez obzira na sve.
Sempre estava lá para me apoiar.
Nema buduænosti za mene bez tebe.
Não há futuro para mim sem você. É Ellen May.
Elena, usreæilo bi me ako danas odeš u školu, dobro uèiš, pomešaj se u te aktivnosti i molim te, za mene, bez obzira na sve, ne hrani se ni na koga.
Elena, eu ficaria muito feliz se fosse à escola hoje e estudasse muito. Que se envolvesse em quaisquer atividades. E, por favor, por mim, custe o que custar, não se alimente de ninguém.
Da, ako si završila sa vikom na mene bez ikakvog razloga.
Sim, se já acabou de gritar comigo sem razão nenhuma.
Direktor kastinga, koju znam, nije me konstatovala, prođe pored mene bez reči,
E a diretora que eu conheço não me conhece. Passou por mim sem dizer nada.
Neæete ga staviti u mene bez da ste ga navukli.
Não deixarei enfiá-lo em mim sem usá-la.
Da, dosadilo mi je da buljiš u mene bez razloga.
Estou cansado de você me interrogando sem motivo.
I ostaviš mene bez prihoda i decu bez oca!
Me deixa sem nada e as crianças sem pai.
Samo da budeš ponosna na mene, bez ikakvih uslova.
Que ficasse orgulhosa de mim, sem que pedisse nada de volta.
I rekao sam mu da nema mene bez tebe.
Disse a ele... que estamos juntos.
Da æeš da uradiš sve za mene bez pitanja.
Preciso que você faça tudo que eu pedir sem questionar.
Ne razumijem zašto ste poèeli da vièete na mene bez razloga?
Não sei por que está gritando!
Nikada neæeš biti bez mene, bez obzira na sve.
Você nunca ficará sem mim, não importa o que aconteça.
Drži se mene, bez obzira na sve.
Fique comigo, não importa o que aconteça.
Vas dvoje bi trebalo da ste uz mene, bez obzira na sve, umesto što me tu moljakate da vam objašnjavam vaš posao.
Vocês deviam pular da ponte comigo, mas ao invés disso estou sentada aqui tendo que explicar o seu trabalho para vocês.
I kateteri koje su zabadali u mene bez odgovarajućih lekova činili su da vrištim kao što Zemlja vrišti od bušenja.
E os cateteres que eles enfiaram em mim sem a medicação adequada me fez gritar da forma que a Terra grita por causa da perfuração.
ali ono što hoću da kažem je da sastanci za mene, bez obzira kako se razmnožavate, sve dok je vama dobro, i dok drugim odgovara, bespolno - ne znam.
Mas o que eu queria dizer é que o namoro, para mim, sabem, até onde sei, Seja lá como você se reproduza, se estiver se divertindo e for com o consentimento do outro assexuado... Sei lá.
3.0843992233276s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?