Toda esta tralha vai parar numa feira qualquer mais cedo ou mais tarde.
Bolje to nego ništa. lonako je kod nje.
Estou tendo pena de você. Perdeu tudo.
Ne mogu vas izbaciti. -lonako ne spavamo.
Não posso tirá-la da sua cama. Nós nem dormimos.
lonako, doca i ja imamo zakazano.
Além do mais, o doutor e eu temos um encontro.
lonako æu da te ubijem, Krajèek, tako mi barem reci istinu.
Vou matá-lo de qualquer jeito, Krycek, então me diga a verdade.
Ne poznaješ te... lonako æeš me ubiti, bez obzira na novac.
Não conhece esses... Vai me matar caso eu pegue a grana ou não.
Odnesi to. lonako sve proðe kroz mene.
Leve de volta. Tudo me faz mal.
lonako to neæe biti ubojstvo. Dakle, koga briga?
Não é caso de homicídio, por isso, que importa?
lonako se ne isplati i}i ku}i.
Agora, nem adianta ir para casa.
lonako se nikad ne sjeæamo velike napetosti.
Nós nunca lembramos das coisas importantes de qualquer jeito.
lonako æu otlriti, zato možeš da mi kažeš.
Eu vou descobrir, então é melhor que me conte.
lonako 1987. London je_BAR_bio pokriven belilom.
Em 1987, Londres estava coberta de branco.
lonako je tražila slobodan dan za Božiæ.
Ela queria mesmo a folga de Natal.
lonako gubimo, ali osvojimo li još poena, to æe pomoæi moralu.
Certo, precisamos dos nossos três. Irá ajudar na moral.
lonako ne vidim pravu kafu ovde.
Não vejo a certa aqui, em lado nenhum.
lonako je to bio pucanj na slijepo.
Foi um palpite, de qualquer forma.
U redu, nemojmo. lonako sam se umorio od tvojih jebaèkih trikova.
Ótimo. Não vamos. Estava entediado com seu tipo de transa.
lonako veæ imam problema sa želucem.
E eu já tenho problemas com vômitos.
lonako mu mu je bilo stalo samo do sebe.
Ele só ligava para ele mesmo.
lonako ti je bilo dovoljno krivo.
Você já estava se sentindo mal.
lonako smo na pola puta do tamo.
Já estamos a meio caminho de lá.
lonako moram prepraviti onaj prelaz, zato ste slobodni do ceremonije otvaranja.
Preciso retrabalhar aquela transição, então, estão de folga até a cerimônia de abertura.
Nije važno. lonako se ne mogu usresrediti.
Tudo bem. Não consigo me concentrar mesmo.
lonako ide na faks i ostavit æe me radi nekog pametnjakoviæa.
Além do mais, ela vai para a faculdade e trocar-me por... um garanhão qualquer.
Svejedno. lonako pije iz VC školjke.
Tanto faz, ela bebe água da privada.
lonako æeš me nazvati za 45 minuta.
Vai me ligar em 45 minutos, aposto.
lonako, bile smo u susjedstvu i moram na veèeru, i pomislila sam ostaviti Alexis ovdje, umjesto da je vodim skroz dole u grad.
Estávamos na vizinhança e tenho um jantar hoje, e pensei em deixar Alexis aqui em vez de ir até a sua casa.
To je njihov kraj... lonako za sada.
O bairro é deles. Por enquanto, pelo menos.
lonako sam celu ovu stvar uradio radi opklade.
Fiz tudo aquilo por uma aposta, de qualquer jeito.
lonako æe svi gledati u tvoje lepo, malo lice.
Eles só vão ver o seu rotinho lindo.
Ne treba ti to. lonako si veæ lijepa.
Não faça isso. Eles já são lindos.
lonako trebam više primera za moj portfolio.
Preciso de mais amostras para meu portfólio.
Lonako moramo biti spremni za vanrednu grmljavinu.
Ah, vamos precisar estar prontos para iluminação de emergência de qualquer maneira.
lonako æe da doðe ovamo, ne znam kako æe par metaka da ih zaustavi.
Não podemos apenas revidar. Eles estão a caminho daqui. Não vejo como algumas balas possam impedi-los.
lonako dugujem dovoljno novca ovoj bolnici.
Que tal não? Eu já devo muito dinheiro a este hospital.
lonako si planirao da ih iskoristiš.
Sério? - Usaria de qualquer forma.
Znam. lonako me se to ne tièe.
Eu sei, não é da minha conta.
Postoje obrasci koje možemo da proučavamo, kako bismo ublažili amplitude ekstremnih uspona i padova koji karakterišu preduzetničko putovanje. lonako će doći.
Apesar de haver padrões a serem estudados para diminuir a amplitude das altas e baixas que caracterizam qualquer jornada empresarial, ela sempre vai existir.
lonako bi bilo 3 naprema 1.
Mas eu não usaria uma arma.
1.3843870162964s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?