Prevod od "li još" do Brazilski PT


Kako koristiti "li još" u rečenicama:

Imaš li još nešto da kažeš?
Há algo mais que queira nos dizer?
Ima li još neko nešto da kaže?
Alguém quer falar mais alguma coisa?
Mogu li još nekako da pomognem?
Você precisa de mais alguma coisa?
Treba li još nešto da znam?
Algo mais que eu precise saber antes de entrarmos?
Možemo li još nešto da uradimo?
Algo mais que possamos fazer daqui?
Imaš li još nešto da mi kažeš?
Há mais alguma coisa que gostaria de me dizer?
Mogu li još nekako da vam pomognem?
Tem algo mais em que posso ajudar?
Želite li još nešto da znate?
Mais alguma coisa que gostaria de saber?
Mogu li još nešto da uradim za tebe?
Posso te ajudar com mais alguma coisa?
Mogu li još nešto da uradim?
Quase lá. Posso fazer algo mais?
Mogu li još što uèiniti za vas?
Alguma outra coisa que possa fazer por vocês?
Trebam li još nešto da znam?
Algo mais que eu precise saber?
Mogu li još nešto uèiniti za tebe?
Algo mais que possa fazer por você?
Ima li još nešto što mi niste rekli?
Há algo que não esteja me contando?
Mogu li još nešto da uèinim za vas?
Algo mais, senhores? Aumente isso aí!
Jesi li još uvek ljut na mene?
Não está zangado comigo? - Com você?
Želiš li još nešto da kažeš?
Algo mais que quer dizer? Volte para casa logo, papai.
Imaš li još nešto za mene?
O que mais você me trazer?
Mogu li još nešto uraditi za vas?
Há mais alguma coisa que possa fazer por você?
Hoæeš li još nešto da mi kažeš?
Mais alguma coisa que queira dizer sobre você?
Mogu li još nešto da uradim za vas?
Posso fazer algo mais? - Não, isso está ótimo.
Ima li još nešto što želiš da mi kažeš?
Algo mais que queira dizer, Owen?
Mogu li još nešto da te pitam?
Posso te fazer mais uma pergunta?
Mogu li još nešto uèiniti za vas?
Parece que seu filho e a amiga vão passar a noite.
Da li još neko ima nešto da kaže?
Alguém mais tem alguma coisa a dizer?
Mogu li još nešto da vam donesem?
Posso servir algo mais pra vocês?
Mogu li još što uèiniti za tebe?
Há algo mais que eu possa fazer por você?
Hoæe li još neko siæi dole?
Alguém mais vai descer? Acabou? - Eu vou checar.
Ima li još nekoga u kuæi?
Tem mais alguém em casa? -Não.
Mogu li još nešto da uèinim za tebe?
Há algo mais em que eu possa ajudar?
Imate li još nešto da kažete?
Tem mais alguma coisa a dizer a ele, senhor?
Želiš li još nešto da mi kažeš?
Tem algo mais que queira dizer para mim?
Ima li još nešto što mi nisi rekao?
Tem alguma outra coisa que você não tenha me dito?
Jesi li još ljuta na mene?
Ainda está com raiva de mim? Não.
Mogu li još nešto da uèinim?
Posso fazer mais alguma coisa por vocês? Não, obrigado.
Ima li još nešto što treba da znam?
A menos que haja algo mais que deva saber.
Ima li još nešto što bih trebao znati?
Algo que você esteja escondendo de mim?
Želi li još neko da podeli?
Alguém mais gostaria de compartilhar uma história?
Treba li još nešto da kažem?
Há mais alguma coisa que devo dizer?
Jesi li još uvek ljuta na mene?
Você ainda está com raiva de mim?
4.5382070541382s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?