Ona je samo laka kurva koju sam pokupio dole u baru.
É uma prostituta doida que conheci no bar.
Znaèi, laka salata... sušeni losos i èasa belog vina.
Bem, umasalada leve, salmão magro e um copo de vinho branco?.
Tvoja ruka treba da je laka, kao ptièica na grani.
E sua mão deve ser leve Como um pássaro num galho
I tako je laka meta kad ti je toliko odan.
Ele é um alvo tão fácil, devotado a você como ele é.
Skidaè laka za nokte tamo gde aceton skida boju koja nije ispisana?
Um removedor de esmalte, em que a acetona remove a tinta que não foi impressa?
Ma nikako, Zvoncica mora biti laka, zato što leti.
Sininho é uma luz que percorre o palco.
Ako tražiš još laka za kosu, pogledaj u pretinac za rukavice.
Está procurando outra lata de spray para cabelo, Michael. Procure no porta-luvas.
Dobro bi mu došlo malo laka.
Poderia usar um pouco de laquê.
Ti nisi laka osoba da se nadje, zar ne?
Não é fácil encontrá-la, não é?
Dakle promijenilo se to da je naš navodno priprosti neprijatelj shvatio èinjeniènu priprostu istinu da smo laka meta.
Você vê, o que mudou. Que nossos inimigos alegam não serem sofisticados. Eles estão percebendo que de fato a verdade não é sofisticada.
Mislio sam da æeš znati kada se neko igra oposuma, žrtva i nije tako slaba, tako laka.
Pensei que percebesse quando alguém estivesse fingindo, quando a presa não fosse assim tão fraca, tão fácil.
Dirku škola nikad nije bila laka.
A escola nunca foi fácil pro Dirk.
To znaèi da ma koliko da si laka, ja ne smem da spavam sa tobom.
Significa que não importa o quanto seja fácil, não posso dormir com você.
Ona mu je i dalje u srcu, neka joj je laka crna zemlja.
Era. Mas ela continua no coração dele, Deus dê descanso à sua alma.
Gða Leefolt ima toliko laka za kosu na glavi, da æe da nas sve digne u vazduh, ako zapali cigaretu.
A Sra. Leefolt tem tanto laquê na cabeça que vai explodir todo mundo se acender um cigarro.
Nije laka stvar, riješiti se policajca.
É complicado, livrar-se de um policial.
Rekli ste da æe ovo biti laka misija, g-dine.
Você disse que entraríamos e sairíamos facilmente, senhor.
Tvog muža, laka mu crna zemlja, nije nimalo lako zameniti.
Que ele descanse em paz, mas seu marido deixou um grande legado a cumprir.
Nije laka vest za svariti, ali šta je tu je.
Não algo fácil de entender, mas é isso.
Znala sam da æeš biti laka.
Sabia que você ia ser fácil.
Ako krene napako, biæemo laka meta.
Se algo der errado, estamos ferrados.
Ona nije ni osetila zbog laka na kosi, i zaglavila se kao krpelj.
E ela nem sentiu por causa daquele laquê, e grudou lá que nem um carrapato.
Upravo sam pozvao na glasanje, i nadam se da si štedio novac, jer laka lova koju si dobijao upravo æe presušiti.
Acabei de pedir votação, e espero que esteja com dinheiro, porque seu cofrinho está prestes a ser quebrado.
Nije laka spoznaja da mu Zoom i dalje ima kæer.
Não deve ser fácil saber que Zoom ainda tem sua filha.
Laka meta za svakog tinejdžera s raketom.
Alvos fáceis para um adolescente com um míssil.
Promena nije laka, ali je deo života.
Mudar não é fácil, mas faz parte da vida.
Vremena æe biti i teška i laka.
Há tempos difíceis, e tempos de tranquilidade.
Šeldonova majka te je možda prihvatila, ali ja nisam toliko laka.
A mãe do Sheldon pode gostar de você, mas não sou tão fácil.
To je laka, vidljiva meta za brigu i trebala bi biti, ali više zagađenja dolazi od zgrada, nego od automobila i kamiona.
É um alvo fácil e visível, e é assim que deve ser, mas há mais poluição que causa aquecimento de construções do que de carros e caminhões.
Postoje dve stvari koje vi možete da uradite da pomognete da ovo prestane - jedna je jednostavna, a jedna je komplikovna stvar, laka stvar i teška stvar.
Há duas coisas que vocês podem fazer para ajudar a acabar com isto -- Uma coisa simples e uma complicada, uma fácil e outra difícil.
Zato što je to laka mogućnost, nemamo ništa drugo da radimo?
Seria porque é uma opção fácil, não temos mais nada a fazer?
A kada neka strana posla koji radite nije ni laka ni zabavna, obično tražite izgovor da se njom ne bavite.
E quando partes do seu trabalho não são fáceis nem divertidas, você procura desculpas para não fazê-las.
Internet alati čine da je ta razmena laka i prirodna kao ulica, gde i stižu.
Agora, as ferramentas da rede para fazer a troca tão fácil e instintivamente quanto na rua, estão chegando lá.
Potrebne su sve te stvari koje ona jeftina, mreža za krevet koja je laka za upotrebu nije trebala da bude.
Custa tudo o que aquela rede simples e barata não deveria custar.
A povrh svega, odlazak na Mesec ispostavio se kao laka stvar.
Acima de tudo, ir à Lua se tornou algo fácil.
Odjednom je moj hendikep na netu postao laka meta.
De repente, minha deficiência virou motivo de escárnio na Internet.
Toliko smo bili uzbuđeni zbog ovoga, jer je ovo značilo da je strategija koja ne košta ništa, koja je laka za korišćenje, bez obzira da li su u formi ili se bore da to postignu, imala veliki efekat.
Nós ficamos muito contentes com isso, porque significou que um estratégia que custa nada, que é fácil para as pessoas usarem, independente de estarem em forma ou se esforçando para chegar lá, teve um grande efeito.
MDž: Znam da nije laka stvar to što možemo da zajedno podelimo našu priču, čak i dok sada sedimo ovde i gledamo jedno drugo.
MJ: Sei que não é fácil poder compartilhar nossa história juntos, mesmo estando aqui olhando um para o outro agora.
A ovo je obeležilo početak osmogodišnje prepiske koja, sam gospod zna, nikad nije bila laka, ali je uvek bila iskrena.
E isso marcou o começo de oito anos de correspondência que Deus sabe, nunca foi fácil, mas sempre honesta.
Gotovo svaka pojedinačna smrt jeste laka i nežna sa najboljim ljudima koji vas okružuju dok god vam je to potrebno.
Quase todas as mortes são fáceis e suaves com as melhores pessoas ao seu redor enquanto vocês precisarem.
Takođe, implementacija bi bila laka i jeftina.
E seria fácil de implementar e de baixo custo.
Da, ja - kao što možete očekivati - se prilično isfrustriram izborom na primer laka za nokte jer moram da se oslonim da ono što drugi predlažu.
Sim, eu -- como vocês esperariam -- fico muito frustrada por escolhas como qual esmalte usar, porque preciso confiar no que outra pessoa sugere.
Donela sam te dve bočice laka u laboratoriju i skinula nalepnice.
Trouxe os dois frascos de esmalte para o laboratório, e arranquei seus rótulos.
50% žena me je optužilo za varanje, da sam stavila istu boju laka za nokte u obe te bočice.
50 percento das mulheres me acusou de estar pregando uma peça, ao colocar a mesma cor de esmalte em ambos os frascos.
Čuli smo da je atmosfera tanak sloj zaštitnog laka.
Ouvimos falar da atmosfera como uma camada fina de verniz.
Veoma laka i jednostavna tehnologija koja je razvijena zapravo funkcioniše po ovoj formuli.
Agora, a tecnologia bem simples e fácil que foi desenvolvida na verdade corre atrás desta fórmula.
1.0788018703461s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?