Prevod od "koga sam volela" do Brazilski PT


Kako koristiti "koga sam volela" u rečenicama:

Kad smo se sreli, ja sam veæ bila napustila onog koga sam volela.
Entre nós houve um sentimento parecido com amor.
Da si jedini èove koga sam volela...i još volim.
Que é o único homem que amei. E ainda amo.
Ali èovek koga sam volela, prestao je da voli mene.
Mas o homem que me amava deixou de me amar.
Eliot koga sam znala, koga sam volela, više ne postoji.
O Elliot que conheço, o Elliot que amo... não está mais aqui.
Istina je da je èovek koga sam volela kao oca izdao moj narod.
A verdade é que o homem que eu amei como um pai traiu meu povo.
Pre deset godina, izgubila sam nekog koga sam volela.
Eu nem sei porque estou ficando tão preocupada.
On je izgubio prijatelja, a ja nekog koga sam volela.
Ele perdeu um amigo. Eu perdi alguém que já amei.
Ponovo hvala, svako koga sam volela je mrtav.
E de novo, todo mundo que te amava está morto.
Pravi Steve Rowland, èovek koga sam volela... Umro je u Iraku.
O verdadeiro Steve Rowland, que eu amava, morreu no Iraque.
Èovek koga sam volela, kome sam sve dala me je izbrisao kao da me nikada nije ni bilo, kao utvaru.
O homem que adorei, a quem dei tudo, me anulou... como se eu nunca tivesse existido, como um fantasma.
Ti nisi èovek koga sam volela.
Você não é o homem que eu amei.
Nestao je nežni Naoki koga sam volela.
O bondoso Nao já não existe.
Onaj koga sam volela bio je moj otac.
A pessoa que eu amava é meu pai.
Èovek koga sam volela je umro, i mislim da bi bio jako ljut na mene kad bih i ja umrla, pa kažem da mi je žao i kažem da se nadam da æete moæi da mi oprostite.
O homem que amo morreu, e acho que ele ficaria... Acho que ele ficaria muito bravo comigo se eu morresse também. Então estou pedindo desculpas.
Gde je èovek koga sam volela?
Cadê o homem que eu amava?
Èovek koga sam volela, skroman, divan èovek, koji je uèinio da vidim svet drugim oèima, taj èovek ne postoji.
O homem que eu amava, o homem humilde que me fez ver o mundo de outra forma, nunca mais foi encontrado.
On nije onaj Kabir koga sam volela.
Ele não é o Kabir... Que eu amei.
Vi ljudi ste sacuvali moj život, i zahvalna sam vam svakog dana, jer covek koga sam volela nije bio te srece, i ne znam zašto sam ovde a on nije, ali znam to da jedan dan možemo zajedno proci kroz moju tugu,
Vocês salvaram a minha vida, e sou grata todos os dias. Porque o homem que amava não teve tanta sorte, e não sei por que eu estou aqui e ele não, mas tudo que sei é que, um dia de cada vez, vocês estiveram comigo no meu luto,
Èovek koga sam volela me je ostavio na dan venèanja.
Como sabem, juntei-me ao grupo porque o homem que eu amava deixou-me no dia do casamento.
Zbog mog oca koga sam volela najviše na svetu.
Estou pelo meu pai a quem eu mais amava no mundo.
Želela sam da verujem da duboko u tebi postoji neka trunka onog dobrog èoveka koga sam volela.
Queria acreditar que, bem no fundo, havia um resquício do bom homem que amei.
Bio je još jedan koga sam volela i to ne tako davno.
Por que não? - Eu amava uma outra pessoa há um tempo atrás.
Pre nekoliko meseci ste ubili èoveka koga sam volela.
Há alguns meses, você matou o homem que eu amava. Colin.
Mislim da više nema ni traga od èoveka koga sam volela.
Eu acho que não há vestígios do homem por quem me apaixonei.
Tako što si uklonila svaku konkurenciju koja ti se ispreèila na putu i koga sam volela.
Estou indo muito bem. Removendo toda competição pelo meu afeto - que cruza seu caminho.
Seæanje na nekoga koga sam volela.
A memória de alguém que eu amava.
On je jedini èovek koga sam volela.
Ele foi o único homem que já amei.
Svaki èovek koga sam volela... je umro.
Todo homem que eu amei... morreu.
Napravila sam grešku i izgubila nekoga koga sam volela
Eu cometi um erro. E perdi alguém que eu amava.
Marsel koga sam znala... èovek koga sam volela... nikad se nije zamišljao kao sudiju, porotu i dželata.
O Marcel que eu conhecia, o homem que eu amei... nunca se considerava um juiz, o júri e o executor.
Bio je prvi deèak koga sam volela.
Foi o primeiro menino que amei.
Èovek koga sam volela bi razumeo to.
O homem que eu amava entendia isso.
Čovek koga sam volela najviše na svetu držao mi je pištolj uz glavu i pretio da će me ubiti više puta nego što mogu da se setim.
O homem que eu amava mais do que qualquer pessoa no mundo apontou uma arma na minha cabeça e ameaçou me matar tantas vezes que eu nem me lembro quantas.
Kad sam se vratila sa putovanja u Južnoj Americi, provela sam mnogo vremena sama u sobi, proveravajući mejlove, očajna da se čujem sa momkom koga sam volela.
Quando voltei da minha viagem à América do Sul, gastei muito tempo sozinha no meu quarto, checando meu e-mail, desesperada por algo do cara que amava.
1.2900598049164s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?