A u njima sve kipi, i-i gornji deo-- mogao se videti njen stomak.
Era muito provocante. E lá em cima... dava para ver até o estômago.
Ceo dan na suncu, krv pocinje da kipi.
Quando se fica no sol o dia todo, o sangue ferve.
Znaš kad je bijesan, kipi, žile na vratu mu iskoèe i poène vikati?
Bem, sabe quando ele começa com os sermões e fica todo entusiasmado com as veias se pulando do pescoço e gritando?
Sto je tebi? Ovdje sve kipi od zavisti,
O ar está carregado de inveja.
I ako je Dajen Sojer bila van domašaja TV liènost Kipi Ken nije.
E embora Diane estivesse fora de alcance, a personalidade da tv Kippie Kann não estava.
Moraæe da proðe Kipi Ken detektor laži da dokaže.
Então terão que passar no meu detector de mentiras para provar.
Potrudiæu se da uhvatim krivca Kipi.
Farei o possível para pegar esse escroque, Kippie.
Ako odluèiš da ne radiš ono šti i Kipi, makar æe ti stopala biti sreæna.
Como será feliz se não confiar no relacionamento?
Doktorka Kijs, ja radim u Kipi Ken Show-u...
Dra. Keyes, trabalho no programa da Kippie Kann.
Ovde je Barb Kendl-Dan. Ja sam u Kipi Ken emisiji...
Aqui é Barb Campbell, do programa Kippie Kann.
Reci mi o emisiji, zar Kipi Ken ne radi ono, žena mi je spavala sa sestrom...
Me fale sobre o programa. Não assisto faz um tempo, mas não segue mais a linha tipo "minha esposa me traiu com minha irmã e e meu pai"?
Jesi li prièala sa Kipi Ken o Bufalskom?
Você estava falando com Kippie sobre Jamie Langenbrunner e Brian Rafalski?
Niko ne zna sa patuljcima kao Kipi.
Acredite, ninguém faz programas de anões como Kippie.
Ne, idem na komitet Kipi Ken obožavatelja.
Não posso, estou recrutando anões para o próximo programa.
Stejsi, Kipi se svidela tvoja ideja takoðe.
Stacy, Kippie gostou da sua idéia também.
Ali nemoj da me osuðuješ dok obožavaš kipi, a radimo isto.
Você me julga e venera Kippie por fazer exatamente o mesmo?
Pogledajte ispod sedišta šta Kipi Ken ima za vas.
Embaixo dos seus assentos tem um boné do Kippie Kann ao vivo!
Kipi, jeli znaš da ti Karl ponekad zumira blizu, da se vidi ta traka...
Sabia que Carl manda dar um close na sua verruga?
Ostanite tu gde ste, Kipi Ken se vraæa posle ovih reklama.
Não saia daí! Kippie Kann ao vivo e o "Livrinho Preto" voltam após os comerciais.
Tvoj entuzijazam za projekat prosto kipi sa stranica.
Seu entusiasmo pelo projeto é patente em cada página.
Želiš da se maslac otopi, ne da kipi.
Você quer que essa manteiga derreta, não que ferva.
Ne znam da li si primetio, ali poèinje da kipi.
Não sei se notou, mas, está lotado lá fora.
Probudiš se ujutro boja ti se ljušti, zavjese su nestale a voda kipi.
Você acorda pela manhã, sua pintura está descascando, sua cortina sumiu, e a água está fervendo.
Umesto toga, pusti da se skuplja i kipi u tebi.
Ao invés disso: Inflame-se e ferva por dentro!
Samo veliki. Vruæ lonac koji kipi.
Grande, agitado, pote gostoso de maldade.
Kad treći put prokuva, voda kipi i šiklja.
No terceiro ponto da fervura, a água solta vapor e levanta.
Zašto mi nisi rekao da mi supa kipi?
Por que não me avisou que a sopa estava pra queimar?
Baš kao što je prazan prostor kipi od mikroskopskih impulsa energije, neki teoretičari veruju da bi isto tako mogao da bude izrešetan mikroskopskim rupama.
Assim como o espaço vazio fervilha com pulsos microscópicos de energia, alguns teóricos acreditam que ele também pode estar cheio de buracos microscópicos.
Nećemo više pričati o ovome zato što je moja koža počela da kipi!
Pare. Não falaremos mais disso. Porque estou ficando enojado!
Drži temperaturu na 78 stepeni, da ne kipi.
Mantenha-o a 77ºC, não o deixe ferver.
Kapetan Èinuk sav kipi od saoseæajnosti.
Capitão Chinook Apenas sonhando com o doce perdão.
Tu kipi od pièke i muzika je strašna.
Muita, muita boceta. A música é incrível!
Slomio joj je srce, i ona kipi od besa jer je on nikada vise nece ni taknuti.
Ele a machucou e agora ela ferve ao saber que ele não a tocará.
Ali ja ti kažem da je ona iznutra kazan besa koji kipi.
Mas acredite, essa aqui, por dentro, é um caldeirão zangado de raiva.
Dakle, Lestrejd treba njegovu pomoć, prezire ga i istovremeno kipi od gorčine u toku trajanja misterija.
Então, Lestrade precisa da ajuda dele, tem rancor dele, e meio que se remói em amargura no decorrer dos mistérios.
0.97965097427368s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?