Kako njihova tela mogu da podnesu takvu vrstu kažnjavanja?
Como é que os corpos deles agüentam aquele tipo de castigo?
Ne mogu da se setim da su me moji roditelji ikada dodirnuli da li zbog nežnosti, ili kažnjavanja
Não me lembro de meus pais tocando em mim... fosse fazendo carinho ou me castigando.
Ah, vratio si se na još malo kažnjavanja?
Voltou para apanhar mais um pouco?
Prošli put Tejlor je rekao da ce biti kažnjavanja.
Na última vez em que nos atrasamos, Taylor disse que haveria conseqüências.
Ne, rekao je da ce biti strogog kažnjavanja.
Ele não disse. Ele disse que haveria severas conseqüências..
Ti si podli murijaš, ti si umiljata sobarica a ja sam vaš zloèesti deèak kome treba mnogo kažnjavanja i èišæenja.
Uma tira suja e uma empregada meticulosa... Eu sou o jovem servente que precisa ser punido e limpo.
Slažemo se da je stvaranje potomstva fundamentalno pravo svakog èoveka, ali glavni cilj kažnjavanja je ukudanje funfamentalnih prava.
E embora concordemos que a procriação é um direito fundamental o propósito mesmo do castigo é tirar os direitos fundamentais.
I pobrinuæu se da se ovo više nikome ne dogodi bez kažnjavanja onih koji su to uradili.
E eu farei com que isso nunca mais aconteça com ninguém sem que os culpados sejam punidos.
Ni kažnjavanja, ni ludaèkih košulja, ni elektrošokova.
Sem castigos, camisas de força ou eletro choques.
Ovo se postiže pomoæu serije od 13 telesnih kažnjavanja.
Isso é conseguido mediante uma série de treze castigos físicos.
Ne vidim svrhu kažnjavanja deteta batinama i grubošæu.
Não sei de que serve punir uma criança com surras e palavras severas.
Da li je ovo još jedan sluèaj Kirinog kažnjavanja?
Será mais um caso de castigo do Kira?
Do tada æemo sprijeèiti njegova sadistièka kažnjavanja.
Até lá vamos parar os seus castigos sádicos.
Sama pomisao kažnjavanja nekoga na taj naèin, zvuèi tako... necivilizirano.
É exatamente o pensamento de castigar alguém daquele modo, somente são tão incivilizado.
Ova prièa se tièe drugog deteta, uzetog od svoje voljene majke da bi bilo odgojeno u strogoj školi kažnjavanja i sramote.
Esta história interessa a outra criança. Afastado de sua amorosa mãe para ser colocado numa dura escola de castigo e vergonha.
Ako je šerif znao da je Abby Wakefieldova kæi,...ovo je njegov naèin kažnjavanja Abby...
Se o xerife sabe se Abby é filha de Wakefield. - É sua maneira de puni-la.
Mora da si željan kažnjavanja, deèko.
Você deve ser um glutão de castigo, rapaz.
Hoæe da prizna krivicu i da prihvati svoju kaznu što nema nikakvog smisla jer oèigledno nije uradio ništa loše vredno kažnjavanja.
Ele quer se declarar culpado e ser punido, o que não faz sentido, já que ele não fez nada.
Takoðe objavljujem, da mu je potrebna zaštita... i da bi ga vraæanje u Alžir izložilo pretnjama smræu... ili pretnjama okrutnog muèenja ili kažnjavanja.
Eu declaro também que ele precisa de proteção, no sentido de que repatriá-lo o exporia pessoalmente a uma ameaça de vida... ou ao risco de tratamento ou pena cruel e incomum.
Dosta nam je kažnjavanja zbog èetvrtaka!
Cansamos de sermos punidos pelos da quarta série!
Ovakav èin kažnjavanja potièe još iz Engleske.
Na verdade, arrastamento está na história Inglesa.
Kao i ti iz spektra kažnjavanja.
Como você... do espectro da punição.
Èovjeèe, ti znaš što to znaèi, kada ne postoji nitko se postoji kažnjavanja zloèinaca?
Leanne, sabe o que significa não ter ninguém lá em cima punindo os malfeitores?
To je u skladu sa onim što smo videli u drugim oblastima, uz jednu razliku što su mete i žrtve zatvorskog kažnjavanja obièno bili siromašni i manjine.
A única diferença é que as pessoas que são visadas e vitimadas por essas penas criminais e carcerárias são normalmente uma minoria pobre.
Neko bi pomislio da nema stuba srama ili kažnjavanja tamo odakle si.
Até me pergunto se tem pelourinhos e punições de onde você vem.
Surovost kažnjavanja...o tome ne mogu da se raspravljam.
O rigor do castigo... Não é meu dever comentar.
Ekseter je postao dom za nekonvencionalne naèine kažnjavanja nalik na egzorcizam.
Exeter se tornou lar de métodos punitivos não convencionais, semelhantes a exorcismos.
Nepoštovanje nekih od gore navedenih pravila može dovesti do kažnjavanja.
A não observância a quaisquer das regras acima pode resultar em punição.
Ne interesuje me izvinjenja, samo igra...kažnjavanja.
Não tenho nenhum interesse em arrependimentos, apenas em um jogo... da penitência.
LRH je poèeo sa razvojem sistema kazni ili kažnjavanja ili kako je on to zvao, etikom.
O LRH começou a engendrar um sistema de penas ou castigos, ou aquilo a que ele chamou de Ética.
Mahanje sekirom zbog kažnjavanja je užasno.
Usar machados para punir é força bruta.
Ili možda dalje agonije kažnjavanja koje prate?
Ou talvez o mais angustiante castigo que veio acompanhado?
Pomozi mi da poništim svoju runu Kažnjavanja... i odvešæu te do nje.
Me ajude a me livrar da minha Runa de Punição... e eu irei levar até você.
Danas je dobar dan da se bude u poslu kažnjavanja, zar ne?
Um bom dia para estar no ramo da punição, não é?
Ako dovršimo ovo osvajanje, dovedemo do kažnjavanja muževa, žena i dece ovih ljudi, mnogi æe pre diæi ruku na sebe nego da to dozvole.
Seriam punidos mais severamente. Se completarmos esta conquista, Se forçarmos uma situação
Mislim da je u redu reæi da neujednaèenosti kažnjavanja ne uteèu jednako na manjine.
Mas é justo dizer que as discrepâncias nas sentenças têm afetado desproporcionalmente as minorias.
te bi on reagovao na ta jutarnja uznemiravanja tako što bi umarširao u sobu i sproveo veoma razuzdan oblik telesnog kažnjavanja, udarajući svakoga ko mu je bio na dohvat ruke.
Ele, ao ser incomodado num sábado de manhã, nos perseguia até o quarto de brinquedos e administrava uma forma bem própria de punição corporal, acertando quem estivesse perto dele.
Ukoliko živite u Kaliforniji, na primer, ovog proleća će biti raspisan referendum koji se bavi pokušajem da se podela novca koji se tiče naše politike kažnjavanja reorganizuje.
Se você mora no estado da Califórnia, por exemplo, haverá um referendo na primavera quando haverá um empenho para redirecionamento das verbas gastas com políticas punitivas.
Smatram da aktuelna filozofija kažnjavanja ne čini dobro nikome.
Penso que nossa atual filosofia punitiva não faz nada por ninguém.
Ako gojaznost nije ništa drugo nego zamena za metaboličku bolest, kakve koristi imamo od kažnjavanja onih sa njom?
Se a obesidade não é nada mais do que um representante de males do metabolismo, o que tiramos de bom ao punir aqueles com o representante?
RNG: Naš ustav je zabranio okrutna i neuobičajena kažnjavanja kao odgovor na pamflet koji je kružio tokom 1764, a napisao ga je italijanski pravnik Ćezare Bekaria.
RNG: A proibição em nossa constituição contra punições cruéis e incomuns foi uma resposta a um panfleto que circulou em 1764 pelo jurista italiano Cesare Beccaria.
Ova ideja, da efekat kažnjavanja može da poboljša rezultate,
Esta ideia de que o efeito da punição pode melhorar o desempenho
u čuvenom Migramovom eksperimentu učenja i kažnjavanja za koji ste verovatno čuli ako ste student psihologije.
na experiência de aprendizagem e punição de Milgram que é conhecida pelos estudantes de psicologia. Os participantes foram instruídos para dar
Ali poznato je da SAD ima mračnu istoriju neproporcionalog kažnjavanja ljudi zbog njihovih političkih uverenja.
Mas a realidade é que os EUA têm um histórico ruim de punir desproporcionalmente pessoas pelas suas crenças políticas.
Ropstvo je zamenilo druge oblike kažnjavanja, a uzimanje robova je postalo razlog za ratovanje, umesto njegova posledica.
A escravidão substituiu outras sentenças criminais, e capturar escravos se tornou uma motivação para a guerra, ao invés de seu resultado.
Kroz svoje istraživanje, Vels je pokazala da su ova ubistva zapravo bila namerna, brutalna taktika kontrole ili kažnjavanja crnaca koji su se nadmetali sa belcima.
Pela pesquisa dela, Wells mostrou que os assassinatos eram, na verdade, uma tática deliberada e cruel para controlar ou punir negros que competiam com brancos.
I čim ljudi čuju da se ubacuje mogućnost kažnjavanja, kooperacija naglo skoči.
E assim que as pessoas tomaram conhecimento de que a punição estava acontecendo, a cooperação disparou.
3.7723388671875s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?