Prevod od "kažnjavaju" do Brazilski PT


Kako koristiti "kažnjavaju" u rečenicama:

Znaèi da nas sada zbog toga kažnjavaju!
Então nós estamos sendo punidos agora.
Neprestano me kažnjavaju. Zbog svega što im padne na pamet.
Eles sempre estão me castigando por qualquer coisa que possam imaginar.
I tako vas kažnjavaju za nešto što niste ni znali da trebate uèiniti.
Simplesmente te castiga, porque não fez alguma coisa, que sabia que tinha de fazer.
Naravno, ozbiljniji prekršaji se kažnjavaju na ovakav naèin.
Obviamente, faltas mais graves... serão punidas com este sistema.
Volim kad me kažnjavaju jaki muškarci.
Adoro ser castigada por um homem forte.
Paze i paze na nas, godinu za godinom, nadmudruju nas i kažnjavaju.
Eles continuam atrás de você, ano após ano,... enganando-o e castigando.
Igrala sam njihovu igru i sad me kažnjavaju.
Estou apenas fazendo o jogo dos homens e sendo punida por isso.
Bilo je to prije 30 godina, a još vas kažnjavaju?
Isso aconteceu há 30 anos atrás e os kazons ainda estão tentando puni-los?
Bogovi me kažnjavaju što olako shvatam seks.
Os deuses estão me punindo por eu ter transado com qualquer um.
Nema potrebe da nas kažnjavaju zbog toga.
Não há por que ser penalizado por isso.
Mislila sam da demoni osvete samo kažnjavaju muškarce koji su zgrešili ženama.
Demônios vingadores só punem homens que maltratam mulheres.
Kad god pada kiša, Madbada kažnjavaju.
Quando chove Mudbud fica 'no chão'.
Otimaju djevojèice iz obitelji, muèki ih kažnjavaju... dok sva dobrota ne nestane iz njih.
Eles sequestram meninas de suas famílias, as castigam impiedosamente até não existir mais nenhum fragmento de generosidade.
Logièno, ljudi se kažnjavaju za nešto što jesu ili nešto što nisu uèinili.
Logicamente, pessoas se punem por terem feito, ou deixado de fazer algo.
Tada mi je sinulo da se deca kažnjavaju jedino trèanjem dodatnih krugova ili èišæenjem bazena.
Neste momento, me lembrei que a penalidade do aluno que violou as regras era limpar o ginásio e os arredores da piscina.
Još uvek se kažnjavaju dobre devojke koje se loše ponašaju.
As garotas boas que se comportam mal ainda são castigadas, né?
I uvek su morali da kažnjavaju i da idu dalje. Tražeæi još pobeda, teritorija i ratova.
Sempre éramos castigados e pressionados a continuar, buscando mais conquistas, territórios e mais... guerras.
Video sam upravnika i sve što sam èuo bile su politièke besmislice o dnevnom redu u ovom mestu koje kažnjavaju moju kæerku, uzimajuæi moguænosti od nje, da bi dali nekom ko ih ne zaslužuje!
Já estive lá, e tudo que ouvi foram conversas hipócritas sobre a regra que penalizou minha filha, tirando-lhe oportunidades, e dando-as a quem não merece!
Prièaju, da kažnjavaju svakog onog ko se preko reke vrati u Koreju.
Então... dizem que quem cruzar o rio Aprok de novo será preso.
Predlaže da se feudalcima ukine pravo da telesno kažnjavaju svoje kmetove.
Revoga o direito do proprietário de castigar fisicamente o camponês.
Godine i nas jako kažnjavaju, uveravam te u to.
Os anos também nos punem posso assegurar-lhe.
Seksualni susreti u komori užitaka se kažnjavaju smrću.
Recusa sexual na Câmara do Prazer é punível com a morte! Cortem suas cabeças!
Naljutili smo pretke ovog mesta i kažnjavaju nas što smo došli ovde.
Nós chateamos os antepassados deste lugar... Eles estão a castigar-nos por virmos aqui.
Sovjetski graðani koji preðu na stranu neprijatelja se kažnjavaju streljanjem na licu mesta.
Cidadãos soviéticos que cruzaram para o lado do inimigo são punidos com fuzilamento.
Žene slušaju svoje muževe, a kat ne èine, muževi ih kažnjavaju.
As esposas obedecem seus maridos. Os maridos as disciplinam quando não o fazem.
Reci mi ser Džejmi, u Kraljevoj Luci, kako kažnjavaju èoveka koji ošamari princa?
Diga-me, Sor Jaime, em Porto Real... como punem um plebeu que ataca um príncipe?
A sada me bogovi kažnjavaju. Kažnjavaju me.
E agora os deuses vão me punir.
Kažnjavaju nas zbog naše tolerancije, ali lako može biti i zbog neèeg drugog.
Somos punidos por nossa tolerância, poderia facilmente ser outra coisa.
Osećala sam se kao da me kažnjavaju za nešto što nisam uradila, za nešto što je bilo u meni.
Sentia-me como se estivessem me punindo por algo que não fiz, por algo que estava dentro de mim.
Recite mi, kako Strksi kažnjavaju neposlušnost?
Conte-me, como os Strix punem insubordinação?
Stalno te kažnjavaju za vožnju pod uticajem alkohola.
Você continua bêbado, Vincent. O quê?
Ako prestaneš da radiš, kažnjavaju te.
Mas se você parasse, você era punido.
Neæu više da me kažnjavaju što sam samo èovek.
Chega. Cansei de ser punida por ser humana.
Tajland i Rusija su se, pak, oglušili o tu praksu i imaju rigorozne zakone koji kažnjavaju upotrebu droge.
A Tailândia e a Rússia, no entanto, resistiram à redução de danos e possuem leis severas que punem o uso de drogas.
Na osnovu te provere, vlade treba da ukinu zakone koji kažnjavaju ili diskriminišu osobe koje žive s HIVom ili su pod visokim rizikom da ga dobiju.
Seguida a essas revisões, os governos devem revogar as leis que punem ou discriminam as pessoas portadoras de HIV ou o grupo de maior risco.
Zapravo se desilo to da su porote počele sve više ljudi da kažnjavaju zatvorom do kraja života, bez mogućnosti uslovne kazne, umesto da ih šalju na gubilište.
O que aconteceu, em vez disso, foi que os júris começaram a sentenciar mais e mais pessoas à prisão perpétua sem a possibilidade de liberdade condicional, em vez de enviá-las à câmara de execução.
To znači da je zločin, ljudi se kažnjavaju, prilično strogo u dosta slučajeva, ako objave ili daju zvanične informacije.
Ou seja, é um crime, pessoas são punidas, severamente em muitos casos, por publicarem ou darem informações oficiais.
Ako zatrudni pre nego što se uda, majka je kriva zbog toga i nju kažnjavaju.
Se ela engravidar antes do casamento, culpam a mãe, e ela é punida.
A znači dosta. One obično preferiraju lutku koja ima isti ukus za hranu kakav one imaju, i još gore, one zapravo preferiraju lutke koje kažnjavaju lutke sa različitim ukusom za hranu.
Eles tendem a preferir o fantoche que tem o mesmo gosto para comida que eles, e pior, eles tendem a preferir os fantoches que maltratam o fantoche que tem gostos diferentes.
Ovi sudovi tumače zakone nacije i kažnjavaju one koji ih prekrše.
Essas cortes interpretam as leis do nosso país e punem aqueles que lhes desobedecem.
(Klicanje) Verovatno je to titula na koju sam najponosnija do sad, a razlog je to što žene često kažnjavaju jer koriste ono što nazivam njihovim emocionalnim kapitalom, ali znam iz iskustva da uspevamo kad baš tako postupamo.
(Vivas) Possivelmente, é o título de que mais tenho orgulho, porque as mulheres muitas vezes são penalizadas por usar o que eu chamo de capital emocional, mas eu sei, por experiência própria que nos tornamos melhores quando o usamos.
Smatraju ih inteligentnijim, pouzdanijim, imaju veće plate i ređe ih kažnjavaju, čak i kad su slični sudovi neosnovani.
São consideradas mais inteligentes, mais confiáveis, recebem recompensas maiores e punições menores, mesmo quando tais julgamentos não são justificados.
Tako učimo decu da preziru bes kod devojčica i žena, i postajemo odrasli koji zbog njega kažnjavaju.
Ensinamos as crianças a desprezar a raiva em meninas e mulheres e crescemos para ser adultos que a penalizam.
Muškarce nagrađuju kada ga pokazuju, a žene se kažnjavaju za to isto.
Assim, os homens são recompensados por exibi-la, e as mulheres são penalizadas por fazerem o mesmo.
0.62993097305298s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?