Onda je postalo jezivo jer su ga jurili nosili su baklje i sliène stvari.
E aí ficou muito assustador porque... vão atrás dele... e acendem tochas e tudo o mais.
Zašto su jurili za autom igraèkom?
Por que continuaram a perseguir o carrinho?
Ti i tvoji prijatelji ste jurili sa skejtbordima.
Você e os seus amigos drogados, andando nos skates.
Psov, u stvari svi u porodici su jurili za kolima.
Na verdade, todos os machos da família dele perseguiam carros.
Ti momci su pre dva meseca bili u kolima, jurili pozive, èistili uglove.
Esses dois trabalhavam em carros-patrulha. Ouviam ligações, limpavam esquinas...
Da, jurili smo ih kroz ove tunele.
Sim, perseguimos eles por estes túneis.
Da je ovo katolièka crkva ili ordinacija lekara još uvek bi jurili sudiju.
Se esta fosse uma igreja católica ou consultório médico, ainda estaríamos atrás de um juiz.
Federalci su ga jurili zbog nekog ozloglašenog kluba i bio je oèajan.
Os Federais o vigiavam por um golpe e ele estava desesperado.
Seæam se kada ste ti i moj stari jurili onog jelena niz brdo na Stiklerovu farmu pre nego ste ga upucali.
Lembro de quando você e meu velho perseguiram aquele macho saindo dos buracos na fazenda do Stickler antes de ensacá-lo.
Jedina uteha je to što su ga jurili u 4 ujutru po ulici i upucali ga 5 cm iznad srca.
O consolo é que ele foi perseguido pelas ruas até às 4:00 da manhã. Alvejaram-no 5 centímetros acima do coração.
Uhapšen zbog napada na policajce kada su jurili Doddsa.
Preso por agredir policiais quando foram atrás de Dodds.
Isti taj kartel je èekao 5 godina da srede peraèa novca kojeg su jurili.
O mesmo cartel esperou 5 anos para ter um lavador de dinheiro que estavam atrás.
Jurili su me, pa sam je ispustila.
Estavam me perseguiam, e ela caiu.
Jurili su je u Mračnu šumu, tamo su je izgubili.
Nós a perseguimos até a Floresta Negra, onde a perdemos.
Sreæom po nju jurili su D'Artanjana.
Sorte dela, os cães estavam fora atrás de D'Artagnan.
Jurili su laptop koji je ostavio u taksiju.
Eles estão perseguindo o laptop deixado no banco do táxi.
Pa, sada ste jurili prema svetlu na mom tremu, vaše Velièanstvo.
Até agora você veio até a luz da minha varanda. Sua Alteza.
Jurili su i gonili svoj plen izazivajuæi paniku i uvodili paniku u njihove redove.
Eles perseguiram e atormentaram suas presas, causando pânico e caos em seu meio.
Ako je budemo jurili pet godina, tokom tog vremena æe i ona preæi neko novo rastojanje.
Se alcançarmos a tartaruga em cinco anos estaremos mais cinco anos atrás dela.
Zašto misliš da su te Zlatni plaštovi jurili?
Por que acha que os mantos dourados queriam você?
Ono što sam èuo, FBI je dobio dojavu za jednog od tih zadnjih na zemlji, jurili su ga dovdje i podmetnuli požar prije nego što je uhapšen.
Ouvi que o FBI teve uma pista sobre um cara daquele grupo, e o perseguiram até aqui, e ele colocou fogo no lugar antes de ser preso.
Èinio se ubeðen da èovek kojeg ste jurili ima "leða" unutar Vlade.
Ele comentou isso com você? -Não que eu lembre.
Bio je povreðen, vojnici su ga jurili.
É Jason. -Ele foi ferido, -os guardas o perseguiam.
Jurili smo jedno drugo kroz ratove i serijske ubice i duhove i zmije i...
Corremos atrás do outro enfrentando guerras, assassinos seriais, fantasmas, cobras e...
Jurili smo inficirane osumnjièene, jedan od njih je bio Tomas Širah, a vas dve ste bile tu jer imate lek koji deluje.
Estamos perseguindo suspeitos infectados, um deles foi identificado como Thomas Schirach, e vocês estavam lá por terem um tratamento eficaz.
Kako si se oseæala kad su te jurili?
Como se sentiu ao ser perseguida?
Stvarno, jesu li nas uopšte jurili?
Acho que ele nem nos perseguiu.
Nije ni čudo što su vas jurili.
Por isso eles estavam perseguindo vocês.
Prošli put ste jurili odmetnute agente po Maroku.
Da última vez que conversamos, estava perseguindo agentes secretos no Marrocos.
Na dužnosti, ja i moj partner smo jurili misterioznog kung fu majstora.
No cumprimento do dever, eu e meu parceiro estávamos perseguindo um misterioso Mestre de Kung Fu
Koje ste vi jurili zbog nekih glasova u Kolsonovoj glavi.
Que vocês perseguiam por causa das vozes na cabeça do Coulson.
Jedan vikend bi prouèavali crvene lisice u Berkshiresu, a narednog vikenda bi jurili kojote u Acadia National Parku.
Um fim de semana estaríamos estudando raposas vermelhas em Berkshire, no outro, arrastando coiotes no Parque Nacional de Acadia.
On i njegovi prijatelji jurili su nas sa... pajserima kroz pola grada.
Ele e os amigos nos perseguiram com... pés-de-cabra por 9 quadras.
Jurili smo ga od kako smo pronašli zatvorski kombi na farmi njegovog ujaka.
Estamos o procurando desde que achamos a van na fazenda do tio dele.
Obojica ste jurili zloèince bez traženja obostrane pomoæi i umalo umrli radeæi to.
Dois caras enfrentam criminosos sem pedir reforços e quase morrem no processo!
Jurili smo je, ali je prešla preko minskog polja.
A mulher tentou escapar. Ela passou por um campo minado.
Jurili smo krdo s planine u jesen.
Trazíamos o rebanho para o vale no outono.
Nije mi baš palo na pamet to dok smo jurili policajca Ledenicu.
Não dava quando estávamos perseguindo o "oficial Picolé".
Pa, Bobi i Rufus su... definitivno jurili duha.
Bobby e Rufus estavam, definitivamente, caçando fantasmas.
Znaèi ti si samo jedan od onih vojnika koji ignorišu svoja nareðenja da bi jurili zgodnu suknju?
Então é um soldado que ignora ordens por uma mulher?
Oni što su te jurili, što su došli u bolnicu?
Aqueles que perseguiram você, e que vieram ao hospital?
Osvojio je sve bitke u kojima je učestvovao, utekao svima koji su ga jurili i naposletku je stigao u Aleksandriju i shvatio da je izgubio bitku.
Venceu todas as lutas, escapou de todas as pessoas que o queriam pegar, e, mesmo assim, uma vez, finalmente, ele foi à cidade de Alexandria e percebeu que havia perdido.
Oni su doslovno postrojili koloniste duž zamišljene linije, opalili pištoljem, a kolonisti su jurili kroz seoski predeo i zaboli kolac i gde god da zabodu taj kolac, to bi bio njihov novi dom.
Eles enfileiraram os colonos em uma linha imaginária, dispararam um tiro, os colonos correram pelo campo fincando estacas no chão, e onde ela fosse cravada, ali seria seu novo lar.
1.7135038375854s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?