Prevod od "još imamo" do Brazilski PT


Kako koristiti "još imamo" u rečenicama:

Da vidimo šta još imamo ovdje.
Vamos ver o que mais temos aqui. Uh...
l, koliko još imamo do jebenog Meksika?
Quanto tempo levamos até o maldito México?
Je li kukavièki pitati koliko još imamo vode?
Sou covarde em perguntar quanta água temos?
Sreæa za vas troje da još imamo vremena da ispravimo groznu pogrešku.
Felizmente para vocês três, ainda temos tempo para corrigir este lapso monumental.
Još imamo lažnih bogova za klanje.
Ainda temos falsos deuses para matar.
Još imamo neki problem, ali ih rešavamo.
Ainda temos alguns problemas, mas estamos cuidando deles.
Gospodine, mislim da još imamo šanse da ulovimo ratnika.
Senhor, acho que ainda temos uma chance capturar o guerreiro.
Kutija je nestala ali još imamo jednu besmisleno mršavu nadu.
Não temos mais a caixa, mais ainda temos uma pequena esperança.
Još imamo više od kilometra do mete.
Ainda estamos a 1 km do alvo.
Još imamo neke žestoke momke na ulicama.
Mas ainda tem uns mal-encarados nas ruas.
Pre, kada sam pitao o èemu još imamo da razgovaramo, mislio sam na moju prosidbu.
Mais cedo quando perguntei o que mais teríamos a conversar... me referi à minha proposta.
Hvala Bogu što je to uradila sada dok još imamo vremena.
E ainda bem que foi agora, enquanto ainda temos tempo.
Zašto moramo da se volimo što više možemo, dok još imamo prilike.
Por isso é que temos de nos amar o mais que podermos. Enquanto tivermos essa sorte.
Da vidimo šta još imamo ovde.
Deixe-me ver o que mais tenho aqui.
Predlažem da detoniraš sad dok još imamo šanse.
Sugiro que você detone agora enquanto ainda temos uma chance.
Trebali bismo uèiniti ono što smo uvijek htjeli dok još imamo priliku.
Devemos fazer as coisas que sempre quisemos fazer enquanto temos chance.
Koliko još imamo do Faravej Daunsa?
Quanto tempo até chegarmos a Faraway Downs?
Možda bi trebalo da uništimo dokaze dok još imamo vremena.
Talvez devêssemos destruir as evidências, enquanto ainda temos tempo.
A ja sam htijela reæi da ako je uzmemo, bila bi prošlosezonska, a ne znam da li je još imamo.
E iria dizer que ele deve ser da coleção passada e não sei se ainda temos.
I još imamo obuku i sposobnosti.
Ainda temos nosso treinamento, nossas habilidades.
Hope, šta još imamo o kraljici devica?
O que mais sabemos sobre a Rainha Virgem?
Znatiželjna sam što još imamo zajednièko.
Estou curiosa com o que mais temos em comum.
Sreæom, još imamo prijatelja, dva, u CIA.
Por sorte, ainda temos 1 ou 2 amigos na CIA.
Da li još imamo sobu sa oružjem?
Ainda temos a sala de armas?
Ionako, još imamo vremena za desert.
Enfim, ainda temos tempo para a sobremesa.
Da, tamo preko bare još imamo te stvari.
Sim, ainda temos essas coisas no Reino Unido.
Ne mogu reæi da sluèaj veæ nije kompromitovan, ali još imamo žrtvinu šaku i Webberov mobilni.
É claro que o caso foi comprometido, mas temos a mão da vítima e o vídeo.
Mislim da još imamo Isusovog soka u gepeku.
Ainda tenho um pouco de suco de Jesus no carro.
Predugo smo teglili, a sad sam shvatio koliko još imamo posla.
Foi um longo caminho... e percebo o quanto ainda há para fazer.
Moramo napasti sada dok još imamo prednost.
Temos que atacar agora, enquanto ainda temos vantagem.
Što ste se predali, još imamo pištolje i mitraljez 12, 7 mm.
Te daremos armas. Ainda temos pistolas de.50.
A mi još imamo dosta pred sobom da bi potpuno razumeli ovu bolest i kako se naša krv ponaša.
E nós temos um longo caminho à nossa frente sobre conhecer completamente esta doença e como o nosso sangue se comporta.
Pretpostavljam kako još imamo aktivnih agenata Južnoj Africi koji mogu pratiti njegov trag tamo?
Presumo que ainda temos pessoas na África do Sul que podem segui-lo?
Nisu još napali, što znaèi da još imamo vremena.
Não estão atacando ainda, significa que temos tempo.
Moramo odmah da idemo, dok još imamo šanse.
Temos que ir, agora, ou vamos morrer!
Prisetimo se i neprijatelja koje još imamo širom sveta i koji žele da nas unište.
E vamos lembrar dos inimigos que ainda temos pelo mundo que desejam nos destruir.
Koliko još imamo do policijske stanice?
Quanto falta para chegar à sede da polícia?
Ne za 30 minuta, toliko od prilike još imamo vremena.
Não em menos de 30 minutos, o que é todo o tempo que temos.
Moramo prvi da napadnemo i to moramo odmah, dok još imamo prednost.
Temos de atacar primeiro, e tem que ser agora, enquanto temos a vantagem.
Čak i danas, 50 godina kasnije, toliko toga još imamo da naučimo.
Ainda hoje, 50 anos depois, ainda há muito o que aprender.
Još imamo probleme vezane za rasu, rod i zajednicu LGBT, ali je ovo hitna potreba u narednih 50 godina, a stvari se neće poboljšati same od sebe.
Ainda temos questões sobre raça, gênero e LGBTs, mas essa é a necessidade urgente dos próximos 50 anos; as coisas não vão melhorar sozinhas.
1.5682468414307s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?