Prevod od "jebenom" do Brazilski PT


Kako koristiti "jebenom" u rečenicama:

Izgubili smo se usred pustinje po jebenom mraku.
Estamos perdidos no deserto no meio dessa maldita noite.
Šta nas dvojica radimo ovde, na ovom jebenom mestu?
O que dois caras legais fazem nesta droga de lugar?
Zašto moramo da živimo u jebenom Amalu?
Por que temos que morar nessa porra de Åmål?
Jebem ti Sike i pakistance koji džonjaju po avenijama u razdrndanim taksijima, žderaèi karija koji mi usmrde da, teroriste na jebenom treningu...
Danem-se os Sikhs e os paquistaneses... voando pelas avenidas em seus táxis malditos... exalando tempero pelos poros, fedendo todo o meu dia... terroristas em treinamento.
Lice nekog gadnog belca se ne viđa na legalnom jebenom sredstvu plaćanja, osim ako je predsednik.
Não há nenhum branco de cara feia, que tenha a cara na moeda... Corrente, excepto se for presidente.
Klinac se troši svako veèe u nekom jebenom klubu u Nju Jorku, spava do podne, odradi par sati u Blokbasteru, i to je to.
O garoto tá foda toda noite em uma boate de Nova York, dormindo até tarde, vai em poucas horas na Blockbuster, e é isso.
Poruènièe, ovom jebenom liku nije mesto ovde.
Tenente, esse cara não é daqui
kunem se jebenom Bogu, Karen, ne spavam ni s jednom drugom.
Juro por Deus, Karen Não estou dormindo com mais ninguém.
Uzeæu sve što ima tom jebenom pušaèu kurca.
Vou lhe pegar por tudo aquilo que ele tem, filho da puta do caralho!
Kad odem možeš da živiš u jebenom kontejneru.
Quando eu me for, pra mim você pode ir morar numa lixeira.
Udarila me jebenom flašom od piæa.
Ela me bateu com uma maldita garrafa.
Što si uèinio sa jebenom limuzinom?
O que fez com a porra da limusine?
I, ako otkrijem da ju je bilo ko od vas samo i takao, ima da se vratim ovde ali tada neæu biti sa jebenom paintball puškom!
E se descobrir que alguém encostou um dedo nela, voltarei aqui, e não será com arma de tinta!
Sad, bolje da se privežete i spremite za kamp za obuku, bebice jer æete biti trenirane kao u Vjet-jebenom-kongu.
Apertem os cintos e preparem-se para o treinamento... pois serão treinadas como os vietnamitas.
Dakle, uradila sam sve prema tvom glupom, jebenom planu.
Então, fiz tudo de acordo com seu maldito plano idiota.
Hej, mogli bi kombinovati Twitter sa jebenom Vijagrom.
Não mais. - Mamãe? - Não sou sua mamãe.
Ne verujem da možeš poverovati jebenom rusu!
Não acredito, que vai acreditar na merda de um Russo.
Možda si struènjak u teorijskoj fizici i nauèno-fantastiènim programima i gdje treba sjediti na jebenom kauèu, ali ovo je primjenjena fizika.
Você pode ser perito em Física Teórica, programas de ficção científica e onde sentar na porcaria do sofá, mas isso é Física Aplicada.
Da, ja imam ADD i da me nikad više nisi nazvao jebenom Junom.
Sim, eu nunca mais me chame de Juno novamente.
To je sve do èega mi je stalo u celom jebenom svetu.
São tudo que me importa nessa porra de mundo!
Rekla si tom jebenom uèitelju našu prièu!
Contando ao seu professor a nossa história!
Bilo je kao u jebenom "Vikendu kod Grejma".
Foi como um fim de semana no Graham.
Kroz što je sve Don Draper prošao, pobija sve šta Džek izvodi na nekom jebenom ostrvu.
O que Don Draper passou supera qualquer coisa que Jack esteja fazendo - em uma ilha de merda.
Taj lik Viktor, umro je u jebenom avionu odmah pored mene.
Um cara, o Victor, ele morreu ao meu lado no avião.
Reci tvom šefu, jebenom gringu, da ja njemu šaljem poruku.
Diga ao gringo puto do teu chefe que mando um recado.
Da li biste mi uèinili uslugu... i prestali sa jebenom pjesmom?
Faria a profunda cortesia de calar essa boca?
Daš digitron jebenom retardu i on æe pokušati da upali TV njime.
Dê uma calculadora a um idiota e ele tentará ligar a TV.
Samo reci tom jebenom riðokosom da æu biti tu, ok?
Diga a esse ruivo de merda que estou chegando!
Ako ne spustiš tu kantu... razneæu joj mozak po celom jebenom prozoru!
Se você não colocar esse balde no chão. Eu espalho o cérebro dela por toda a janela!
Pojavila sam se na svakom jebenom terminu!
Eu compareci a todas as sessões.
Hvala ti što si me ostavila u ovom jebenom haosu.
Obrigado por me deixar nessa bagunça maldita.
Ovaj nivo kriminala je bez presedana, èak i na jebenom Wall Streetu!
Esse nível de criminalidade é sem precedentes. Mesmo em Wall Street.
I mislite da treba da vam dozvolim da vidite kæerku kad ste u jebenom haosu?
Acha que devo permitir que a veja nesse estado?
A i dalje sam morao da glumim da sam u jebenom šou Cirkusa Sunca.
E ainda tive que fingir estar num show do Cirque du Soleil.
Treba mi momenat sa ovom jebenom stvari.
Eu preciso de um momento com essa porcaria.
Imao sam te na jebenom nišanu, ti mali jebeni pederu!
Eu o tinha na minha mira, seu maldito filho da mãe.
Hajde, ne veruješ valjda ovom jebenom govnaru...
Não diga que acredita no filho da puta!
Reci kad ti odgovara, jer si u jebenom zatvoru.
Me avisa qual prefere. Pois está na prisão!
Neæe me pogubiti za propagandu pa da me moj sin i amerièki narod gledaju na jebenom YouTubu do kraja života.
Não serei executado como propaganda para meu filho e os americanos me verem no YouTube pelo resto de suas vidas.
Tanja, ne radi se o mom jebenom poslu.
Tanya, não se trata do meu maldito trabalho.
Oseæam se kao u jebenom horor filmu.
Me sinto num filme de terror.
Bilo je pola miliona dolara u tom jebenom sanduku.
Havia meio milhão de dólares nessa maldita caixa.
0.57912087440491s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?