Violet je znala da uvek postoji nešto što može oblikovati u svaku spravu za svaku priliku.
Violet sabia que sempre havia algo... Algo que ela podia transformar em... praticamente qualquer dispositivo para quase todas as ocasiões
Otišla je, ali je znala da lažeš.
Ela foi. Mas ela sabia que você estava mentindo.
Rekla je da je znala da smo sa tobom sigurni... i uvek æemo biti... jer si jednom, kada te je pitala... ostavio ono do èega ti je najviše bilo stalo.
Disse que sabia que estaríamos seguros com o senhor... e sempre estaríamos pois, uma vez, quando ela pediu... o senhor desistiu daquilo que mais queria.
Pola je znala da Pirs spava sa njenom sestrom pre nego što sam se ja izlajao.
Paula sabia que Piers tinha dormido com sua irmã, antes que eu falasse isso no discurso.
Vlada je znala da je Barnet u državi.
O governo sabia muito bem que o Barnett estava no país..
No zašto je ovdje ako je znala da dolazim?
Mas, então, por que ela está aqui, se sabia que eu viria?
Susan je znala da je sretna.
Susan sabia que tinha tido sorte..
Lynnete je znala da ce taj trenutak pamtiti do smrti.
A memória desse momento foi arruinada bem no dia seguinte.
Mej je znala da nije prirodno da odrastao muškarac živi sa majkom.
May sabia que não era normal um homem adulto morar com mãe.
Moramo da saznamo kako je znala da idemo u Kalabru, inaèe bi mogli da ušetamo u zamku.
Precisamos descobrir como ela sabe que iremos para Kelabra. Pois podemos cair em uma cilada.
Dok su majka, koja je znala da æe je opet videti, i otac koji je nad njom bdeo...
Enquanto a mãe que ela sabia que veria de novo e o querido pai...
Bila je to letnja ljubav i on je otišao puno pre nego što je znala da me èeka.
Que tinha sido um romance de verão, e que se foi antes de saber que ela estava grávida de mim.
Mama je znala da Rouxov povratak nema veze s bedastim vratima.
Minha mãe sabia que o retorno de Roux não tinha nada a ver com aquela porta velha.
Hodala je i hodala, sve dok nije shvatila da se izgubila, i iako se mrak spuštao brzo, ona je znala da ne mora da hoda još mnogo.
Ela caminhou e caminhou até que descobriu que tinha perdido o seu caminho, e, embora a escuridão se aproximasse, a menina sabia que ela não precisava ir muito longe.
Barriss je znala da možeš spasiti tisuæe života ako su crvi uništeni, ukljuèujuæi i njezino uništenje.
Bariss sabia que salvariam milhares se os parasitas fossem destruídos. O que ela achou ao pensar em se destruir também.
Endži je znala da su njeni izbori bili loši.
Angie sabia que fez escolhas ruins.
Jer je znala da tako pomaže mom tati da radi ono što radi.
Porque sabia que estava ajudando o papai a fazer o que precisava.
Devojèica je znala da je tu Bezlièni.
A garota sabia que o Sem-Rosto estava lá.
Tako je rekla jer je znala da ne znaš ni SRICATI.
E falou assim porque você também não sabia "soletrar".
Sigurno je znala da je Karver posmatra.
Deve ter pensado que Carver estava atrás dela.
Eva je znala da sam ja spreman da delam.
Eva sabia que eu estava pronto para agir.
Kako je znala da si usvojen?
Como ela sabe que você foi adotado?
Kako je znala da sam to ja?
Como ela sabe que o idiota sou eu?
Kako je znala da si ovdje?
Como ela sabia que você estava aqui?
Usprkos tomu što je znala da može uništiti svaku prijetnju djeèaku, znala je i da ga ne može odgajati u stalnoj brizi.
Embora ela soubesse que poderia derrotar qualquer ameaça contra o garoto, também sabia que não poderia criá-lo se preocupando.
Ona se nije plašila mraka zato što je znala da je njen brat tamo.
Ela não tinha medo de escuro, porque sabia que o irmão estava lá.
Cijela škola je znala da Paul drka sa rukavicom za peèenje.
A classe inteira sabia que Paul se masturbava com luva de forno.
Ðia je poslala Loganu poruku, jer je znala da æe odmah otiæi.
Gia mandou um SMS que faria Logan aparecer.
Ona gleda u kameru, kao da je znala da je tu.
Está olhando para a câmera, como se soubesse que estava lá.
Sophie-Anne je znala da je Kraljica Mab nameravala da sakupi sve vile i sve polu-vile iz celoga sveta i da ih dovede u svoje carstvo i onda da zatvori sve portale zauvek.
Sophie-Anne sabia que a Rainha Mab desejava pegar todas as fadas e metade-fadas e levá-las para seu reino, fechando todos os portais para sempre.
Ubila je detektiva jer je znala da je samo pitanje vremena kad æe shvatiti da je ubila Stana.
Ela matou o detetive porque sabia que era questão de tempo até ele descobrir que ela matou Stan.
Pismom me namamila kog gðe Dankan, jer je znala da èuvari dolaze da je uhapse.
Ela criou uma nota da Sra. Duncan convocando-me, sabendo o tempo todo que os guardas estavam vindo para fazer uma prisão!
Èak i ako je znala da odustaje od svoje slobode.
Mesmo quando sabia que seria solta.
Ali... ona je znala da neæe ostao tako dugo, pa mu je rekla, što je bilo sjajno...
Mas ela sabia que ele não viveria até lá, então, ela disse, o que foi brilhante...
Nekako je znala da nas je Zobrist unajmio.
De alguma forma ela sabia que Zobrist nos contratou.
Eva je znala da će kapetan objaviti svoju kandidaturu pre nego ju je objavio.
Eve sabia que o Capitão anunciaria... a candidatura dele antes do anúncio.
Kako je znala da je to što radi ispravno?
E como ela sabia que estava certa?
I bio sam oduševljen što je znala da sam ja Krozoska ali Stiven je moj ujak koji je 20 godina stariji od mene i ona je bila njegova školska kuvarica kad je bio dete.
Fiquei espantado que ela sabia que eu era um Krosoczka, mas Stepehen era meu tio que é 20 anos mais velho que eu, e ela já era a tia da cantina quando ele era criança.
Rajli je znala da nije uzgajila dinju za sedam dana, ali je takođe znala da jeste, i to je čudno mesto, ali tamo ne dospevaju samo deca.
Riley sabia que não tinha feito o melão crescer em sete dias, mas também sabia que tinha feito, e é um lugar estranho, mas não é apenas um lugar em que as crianças vão.
Kada sam je upoznala, jedva da je znala da se potpiše.
Quando nos conhecemos, ela mal conseguia escrever o próprio nome.
Uprkos siromaštvu, uprkos društvenom statusu razvedene žene u izuzetno konzervativnom društvu i uprkos protivljenju njenih roditelja da se vrati u školu, Fajza je znala da je obrazovanje jedini način da upravlja svojim životom.
Apesar de sua pobreza, apesar de seu status social de divorciada, numa sociedade ultraconservadora, e apesar de seus pais serem contra ela voltar a estudar, Fayza sabia que a única forma de controlar sua própria vida era através da educação.
Njena majka se osećala beznadežno, preplavljeno i usamljeno jer je znala da njena ćerka ne dobija podršku koja joj je potrebna, a nije znala kako da joj pomogne.
Sua mãe estava sem esperanças, esgotada e sozinha, pois sabia que a filha não estava recebendo o apoio de que precisava, e ela não sabia como ajudá-la.
Njena starija sestra Sandra se upravo udavila i njena majka je znala da mora da učini sve što je u njenoj moći da spase svoju kćerku.
Sua irmã mais velha, Sandra, tinha recém afundado, e sua mãe sabia que tinha que fazer tudo o que fosse possível para salvar sua filha.
Šeril je kuvala jela sa testom jer je želela da bude sigurna da će skuvati nešto što je znala da će njena deca jesti.
Então ela cozinhava macarrão porque queria ter certeza de preparar um prato que ela sabia que as crianças iriam comer.
Keti je znala da će da je zaprosi i jedva je mogla da obuzda svoje uzbuđenje.
Kathy sabia que ele ia pedi-la em casamento, e ela mal podia conter sua alegria.
3.1135840415955s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?