Prevod od "je povrediš" do Brazilski PT


Kako koristiti "je povrediš" u rečenicama:

Ne, molim te, nemoj da je povrediš.
Não, por favor não a machuque.
Ako je povrediš, kunem se Bogom-
Se a ferir, juro por Deus que...
Ako je povrediš, neæeš imati gde da se sakriješ.
Se você machucar ela, não haverá um lugar seguro em cem milhas pra você se esconder.
Neæu ti dozvoliti da je povrediš!
Eu não vou deixar voçê machucar ela!
Ti si debeo, možeš da je povrediš.
Você é muito grande, pode machucá-la.
Ako je povrediš, ti prokleta, jebeno æu te ubiti!
Eu recebi sua mensagem de texto. - Cale-se. Não.
Da se nisi usudio da je povrediš, gospodine Kid.
Nem sequer pense em magoá-la, Sr. Kid.
Pre bih umro, nego ti dozvolio da je povrediš!
Morrerei antes de permitir que a machuque.
Ovo je moja mlaða sestra i neæu dozvoliti da je povrediš.
Essa é minha irmã caçula e não vou deixar você machucá-la, ok?
Možda nisam dostigao tvoja oèekivanja, ali ako je povrediš, ti æeš izneveriti sva moja oèekivanja!
Posso não ter vivido as suas expectativas, mas se feri-la, falhará comigo.
To je najbolji naèin da je povrediš.
É a melhor forma de atingi-la.
Ako je povrediš, ako je samo dodirneš...
Se machucá-la, ou mesmo tocar nela...
Pa, ne mogu ti dozvoliti da je povrediš više nego što veæ jesi.
Não posso deixar que a machuque mais do que já fez.
Ako misliš na bahanalije s njom ili je povrediš, stavicu ti nogu...
Se mencionar Craigslist pra ela ou fizer qualquer coisa que a magoe, vou enfiar meu pé...
Ako je povrediš, ima da ti polomim noge.
Se você a magoar, quebro suas pernas.
Ako misliš da æu ti dozvoliti da je povrediš, potcenjuješ me.
Se acha que deixarei você machucá-la, está me subestimando.
Ako je povrediš, umreću samo kako bih mogla da te progonim.
Se machucar ela, eu vou morrer e assombrar você!
Oh, i, Tommy, ako je povrediš, Polomiæu ti vrat.
Tommy, se magoá-la, quebro seu pescoço.
Siguran sam da nisi nameravao da je povrediš.
Eu sei que não queria machucá-la.
Neæu ti dozvoliti da je povrediš.
Eu não vou deixar você machucá-la.
Ako je povrediš neæu ti pomoæi.
Se machucá-la, não vou te ajudar.
Ne, ne, molim te, nemoj da je povrediš.
Não, não, por favor não a machuque.
Nisam mogao da dozvolim da je povrediš.
Não poderia deixar que a machucasse.
Ako je povrediš, ubiću te. -Čudno.
Se você machucá-la, eu o matarei.
Zato što æeš da je povrediš.
Porque a magoará. Talvez não amanhã.
Ne možemo te pustiti da je povrediš, èoveèe.
Não podemos deixar que a machuque, cara!
Kunem ti se Bogom, ako je povrediš..
Juro por Deus, se você a machucar...
Ako je povrediš, misliš da æeš biti prihvaæeniji?
Como machucá-la te tornará menos que um excomungado?
Ako je povrediš, išèupaæu ti tvoj...
Se você machucá-la, eu vou rasgar suas...
Molim te, nemoj da je povrediš.
Sim. - Por favor, não a machuque!
Ako je povrediš svi zombiji æe krenuti za tobom!
Se você machucá-la, cada zumbi no Apocalipse estará atrás de você!
Kunem ti se Bogom, Stefane, ako je povrediš... mrtav si za mene.
Por isso quero Elena morta. Juro por Deus, Stefan, se machucá-la, você está morto para mim.
0.84777307510376s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?